Обсуждение:Босодзоку

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Криминальный элемент[править код]

«Из-за этого...» Чего этого? Saluton 03:37, 5 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Переписал. Это осталось из-за старой версии статьи, поэтому возник такой ляп с моей стороны) Mistery Spectre 20:04, 5 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Эстетика и культура[править код]

«...есть особое кандзи, означающее...» По ВП, кандзи — это не надпись, а вообще китайские иероглифы в японском. «Надпись, выполненная кандзи и означающая...», так, наверное? Saluton 07:40, 6 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Да, вы правы Mistery Spectre 14:02, 6 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Ударение[править код]

Босодзо́ку? Saluton 05:02, 9 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Европейского ударения в японском нет, есть тонические ударение. Но как произносить это слово, я честно говоря не знаю). Скорее всего с равным произношением каждого слога Mistery Spectre 10:13, 9 апреля 2011 (UTC)[ответить]
В том-то и дело, что в русском без ударения никак... Наверное, всё-таки «босодзо́ку» как наиболее естественный вариант. Saluton 03:00, 10 апреля 2011 (UTC)[ответить]