Майрёкер, Фридерика

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Фридерика Майрёкер
Friederike Mayröcker
Vienna 1974-11, Buchwoche, Austrian writer Friederike Mayröcker.jpg
Дата рождения:

20 декабря 1924({{padleft:1924|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:20|2|0}}) (89 лет)

Место рождения:

Вена

Гражданство:

Австрия

Род деятельности:

прозаик, поэт, драматург

Годы творчества:

1946

Премии:

Большая Австрийская премия по литературе, 1982

Commons-logo.svg Фридерика Майрёкер на Викискладе
Фридерика Майрёкер, 1974

Фридерика Майрёкер (нем.  Friederike Mayröcker; р. 20 декабря 1924(19241220), Вена) – австрийский поэт, прозаик, драматург.

Биография[править | править исходный текст]

Стихи начала писать в 15 лет, первая публикация - в авангардистском журнале «План» (1946), первая книга - в 1956. С 1946 по 1969 преподавала английский язык в различных школах Вены. В 1954 году вышла замуж за поэта Эрнста Яндля, с которым прожила до его кончины в 2000 году, ряд радиопьес написан ими в соавторстве.

Майрёкер и Яндль на совместном выступлении в Вене в 1974

Произведения[править | править исходный текст]

  • Gesammelte Prosa 1949-2001/ Klaus Reichert, Hrsg. 5 vol. Frankfurt/Main, 2001
  • Реквием по Эрнсту Яндлю/ Requiem für Ernst Jandl. Frankfurt/Main, 2001
  • Gesammelte Gedichte 1939-2003. Frankfurt/Main, 2005
  • Und ich schüttelte einen Liebling. Frankfurt/Main, 2005
  • dieses Jäckchen (nämlich) des Vogel Greif. Gedichte 2004-2009. Frankfurt/Main, 2009 (стихи последних лет)
  • ich bin in der Anstalt. Fusznoten zu einem nichtgeschriebenen Werk. Berlin, 2010 (автобиографическая проза)

Признание[править | править исходный текст]

Премия Георга Тракля (1977). Большая Австрийская премия по литературе (1982). Австрийский почётный знак За науку и искусство (1987). Большая литературная премия Баварской академии изящных искусств (1996). Премия Георга Бюхнера (2001). Поэтическая премия Хорста Бинека (2010). Бременская литературная премия (2011) и многие другие награды. О писательнице снят документальный фильм (2009, [1]).

Переводы на русский язык[править | править исходный текст]

На русский язык произведения Майрёкер переводили Анна Глазова, Вячеслав Куприянов и др.

Литература[править | править исходный текст]

  • Friederike Mayröcker oder Das innere des Sehens/ Renate Kühn, Hrsg. Bielefeld: Aisthesis, 2002

Ссылки[править | править исходный текст]