Viewtiful Joe (аниме)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Viewtiful Joe
Обложка DVD-версии
Обложка DVD-версии
ビューティフル ジョー
(Бютифуру: Дзё)
Жанр боевик, приключения, комедия
Аниме-сериал
Режиссёр Такааки Исияма
Продюсер Ацуси Инаба
Студия Group TAC
Телесеть TV Tokyo
Премьерный показ 2 октября 2004 года 24 сентября 2005 года
Серий 51

Viewtiful Joe (яп. ビューティフル ジョー Бютифуру: Дзё?) — аниме-сериал, сюжет которого основан на одноимённой серии видеоигр.

Премьера сериала состоялась на канале TV Tokyo 2 октября 2004 года. Последний, 51 выпуск вышел 24 сентября 2005 года. Позднее компания Geneon Entertainment перевела аниме на английский язык и состоялся выход мультфильма на UMD и DVD. Viewtiful Joe транслировался по каналам Jetix, Cartoon Network и т. д.

Сюжет[править | править исходный текст]

Повторяя сюжет видеоигр, Джо и его подруга Сильвия едут в киностудию, чтобы увидеть, как снимается фильм с кумиром Джо, капитаном Блу (англ. Captain Blue). Но вдруг лидер злой силы Дзядоу тянется к экрану и захватывает Сильвию в фильм. Джо вынужден следовать за ней на летательном аппарате капитана Блу, Шестёрку Мадзин («Машина шестерки» в английском дубляже), и встречает злодея во плоти, который предлагает герою сняться в боевике под названием «Красавчик Джо»[1].

Персонажи[править | править исходный текст]

  • Джо (англ. Joe) — главный герои мультфильма. Любит фильмы.
  • Сильвия (англ. Silvia), также известна как Секси Сильвия — партнёр и любовь Джо. Является в аниме т. н. «девой в беде».
  • Джуниор (англ. Junior) — самопровозглашённый герой. Поклонник Джо. Называет себя «младшим Капитаном Блу».
  • Капитан Блу (англ. Captain Blue) — наставник и идол Джо.
  • Аластор (англ. Alastor), известен под псевдонимами «Мальчик Ночной Гром» и «Мастер Лезвий» — агент организации Дзядоу.
  • Всемогущий лидер (англ. Almighty Leader) — руководитель Дзядоу в первом сезоне аниме.
  • Координатор Звездочка (англ. Coordinator Sprocket) — второй руководитель организации.
  • Чёрный Император (англ. The Black Emperor) — глава организации Дзядоу во втором сезоне аниме.

Связанная продукция[править | править исходный текст]

Аниме[править | править исходный текст]

Аниме Viewtiful Joe было создано студией Group TAC. Продюсер одноимённой серии игр Ацуси Инаба предоставил художникам и аниматором все наброски и концептуальные рисунки для создания мультфильма[2].

В дубляже на английский язык принимали участие такие актёры, как Джефф Нимой, Филис Самплер, Лия Сарджент, Венди Ли, и другие. Боб Папенрок озвучивал Капитана Блу в первых двадцати одного эпизода аниме. Однако Папенрок умер 17 марта 2006 года из-за осложнений хронического заболевания легких. Аниме Viewtiful Joe является его последней работой актёра[3]. В последующих эпизодах его сменил Пол Питер.

Трансляция в США началась по каналам с пятого эпизода. Первые эпизоды мультфильма были показаны только через месяц после премьеры[4][5]. Пилотный эпизод был локализован компанией Unbound Creative. Американская версия аниме подверглась цензуре, но в Бразилии и Латинской Америке шоу был показан полностью без купюр. В английской версии, название летательного аппарата Джо называется как «Машина шестёрки». Кроме того, Шестёрка Мадзин была переименована на «Робо-шесть». Средний палец Джо был также отредактирован. Супергероическая версия Сильвии в английской версии стала назваться как «Вперёд-вперёд Сильвия» (англ. Go-Go Silvia). Изменению также подвергся комбинезон Звёздочки и сама героиня.

Все данные выпуски были выпущены компаниями Geneon и Kids Foot Locker на UMD и DVD в 2006 году[6].

Музыка[править | править исходный текст]

Музыкальное сопровождение в японской версии аниме Viewtiful Joe было написано композиторами Такэхито Гокитой и Юсукэ Хаяси. Мультфильм включает в себя 2 музыкальные темы от группы SaGa. Песня «Brighter Side» звучит в первых 38 эпизодах, а «Spirit Awake» использована в остальных сериях. «Brighter Side» также была оставлена в западной версии Viewtiful Joe[7]. Японская версия также имеет конечные темы «And You» и «Tougenkyou» (также известная как «Shangri-La Village»). 36 песен были выпущены лейблом Geneon 7 февраля 2006 года и содержит всю музыку из аниме, а также бонусный трек «Viewtiful World»[8].

Группа SaGa выпустила на 2 компакт-дисках свои синглы, которые звучат в аниме. Первый был выпущен 30 марта 2005 года и включает в себя японскую и английскую версии треков «Brighter Side» и «And You», а также DVD, содержащий один музыкальный клип, открывающие и заканчивающие видео-ролики из Viewtiful Joe с соответствующими песнями[9]. Второй сингл был выпущен 31 августа 2005 года, где есть как обе версии песен «Spirit Awake» и «Wonder», а также клип на DVD с первой музыкой[10]. В Северной Америке саундтрек продавался с первым выпуском аниме на DVD[11].

Книги[править | править исходный текст]

Компанией Capcom были выпущены 2 книги по мотивам аниме. Они выполнены в стиле манги и состоят из картинок из мультсериала[12][13].

Отзывы[править | править исходный текст]

Аниме Viewtiful Joe было выпущено в Северной Америке в начале 2006 года на носителях UMD и DVD. Мультфильм был самым популярным за пределами Японии и занял своей категории высокое место в рейтинге Нильсена[14].

Данный мульсериал получил в целом положительные отзывы от критиков и журналистов. Аниме хвалили за сюжет, который основан по видеоиграм, но критиковался за медленную анимацию и перевод на английский язык. Мэтт Касамассина из сайта IGN высоко оценил Viewtiful Joe, в первую очередь за грамотную адаптацию видеоигр[1]. Также критик заявил, что игрок, проходивший игру, при просмотре аниме будет иметь чувство дежавю и не найдут никаких противоречий в эпизодах[1]. В качестве недостатка Касамассина привёл анимацию[1]. С этим мнением согласился Зак Бертши из Anime News Network, который также критиковал перевод аниме-сериала на английский язык, оценив в ранг «F» все первые выпуски на носителях[7]. В частности, критик заявил, что попытка использовать сленг для того, чтобы угодить молодой аудитории, привела к «оскорбительному плохому дубляжу»[7]. Другой рецензент из Anime News Network Карло Сантос также отрицательно отозвался об западной версии сериала, поставив ранг «D» второму выпуску на носителях DVD[15]. Кроме озвучивания, критик привёл в качестве недостатка сценарий, потому что герой не остроумный[15]. Сантос также отметил эпизоды как слишком повторяющиеся, но положительно отозвался о дизайне персонажей, яркостью красок и заимствованный из серии игр художественный стиль[15]. Баз Макклейн из Video Business утверждал, что шоу, созданное «явно под влиянием анимационного стиля Хаяо Миядзаки», использует линейный сюжет, чем в других аниме[16].

Примечания[править | править исходный текст]

  1. 1 2 3 4 Casamassina, Matt. IGN: Viewtiful Joe — Vol. 1 Review (англ.). IGN (27 January 2006). Проверено 28 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  2. Berghammer, Billy. TGS 2004: Atsushi Inaba Interview (англ.). Game Informer (28 сентября 2004). Проверено 1 января 2013. Архивировано из первоисточника 1 января 2013.
  3. DeMott, Rick. Voice Actor Papenbrook Passes Away (англ.). Animation World Network (27 March 2006). Проверено 1 января 2013. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  4. Viewtiful Joe Episodes — Season 1-2 (англ.). TV.com. Проверено 1 января 2013. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  5. DeMott, Rick. Kids’ WB! Throws Holiday Sock Party (англ.). Animation World Network (16 December 2005). Проверено 1 января 2013. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  6. Johannes, Amy. Kids Footlocker Lures Consumers with DVD Incentives (англ.). Promo Magazine (8 February 2006). Проверено 1 января 2013. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  7. 1 2 3 Bertschy, Zac. Viewtiful Joe DVD — Review (англ.). Anime News Network (27 декабря 2005). Проверено 28 декабря 2012.
  8. Viewtiful Joe CD Soundtrack (англ.). Right Stuf. Проверено 31 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  9. VIEWTIFUL JOE CD発売! (яп.). TV Tokyo. Проверено 31 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  10. VIEWTIFUL JOE CD発売! (яп.). TV Tokyo. Проверено 31 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  11. IGN DVD. IGN: Viewtiful Joe (англ.). IGN (5 January 2006). Проверено 31 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  12. ビューティフルジョー オフィシャルフィルムブック vol.1 カプコンオフィシャルブックス (コミック) (яп.). Amazon.com. Проверено 31 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  13. ビューティフルジョー オフィシャルフィルムブック vol.2 (カプコンオフィシャルブックス) (単行本) (яп.). Amazon.com. Проверено 31 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 26 января 2013.
  14. GameSpot. The Global Phenomenon Viewtiful Joe is Coming to DVD and UMD! (англ.). GameSpot (5 января 2006). Проверено 28 декабря 2012.
  15. 1 2 3 Santos, Carlos. Viewtiful Joe DVD 2 — Review (англ.). Anime News Network (16 июня 2006). Проверено 18 октября 2009.
  16. McClain, Buzz. Viewtiful Joe, Vol. 1 (англ.)(недоступная ссылка — история). Video Business (23 January 2006). Проверено 28 декабря 2012.

Ссылки[править | править исходный текст]