Нарада-бхакти-сутры

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Нарада-бхакти-сутры (санскр. नारद भक्ति सूत्र nārada bhakti sūtra IAST) — санскритский текст, чьё авторство традиция приписывает риши Нараде. Текст детализирует детали процесса бхакти-йоги и представляет особое значение для практикующих бхакти-садхану: Нарада перечисляет 11 видов бхакти которые могут существовать между преданным и его божеством, основываясь на различных типах этих взаимоотношений. Именнно поэтому Нарада-бхакти-сутры занимают важное место в традиции вайшнавизма. Иногда текст так же именуется Нарада-смрити (санскр. नारद स्मृति nārada smṛti IAST) — но не следует путать его с одной из дхармашастр, имеющих то же название.

Состав[править | править вики-текст]

Обложка издания Нарада-бхакти-сутр в переводе Свами Чинмаянанды.

Оригинальный санскритский текст состоит из 84-х стихов-сутр. Однако существует несколько традиций разбития его на главы — наиболее известные из них это разбития на 5 глав и на 9 глав. Также есть некоторые отличия в нумерации и последовательности стихов[1]. Свами Прабхавананда (26 декабря 1893 — 4 июля 1976 г.), являвшийся монахом «Миссии Рамакришны» и близкий традиционной веданте и шраута-индуизму, представляет разбитие текста на 9 глав по темам следующим образом:

  • Глава 1 (стихи 1-6) — описывают определение бхакти;
  • Глава 2 (стихи 7-14) — подчеркивают важность отречения и самоотречения;
  • Глава 3 (стихи 15-24) — описывают виды любви к божеству;
  • Глава 4 (стихи 25-33) — определяет бхакти как высшую цель человеческой жизни;
  • Глава 5 (стихи 34-42) — содержит практические указания о практике бхакти;
  • Глава 6 (стихи 43-50) — объясняет важность общения с праведниками;
  • Глава 7 (стихи 51-57) — обсуждается различие между типов преданности;
  • Глава 8 (стихи 58-73) — описывает формы бхакти;
  • Глава 9 (стихи 74-84) — рекомендации по практике и поклонения.

Шрила Прабхупада в своём переводе разбивает текст на 5 глав и описывает их следующим образом[2]:

  • Глава 1 (стихи 1-14) — значение преданности;
  • Глава 2 (стихи 15-33) — определение Бхакти;
  • Глава 3 (стихи 34-50) — средства достижения;
  • Глава 4 (стихи 51-73) — типы Преданность;
  • Глава 5 (стихи 74-84) — достижение совершенства.

Датировка и авторство[править | править вики-текст]

Несколько затруднительно определить возраст текста — Рай Сингх определяет приблизительно 1000 годом нашей эры[3], что как раз совпадает с одним из пиков расцвета движения бхакти. Переводчики текста на английский (Рай Сингх, Свами Чинмаянанда[4], Свами Харшананда[5], Прем Пракаш[6] и другие) отмечают, что текст, скорее всего, подвергался более поздней редакторской правке. Вполне возможно, что текст изначально писался на одном из местных языков и в дальнейшем был переведён на санскрит.

Конфессиональная принадлежность[править | править вики-текст]

Хотя текст Нарада-бхакти-сутр является важным писанием для многих вайшнавских школ, он не является исключительно вайшнавским писанием и стал таковым благодаря особой роли бхакти в вайшнавизме[1]. Так, текст также важен и для традиции Вирашиваизма — в своих лекциях Джагадгуру Чандрашекхар Шивачарья Махасвамиджи[7] неоднократно обращался к тексту. Так же есть упоминания Нарада-бхакти-сутр в трудах Шайва-сиддханты и Сиддха-сиддханта.

Основные понятия[править | править вики-текст]

В тексте Нарада объясняет ступени совершенствования преданности; процесс достижения состояния преданности; приводит цитаты более ранних авторов по вопросу бхакти; рассматривает вещи, которых следует избегать в практике бхакти; объясняет природы бескорыстной преданности божеству; описывает 11 различных форм преданности бхакта-садхака к избранному божеству.

Переводы на русский[править | править вики-текст]

На русском языке существует только один перевод — т. н., ознакомительный, — сделанный В.Вернигором с английского издания Свами Тьягищананды (Шри Рамакришна Матх, 1940 г.) и Свами Чинмайананды (Центральный траст Миссии Чинмайи, 1968 г.) в 2000 году. Текст доступен в сети.

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 Swami Prabhavananda. Narada’s Way of Divine Love (Narada Bhakti Sutras). (Sri Ramakrishna Math: Madras). Provides Sanskrit text translated into English with a commentary by Swami Prabhavananda. ISBN 81-7120-506-2
  2. Bhaktivedanta VedaBase: Nārada Bhakti Sūtra
  3. R. Raj Singh. Bhakti And Philosophy. p. 76
  4. Swami Chinmayananda. Narada Bhakti Sutra. Chinmaya Mission, 1990
  5. Swami Harshananda. Narada Bhakti Sutra: A Study. 1993
  6. Prem Prakash. The Yoga of Spiritual Devotion: A Modern Translation of the Narada Bhakti Sutras. (Inner Traditions International: Rochester, Vermont, 1998). ISBN 0-89281-664-3.
  7. Вирашайва. Все о философии и практике традиции вирашайва.

Литература[править | править вики-текст]

  • Bhakti Ratnavali with the Commentary of Visnu Puri/ Text with Translation/ Divine Books, Delhi
  • Sri Narada Pancaratram — The Jnanamrita Sara Samhita/ Translated by Swami Vijnananda/ Divine Books, Delhi
  • Swami Bhuteshananda. Narada Bhakti Sutras. (Advaita Ashrama: Calcutta, 1999). ISBN 81-7505-199-X. Provides Sanskrit text translated into English with a commentary by Swami Bhuteshananda, the 12th President of the Ramakrishna Math.
  • Swami Prabhavananda. Narada’s Way of Divine Love (Narada Bhakti Sutras). (Sri Ramakrishna Math: Madras). ISBN 81-7120-506-2. Provides Sanskrit text translated into English with a commentary by Swami Prabhavananda.
  • Swami Prabhupada. Narada-bhakti-sutra: The Secrets of Transcendental Love. (Bhaktivedanta Book Trust: 1998). ISBN 0-89213-273-6. Translation by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada and his disciple Satsvarupa dasa Goswami.
  • Prem Prakash. The Yoga of Spiritual Devotion: A Modern Translation of the Narada Bhakti Sutras. (Inner Traditions International: Rochester, Vermont, 1998). ISBN 0-89281-664-3. Provides Sanskrit text translated into English with a commentary by a Westerner.
  • Sri Sri Ravi Shankar. Narada Bhakti Sutra. (Art of Living). Offers interpretation of Narada Bhakti Sutra in simple to understand words.