Обсуждение Википедии:Именование статей/Названия компаний/Список исключений

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

История возникновения[править код]

Страница была создана в результате этого обсуждения, продолжение на форуме правил: Википедия:Форум/Правила#Википедия: Именование статей/Названия компаний/Список исключений (позже ссылка будет изменена на соответствующую страницу архива). Лес (обс) 16:14, 2 ноября 2016 (UTC) UPD Лес (обс.) 13:05, 15 февраля 2017 (UTC)[ответить]

  • Охосподи. «Список исключений», который «планируется к включению в качестве правила» — это пять. Список исключений из ЧЕГО? Зачем в Википедии отдельный список компаний, которые что-то «нарушают»? Нужно вырабатывать общую политику по отношению к официальным названиям, а не создавать «списки исключений». Снова привожу в пример англовики: en:Wikipedia:Manual of Style/Trademarks. --М. Ю. (yms) (обс.) 10:37, 9 декабря 2016 (UTC)[ответить]
А вот то, что правила русского языка лежат в основе написания энциклопедии (Википедии), не только очевидно, но и прописано в правилах: ВП:СТИЛЬ. Лес (обс.) 14:52, 11 декабря 2016 (UTC)[ответить]
Стиль здесь ни при чем, тут речь об именовании статей. Название статьи может не иметь никакого отношения к русскому языку: cron, iPad, !T.O.O.H.!, Ҕ. --М. Ю. (yms) (обс.) 20:15, 11 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Ну вот опять. Вы привели названия не на русском языке. Для этого даже в эссе есть ссылка на ВП:ЛАТ. Те названия, которые на русском, подчиняются правилам русского языка. ВП:РУСНАЗ. ВП:СТИЛЬ — это не только про стиль: «Язык и стиль. Статьи следует писать на литературном русском языке…», и правило не делает исключений для названий статей. Вы же это знаете. Я не понимаю, чего вы здесь добиваетесь. Из чистого любопытства палки в колёса повставлять? Лес (обс.) 20:39, 11 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • То, что я "собираюсь записывать здесь нарушения, происходящие у <меня> на улице".
Теперь по названиям. У меня такое ощущение, что мы, наконец, добираемся до понимания). Итак. Если название на латинице, то действует ВП:ЛАТ. Так? Если название на нерусской кириллице, действует правило, которое чуть ниже в ВП:ЛАТ. Если используются иные письменности — ещё чуть ниже. Если название на русском языке, и это ни у кого не вызывает сомнений (что на русском, например, Национальный парк «Шантарские острова»), — действует ВП:СТИЛЬ (в части про язык и чуть ниже про названия) и ВП:РУСНАЗ с опорой на русский язык с его жёсткими правилами. Чувствуете, к чему дело идёт?) Если название статьи непонятно на чём, это точно не латиница, не определённая нерусская кириллица, не символы и по каким-то причинам — не русский язык, для этого остаётся ВП:ИСК. Лес (обс.) 21:22, 11 декабря 2016 (UTC)[ответить]
А почему не собираетесь? Ведь «по аналогии с ВП:ГН-И», а ПДД гораздо жёстче википедийного ВП:ГН. На остальное не отвечаю — бессмысленный набор слов и правил. --М. Ю. (yms) (обс.) 21:57, 11 декабря 2016 (UTC)[ответить]