Обсуждение:Уголовный жаргон

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

После того, как зашёл на страницу подумалось, что автор точно написал про слово 'понт'. Слово понт, в русском языке, произошло от английского point — смысл. Соответственно трактовка всех словосочетаний с ним должна основываться на этом факте.

Вместо этого автор видимо решил переписать все трактовки со слов какого-нибудь доморощеного Мудищева.

Сам я не вполне лингвист и статью переписывать или редактировать не буду, но со стороны автора имхо свинство выкладывать вместо лингвистического исследования хуяторство, составленное максимум со слов 2-3 уголовников, сидящих на одной и той же зоне. — Эта реплика добавлена с IP 83.237.240.222 (о) 7 августа 2006 (UTC)

Воообще-то «понт» — слово французское (ponte), пришедшее из картёжной терминологии (близкий термин — блеф). Английское point имеет много значений (основное — «точка, пункт»), и вряд ли в числе их «смысл». animal 23:25, 22 января 2013 (UTC)[ответить]

Читал где-то вполне обоснованное мнение, что жаргонные слова — разновидность эвфемизмов (то есть вору неудобно употреблять нейтральные слова сида «украл», «обманул» и т. п., и он употребляет жаргонные). Надо бы ссылку найти… Конст. Карасёв 10:50, 1 октября 2006 (UTC)[ответить]

Ну так тогда любой жаргон — это эвфемизмы. Они все пошли оттого, что кому-то неудобно или не нравится пользоваться литературным языком в своей среде. Разве нет? Saluton 15:02, 19 марта 2008 (UTC)[ответить]

Статья нужная и важная[править код]

Статья нужная и важная. Для улучшения статьи следует указать разницу между понятиями блатной жаргон воровской жаргон, уголовный жаргон и тюремный жаргон. Краткий словарь жаргона следует сохранить. Для каждого слова, по возможности, следует указать источники, где оно использовано. Желательно также привести источники с разными мнениями. dima 08:44, 28 апреля 2008 (UTC)[ответить]

Статью не удалять[править код]

Пусть будет.

Вопрос[править код]

Что за (оскорбление удалено) понатыкал в статью «источник?» против каждого термина? Чистой воды вандализм. 89.0.128.213 20:09, 28 мая 2008 (UTC)[ответить]

Убрал нафиг. Внизу статьи несколько ссылок на первоисточники. 89.0.128.213 20:15, 28 мая 2008 (UTC)[ответить]

В том-то и дело, что в этих первоисточниках есть далеко не все термины из статьи… Perk11 14:32, 30 мая 2009 (UTC)[ответить]

ПАХАН = ОПУЩЕННЫЙ?????)))))[править код]

  1. Пахан - грязный, опустившийся, презираемый всеми осуждённый.[источник?] -

Это вобще убило я под столом…

… ссылка есть, а слово отсутствует :-(

Vlado B, 14:50 дунайского времени

Ранетка[править код]

Предлагаю вообще убрать это слово. Из этой статьи убрали, т.к. АИ так и не появился. Perk11 14:31, 30 мая 2009 (UTC)[ответить]

А что представляет из себя авторитетный источник в уголовном жаргоне ? --Ustas.SSR 22:16, 30 мая 2009 (UTC)[ответить]

А разве не бывает авторитетных исследований по жаргонам, в т.ч. уголовным?--аимаина хикари 15:20, 4 июня 2009 (UTC)[ответить]

Слово айда не относится к уголовному жаргону и произошло из татарского языка.

А что, в Уголовном жаргоне не могут быть слова из другого языка?)) Spectre 21:18, 10 июня 2009 (UTC)[ответить]

А Елда — это разве Уголовный Жаргон? Он наравне с Мандой — устаревшее слово называющее половые органы, источник — http://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_мат

Словарь в данной статье[править код]

Господа, я счёл нужным убрать из данной статьи 160-килобайтовый словарь. Мотивировка следующая:

  1. Согласно ВП:ЧНЯВ, мы не учим людей ботать по фене. В то же время, именно ботать по фене и учил данный список.
  2. Данный список не является глоссарием, так как глоссарий — это «словарь узкоспециализированных терминов в к.-л. отрасли знаний с толкованием» [1]. Уголовный жаргон не является «какой-либо отраслью знаний»; исходя из определения термина «глоссарий», допустимым в соответствии с ВП:ЧНЯВ может являться составление списков специализированных терминов одной из областей человеческого познания, но не жаргонных слов и выражений.
  3. Для составления подобных списков слов существует Викисловарь, в частности, его пространство имён «Приложение» (см., например, Словарь падонкаф и Список файтинг-терминов). Собственно, туда этот список и перенесён, поставлена ссылка.
  4. Словарь мешает развитию статьи по данной теме, поскольку создаётся ошибочное представление, что статья предназначена для собирания списка слов, а не для анализа явления — жаргона преступной среды.
  5. Многие определения, мягко говоря, сомнительны: «Ябло — ложка говна» — это вообще откуда?

Вот как-то так. Готов выслушать конструктивные возражения. Откаты без обсуждения бессмысленны. --aGRa 19:38, 26 июля 2009 (UTC)[ответить]

Я согласен с вами. Но, надеюсь, вы перенесли информацию в Викисловарь, а не просто удалили? Вот, к примеру, статья в Викисловаре со словарем английского интернет-сленга: http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Internet_slang Спасибо, что перенесли этот список в Викисловарь! -- A man without a country 07:14, 27 июля 2009 (UTC)[ответить]

Переименование[править код]

Предлагаю переименовать в «уголовное арго», так более нейтрально и правильно с точки зрения лингвистики. Raoul NK 09:20, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Правозащитники[править код]

В других странах?[править код]

Эта статья на материале русского языка, но подобные явления есть в других странах-смотри интервики. Википедия должна представлять явление в глобальном контексте, и думаю, что материал этой статьи нужно объединить в раздел про уголовный жаргон на базе русского языка, а ещё добавить обзор подобных явлений в других странах. Например английская интервики из этой статьи ведёт на английскую статью en:Prison jargon, но в той статье есть ссылка на другую, об историческом британском тюремном жаргоне викторианских времён en:Thieves' cant, и это тоже нужно учитывать. GregZak (обс.) 05:28, 16 сентября 2023 (UTC)[ответить]