Обсуждение:Германская антарктическая экспедиция (1901—1903)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Заголовок[править код]

Так экспедиция Гаусса или экспедиция «Гаусса»? В русском языке кавычки вокруг названий кораблей еще не отменили. --KVK2005 15:48, 4 февраля 2014 (UTC)[ответить]

А Вы всегда сначала что-то делаете, а потом думаете? Если уж переименовали, то надо было и в шаблоне {{Антарктические экспедиции (1819—1922)}} исправить. А что касается кавычек, то я не понимаю, зачем они в данном случае нужны. В болгарском языке, например, принято в кавычки ставить названия улиц в адресе. И у нас их лепят куда ни попадя. Всякое ООО "Вектор" норовит обозвать себя в кавычках. Только вот в названиях статей Википедии, насколько я заметил, в названиях фирм никто кавычки не ставит. Например. Да и в названиях кораблей тоже. Вы решили стать первопроходцем и во всех статьях про корабли обрамить их названия кавычками? Ашири 05:40, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Любезный, а вы всегда сразу начинаете хамить, если вам что-то непонятно? Если вы не знаете правил употребления кавычек в русском языке, так это ваши личные проблемы. Грамматических ошибок в русской Википедии, к сожалению, полно, исправить их все я не в состоянии. Стараюсь в меру сил. --KVK2005 07:38, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Уважаемый, если Вы были уверены в том, что исправили грамматическую ошибку, то какой был смысл задавать вопрос о том, как следует правильно писать? Ашири 07:43, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Объясняю: это было обоснование моей правки, выраженное в виде риторического вопроса. --KVK2005 07:54, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Я задал вопрос на форуме. Ашири 10:29, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Ну уж заголовок "Гаусс (экспедиция)" и вовсе ни в какие ворота. --KVK2005 13:50, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Ничем не хуже, чем "Возрождение (банк)". Ашири 13:55, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Хуже тем, что есть банк, который называтеся "Возрождение", и нет экспедиции, которая называлась "Гаусс" — это не перевод, а подстановка слов с сохранением синтаксиса чужого языка. --KVK2005 14:06, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
А как же, по-Вашему, называлась эта экспедиция? Ашири 14:48, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
А она вообще имела какое-то определенное название? Операция "Дракон" или как-то так? Если имела - источники в студию. --KVK2005 14:56, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Если поискать по гугл-буксным фрагментам, то Экспедиция на судне "Гаусс", Экспедиция Дригальского. Нынешнее название, конечно, не соответствует никакой логике. Автор заплутал в трёх соснах - с кавычками, уточнениями, банком "Возрождение", падежами. --Juggler2005 15:13, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Ото ж. --KVK2005 15:14, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
В шаблоне {{Антарктические экспедиции (1819—1922)}} эта экспедиция называлась "Первая германская антарктическая экспедиция". Может быть, так и статью надо назвать? Ашири 15:31, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
См. ваш первый вопрос в этом обсуждении. --KVK2005 15:35, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Посмотрел. И что дальше? Ашири 15:37, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Задайте его себе. --KVK2005 15:38, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]