Обсуждение:Транслитерация русского алфавита латиницей

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

де-факто h транслируется как г, Hawaii - Гаваии, Hary - Гарри, Гэри. Hollywood - Голливуд

Это относится к Англо-русская практическая транскрипция, не к настоящей статье. Apcbg 05:26, 21 апреля 2010 (UTC)[ответить]

ГОСТ 16876-83 и ISO/R 9 (1968)[править код]

Судя по официальным документам:

  • ГОСТ 16876-71(в ред. за 1973 и 1980 года) = СТ СЭВ 1362-78
  • ГОСТ 16876-83 = ООН (1987)
  • ГОСТ 7.79-2000 = ISO 9:1995

Однако остаётся неясной разница между ISO/R 9 (1968) и ГОСТ 16876-71 и между ГОСТ 16876-83 и ГОСТ 16876-71. Кто-нибудь видел тексты ГОСТ 16876-83 и ISO/R 9 (1968), в чём там особенности?--Любослов Езыкин 10:36, 6 июля 2011 (UTC)[ответить]


ГОСТ - 2006 в таблице на этой странице[править код]

Удалять из таблицы не следует, т.к.: --- выше отличия от других систем транслитерации приведены не полно, т.е. описаны не правильно (например, нет отличия в букве Щ, и это не единственное не описанное "выше" отличие - сравните сами по общей таблице. Видите - она удобнее) --- людям, которые хотят ознакомиться с какой-либо системой транслитерации, тем более не исторической, а действующей, для каких-либо практических целей - проще ознакомиться с этой системой транслитерации (в данном случае ГОСТ) в общей таблице, а не собирать самим таблицу соответствия по правилам, описанным свободным образом --- откат моих изменений был выполнен некорректно - "поехала" структура таблицы. Хотя бы не приводите страницу в некорректный вид своими изменениями...

Hinote 19:12, 15 января 2012 (UTC)[ответить]

Какая система применяется при эмбоссировании банковских карт? Я поиском в Интернете наткнулся на предлагаемый для системы 1С модуль (выполняющий в том числе транслитерацию). В качестве правила там указан ГОСТ 7.79—2000. 193.233.70.48 13:06, 25 апреля 2023 (UTC)[ответить]