Йеху

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Гулливер и йеху

Йе́ху (англ. Yahoo, [ˈjɑːhuː, jəˈhuː][1], встречается также написание еху или йэху) — вымышленные отвратительные человекоподобные существа, населяющие страну добродетельных лошадей-гуигнгнмов и описанные в IV части «Путешествий Гулливера» Джонатана Свифта. Свифт не раз заявлял, что ненавидит человеческую породу и считает её от природы порочной[2]. Йеху в романе — концентрированный образ природы человека, не облагороженной духовностью[3].

Предание о происхождении йеху, изложенное в главе IX, сообщает, «что двое йеху, впервые появившиеся в их стране, прибыли к ним из-за моря; что они были покинуты товарищами и, высадившись на берег, укрылись в горах; затем, из поколения в поколение, потомки их вырождались и с течением времени сильно одичали по сравнению со своими одноплеменниками, живущими в стране, откуда прибыли двое их прародителей<…> Эти двое йеху были, должно быть, англичане, как я очень склонен подозревать на основании черт лица их потомства, хотя и очень обезображенных».

Критики обращают внимание на то, что в конце IV части описано спасение Гулливера на португальском корабле, причём капитан судна Педро де Мендес вёл себя исключительно благородно и не жалел усилий для помощи Гулливеру. Иногда говорят, что в образе йеху отразился неизбывный пессимизм Свифта относительно судеб человечества. Однако эпизод с капитаном трудно согласовать с приписываемой Свифту радикальной мизантропией; показав отрицательный пример, автор тут же дал и пример положительный, и это, полагают критики, неслучайно.

Нравы йеху

Пороки, свойственные йеху, представляют собой карикатурное изображение человеческих и общественных пороков.

  • Жадность: «Если вы даете пятерым йеху корму, которого хватило бы для пятидесяти, то они, вместо того чтобы спокойно приступить к еде, затевают драку, и каждый старается захватить всё для себя.<…> Пищу, похищенную ими или добытую грабежом где-нибудь вдали, они предпочитают гораздо лучшей пище, приготовленной для них дома.<…> В этой стране йеху являются единственными животными, которые подвержены болезням;<…> все они обусловлены не дурным обращением с ними, а нечистоплотностью и обжорством этих гнусных скотов.»
  • Агрессивность: «Сражения между йеху соседних местностей начинаются без всякой видимой причины; йеху одной местности всячески стараются напасть на соседей врасплох, прежде чем те успели приготовиться. Но если они терпят почему-либо неудачу, то возвращаются домой и, за отсутствием неприятеля, завязывают между собой то, что я назвал гражданской войной».
  • Корыстолюбие: «В некоторых местах этой страны попадаются разноцветные блестящие камни, к которым йеху питают настоящую страсть; и если камни эти крепко сидят в земле, как это иногда случается, они роют когтями с утра до ночи, чтобы вырвать их, после чего уносят свою добычу и кучами зарывают её у себя в логовищах; они действуют при этом с крайней осторожностью, беспрестанно оглядываясь по сторонам из боязни, как бы товарищи не открыли их сокровищ.<…> Наиболее ожесточённые сражения между йеху происходят чаще всего на полях, изобилующих блестящими камнями».
  • Власть: «В большинстве стад йеху бывают своего рода правители<…>, которые всегда являются самыми безобразными и злобными во всём стаде. У каждого такого вожака бывает обыкновенно фаворит, имеющий чрезвычайное с ним сходство, обязанность которого заключается в том, что он лижет ноги и задницу своего господина и поставляет самок в его логовище; в благодарность за это его время от времени награждают куском ослиного мяса. Этого фаворита ненавидит всё стадо, и потому для безопасности он всегда держится возле своего господина. Обыкновенно он остаётся у власти до тех пор, пока не найдётся ещё худший; и едва только он получает отставку, как все йеху этой области, молодые и старые, самцы и самки, во главе с его преемником, плотно обступают его и обдают с головы до ног своими испражнениями.»
  • Склонность к наркомании: «Здесь попадается ещё один очень сочный корень, правда, очень редко, и найти его нелегко; йеху старательно разыскивают этот корень и с большим наслаждением его сосут; он производит на них то же действие, какое на нас производит вино. Под его влиянием они то целуются, то дерутся, ревут, гримасничают, что-то лопочут, выписывают кренделя, спотыкаются, падают в грязь и засыпают.»

Гуигнгнмы брезгливо относились к йеху, но использовали их как рабочий скот.

Прожив в обществе гуигнгнмов некоторое время, Гулливер проникся отвращением к своим собратьям-людям (глава X):

Когда я думал о моей семье, моих друзьях и моих соотечественниках или о человеческом роде вообще, то видел в людях, в их внешности и душевном складе то, чем они были на самом деле, — йеху, может быть, несколько более цивилизованных и наделенных даром слова, но употребляющих свой разум только на развитие и умножение пороков, которые присущи их братьям из этой страны лишь в той степени, в какой их наделила ими природа.

Культурное влияние

Свифтовские мотивы ясно ощущаются во многих произведениях Герберта Уэллса. Например, в романе «Машина времени» выведены две расы потомков современных людей — омерзительные хищники-морлоки, напоминающие йеху, и их утончённые жертвы-элои[4][5][6]. В другом романе Уэллса, «Мистер Блетсуорси на острове Рэмполь», общество дикарей-каннибалов аллегорически изображает пороки современной цивилизации.

Название корпорации Yahoo!, как разъясняли её создатели, тоже взято у Свифта[7][8].

В рассказе Хорхе Борхеса «Сообщение Броуди» (1970) повествование ведётся от лица миссионера, обнаружившего во время своих скитаний в Южной Америке крайне деградировавшую народность. Повествователь называет её «йеху», так как не в состоянии воспроизвести самоназвание на грубом рыкающем языке. В свойственной для себя манере Борхес переосмыслил задумку Свифта в духе трагического абсурда; так, жадность до драгоценностей у йеху из оригинального произведения обращается в тягу к грязи и нечистотам, а «короли» племени в «Сообщении Броуди», вопреки оригиналу, оказываются совершенно беспомощными калеками и в войне с соседними племенами погибают первыми.

См. также

Примечания

  1. В английском оригинале ударение неоднозначно, см. Оксфордский словарь. В Орфографическом словаре русского языка В. В. Лопатина указано как нормативное ударение на первый слог: Йе́ху.
  2. Culture and values: a survey of the humanities By John J. Reich, Lawrence S. Cunningham  (англ.)
  3. «Йэху — синтез пороков общества: животного эгоизма, стяжательства, похоти и собственничества» — Заблудовский М. Д. Свифт // История английской литературы. — 2-й вып. — М., 1945. — Т. 1.
  4. H. G. Wells perennial Time machine: selected essays from the Centenary … By George Edgar Slusser, Patrick Parrinder, Danièle Chatel  (англ.)
  5. The Time Machine and the Invisible Man By H. G. Wells, Alfred Mac Adam  (англ.)
  6. Faces of degeneration: a European disorder, c. 1848 — c. 1918 By Daniel Pick  (англ.)
  7. The History of Yahoo! — How It All Started…
  8. Speech by Jerry Yang

Ссылки