Википедия:Список рекомендованных вариантов написания: различия между версиями
мНет описания правки |
Monedula (обсуждение | вклад) + Таллин и Киргизия |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
* «[[Белоруссия]]», а не «Беларусь» |
* «[[Белоруссия]]», а не «Беларусь» |
||
* «[[интернет]]», а не «Интернет» |
* «[[интернет]]», а не «Интернет» |
||
* «[[Киргизия]]», а не «Кыргызстан» |
|||
* «[[Молдавия]]», а не «Молдова» |
* «[[Молдавия]]», а не «Молдова» |
||
* «на [[Украина|Украине]]», а не «в Украине» |
* «на [[Украина|Украине]]», а не «в Украине» |
||
* «[[Северная Осетия]]», а не «Северная Осетия — Алания» |
* «[[Северная Осетия]]», а не «Северная Осетия — Алания» |
||
* «[[Таллин]]», а не «Таллинн» |
|||
* «[[Якутия]]», а не «Саха» |
* «[[Якутия]]», а не «Саха» |
||
Версия от 13:06, 21 февраля 2005
В нашем разделе Википедии мы используем русский язык. Сам по себе язык, однако, с течением времени изменяется, поэтому в любой момент времени существуют несколько возможных написаний для одного и того же слова или разных названий для одного и того же предмета.
Вопросы именования часто вызывают жаркие споры у участников и войны переименований и изменений статей. При этом в половине статей (а иногда и в половине одной статьи) понятие называется так, а в другой половине по другому, что приводит к тому что статьи выглядят непоследовательно и неаккуратно. Особенно это относится к именам собственным, таким как названиям стран, именам иностранцев, другим иноязычных именам, а также терминам, недавно заимствованным русским языком и написание которых ещё не устоялось.
Для того чтобы предотвратить бессмысленные споры, ниже следует список слов, которые должны использоваться вместо их неразрешённых аналогов. Разумеется, в статье, посвящённом понятию, на имя которого наложены такие ограничения, должны быть описаны все разумные варианты написания его названия и должна быть дана попытка объяснить почему в Википедии используется то или иное из них.
- «Ашхабад», а не «Ашгабат»
- «Белоруссия», а не «Беларусь»
- «интернет», а не «Интернет»
- «Киргизия», а не «Кыргызстан»
- «Молдавия», а не «Молдова»
- «на Украине», а не «в Украине»
- «Северная Осетия», а не «Северная Осетия — Алания»
- «Таллин», а не «Таллинн»
- «Якутия», а не «Саха»
Правила эти приняты исключительно с целью предотвратить бессмысленные религиозные войны, а не для ограничения свободы слова. Если возникает необходимость изменить правило на другое, необходимо указать очень существенную причину для этого. Вообще, по большому счёту, единственной причины такого изменения является превалирование использования в русском языке другого варианта. При этом статистика от поисковых систем имеет важное значение, но не является однозначно решающим фактором.