Остановившись у леса снежным вечером

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Остановленный лесами снежным вечером
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Жанр:

стихотворение

Автор:

Роберт Фрост

Язык оригинала:

английский

Дата написания:

1922

Дата первой публикации:

1923

«Остановившись у леса снежным вечером» (англ. Stopping by Woods on a Snowy Evening) — 16-строчное стихотворение, написанное в 1922 году американским поэтом Робертом Фростом. Опубликовано в в 1923 году в сборнике Нью-Гемпшир[en]. В письме Луису Унтермайеру[en] Фрост предсказывает, что за это стихотворение его будут помнить дольше всего.[1]

История создания[править | править вики-текст]

Фрост написал стихотворение в июне 1922 года в своём доме в Шафтсбери. Всю ночь он был занят написанием большого стихотворения «Нью-Гемпшир» и закончил его только к рассвету. Идея создания «Остановленный лесами снежным вечером» родилась, когда он вышел из дома чтобы увидеть восход солнца.[1] Он написал новое стихотворение про снежный вечер и маленькую лошадь словно увидя галлюцинацию всего за несколько минут и без усилий.[2]

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом в стансах Рубайата, переведённых Эдвардом Фицджеральдом. Каждый стих за исключением последнего следует рифмовой схеме а-а-б-а, где в последующем четверостишье «б» сменяет «а» цепной рифмой (другим примером могут служить терцины использованные в Аде Данте Алигьери). В целом, схема рифмовки выглядит как ААБА-ББВБ-ВВГВ-ДДДД.[3]

Использование в качестве панегирика[править | править вики-текст]

Ранним утром 23 ноября 1963 года Сид Дэвис по радиостанции Белого дома сообщил о прибытии гроба президента Джона Ф. Кеннеди в Белый дом. Так как Роберт Фрост был одним из любимых поэтов президента, Дэвис завершил свой доклад отрывком из этого стихотворения.[4][5]

На похоронах бывшего премьер-министра Канады Пьера Трюдо, 3 октября 2000 года его старший сын Джастин перефразировал последнюю строфу этого стихотворения в своей речи: «В лесу прекрасно, темно и глубоко. Он сдержал свое обещание и получил успокоение».[6]

Использование в культуре[править | править вики-текст]

Американский композитор Рэндалл Томпсон включил стихотворение в хоровое произведение «Frostiana: Seven Country Songs». Другая вокальная интерпретации, под названием «Сон», была написана американским композитором Эриком Уитейкром. Из-за авторских прав, текст композиции был переписан Чарльзом Энтони Сильвестри в соответствии с завещанием Фроста.[7][8]

Стихотворение обсуждается в эпизоде «Proshai, Livushka» ​​телесериала «Клан Сопрано», в котором Луг объясняет смысл стихотворения брату.[9]

В триллере «Телефон», снятом в 1977, последняя строфа используется в качестве кодовой фразы для активации.[10]

В фильме «Доказательство смерти» Квентина Тарантино, последние строфы стихотворения используются Джулией, как секретная фраза, которую должны произнести, чтобы получить приватный танец от её подруги, пока они находятся в городе. Единственный человек, который подошёл к девушке и повторил строки был каскадёр Майк, которого сыграл Курт Рассел. Это отсылка к триллеру «Телефон».[11]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 The Robert Frost Encyclopedia. — Greenwood Publishing, 2001. — P. 347.
  2. Frost, Carol Sincerity and Inventions: On Robert Frost. Academy of American Poets. Проверено 4 марта 2010. Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013.
  3. Poirier Richard Robert Frost: The Work of Knowing. — London: Oxford University Press, 1977. — P. 181. — ISBN 0-19-502216-5.
  4. http://www.med.navy.mil/sites/navmedmpte/courses/Documents/My_Brush_with_History.pdf
  5. Return To The White House // President Kennedy Has Been Shot: Experience The Moment-to-Moment Account of The Four Days That Changed America. — illustrated. — Naperville, IL: Sourcebooks, 2004. — P. 173. — ISBN 1-4022-0317-9.
  6. Justin Trudeau's eulogy. On This Day. Toronto, ON, CA: CBC Radio (3 October 2000). Проверено 10 декабря 2011. Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013.
  7. Whitacre’s foreword to Sleep, Walton Music, 2002.
  8. Sleep – SATB Choral – Music Catalog – Eric Whitacre. Проверено 24 апреля 2013. Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013.
  9. «Proshai, Livushka». Tim Van Patten, David Chase. The Sopranos. HBO. March 4, 2001.
  10. Canby, Vincent 'Telefon': Spies With Ants in Pants. The New York Times (December 17, 1977). Проверено 10 декабря 2011.
  11. "Trivia", «IMDb», <http://www.imdb.com/title/tt1028528/trivia> .