Обсуждение Википедии:Опросы/О заимствовании и атрибуции материалов

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Комментарии[править код]

У меня создалось впечатление, что автор опроса не знаком с Условиями использования, действующими во всех проектах Фонда. Ссылка есть внизу каждой страницы. На первый вопрос («Способ атрибуции источника материалов») там дан чёткий ответ (типичный способ — в истории правок), на третий («Заимствование текстов») — тоже:

Если вы хотите импортировать текст, найденный вами в другом месте, либо написанный вами в соавторстве, вы можете сделать это только в том случае, если этот текст доступен на условиях, совместимых с условиями лицензии CC-BY-SA. Вам не нужно обеспечивать или гарантировать распространение импортируемого текста на условиях лицензии GNU Free Documentation License. ... Вне зависимости от лицензии, импортируемый текст может быть отклонён, если требуемое указание авторства представляется слишком навязчивым.

По поводу последнего вопроса («Внутрипроектная атрибуция») также есть чёткое указание:

Если вы импортируете текст под совместимой лицензией, требующей указания авторства, вы должны разумным образом указать автора(авторов). Там, где указание авторства обычно осуществляется посредством страницы истории правок (как, например, при копировании между проектами Викимедиа), достаточно сослаться на авторов в примечании к правке, которая будет сохранена в истории правок при импорте текста.

Повторное использование текста:

  • Указание авторства. Чтобы повторно распространять текст страницы в какой-либо форме, указываете его авторов одним из следующих способов: а) гиперссылкой (где это возможно) или указанием адреса URL страницы или страниц, которые вы используете; б) гиперссылкой (где это возможно) или указанием адреса URL альтернативной стабильной свободно доступной онлайновой копии, соответствующей условиям лицензии и ссылающейся на авторов способом, аналогичным указаниям авторства на этом сайте; в) посредством указания списка всех авторов (любой список авторов может быть отфильтрован для исключения очень небольшого или неподходящего вклада). Это относится к текстам, разработанным сообществом Викимедиа.

По поводу второго вопроса («Различия между основным пространством статей и служебными пространствами») — законодательство, лицензии и условия использования никаких различий не делают, постановка такого вопроса неправомерна. Мы не можем устанавливать более мягких требований для отдельных пространств имён. Ответ на вопрос «Степень переработки материалов» — не находится в компетенции сообщества.

В общем и целом — я считаю, что этот опрос является крайне плохо подготовленным, не учитывающим положений действующих политик Фонда, обязательных для выполнения всеми участниками, является юридически безграмотным и потому не должен в такой форме проводиться. --aGRa 10:16, 6 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Думаю, что эти комментарии и ссылки на документы необходимо разместить на странице опроса - сюда не всякий заглянет, а там любители поспорить будут вынуждены прочитать, а подводящие итог обсуждения - учесть. wulfson 08:31, 8 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Если опрос будет начат в том виде, в котором он существует сейчас, несмотря на эти высказанные возражения — я буду добиваться его прекращения административными мерами. Вплоть до иска в арбком. --aGRa 12:13, 8 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Я дополнил опрос, учитывая Ваши комментарии. Как я понял, основным Вашим опасением является то, что участники выскажут мнения, противоречащие нормам, изменение которых лежит вне рамок компетенции сообщества. Полагаю, мои дополнения снимают проблему.
Далее, "Term of Use" задают а) рамочные условия, б) необходимые, но не достаточные условия, в) с позиции соблюдения авторских прав и г) конкретно для случая охраноспособных частей текста. Я считаю целесообразным рассмотрение вопроса в комплексе.
Извиняюсь, если это было недостаточно чётко сформулировано в изначальной версии опроса.
Различия между разными пространствами делаем мы, это объективный факт, это естественно. Правда, различия эти касаются вовсе не нарушений закона, а, скорее, вопросов оформления.
Раздел Terms of Use "Повторное использование текста" (я переименовал его в "Информация для внешних пользователей материалов проектов Викимедиа") относится к re-users, то есть к использованию наших материалов внешними пользователями, и, по-моему, к настоящему опросу отношения не имеет.
Самое главное в контексте этого обсуждения не столько выработать новые подходы, сколько собрать, обсудить и сформулировать в одном месте взаимосвязанные практические моменты.
Этот опрос не формулирует вопросы, на которые надо дать чёткие ответы. Он задаёт общую тему для обсуждения.
Наконец, я полагаю, что и при старых формулировках конструктивная часть Вашего комментария была бы весьма уместна в ходе опроса, и была бы важной для одной из веток обсуждения (той, в которой вопрос рассматривается с позиции охраны авторских прав). Dr Bug (Владимир² Медейко) 00:20, 9 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Более чёткая структура?[править код]

Если руководствоваться общей пользой\вредом, есть следующие соображения

  • если из проекта будут уходить люди из-за внесения в него текстов не просто заблокированных участников, а таких, с которыми "разорваны все отношения" (термин не точный) - т.е. тех, в отношении которых всяческий ПДН исчерпан
  • если подобными правками будет стимулироваться преследование участника
  • если внесённый текст будет требовать сильной переработки и вынуждать автора к обходу блокировки

то в общем будет лишь вред.

Я пока готов вносить тексты путём переименования самой страницы СО участника (предварительно временно удалённой) или её подстраниц, для тех временно заблокированных участников, которым оставлено право править своё личное пространство.·Carn 10:34, 9 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Как я понял, твой комментарий по существу, а не по оформлению опроса? Я думаю твой комментарий лучше разместить на странице опроса в разделе "Заимствование материалов, созданных участниками c ограниченным участием"... Dr Bug (Владимир² Медейко) 01:00, 10 ноября 2009 (UTC)[ответить]