Ваш покорный слуга кот

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Ваш покорный слуга кот (роман)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ваш покорный слуга кот
яп. 吾輩は貓である
Жанр сатирический роман
Автор Нацумэ Сосэки
Язык оригинала японский
Дата написания 1905
Дата первой публикации 1905-1906
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Ваш покорный слуга кот» (яп. 吾輩は貓である вагахай ва нэко дэ ару) — дебютное произведение японского писателя Нацумэ Сосэки, написанное в жанре сатирического романа; публиковалось небольшими частями в 1905—1906 годах в журнале Hototogisu. Действие в романе происходит в исторический период Мэйдзи (1868—1912); роман, в частности, фокусируется на жизни семьи Тинно Кусями, учителя английского языка из среднего класса японского общества, таким образом представляя собой сатиру на интеллигенцию Японии[1][2]. Особенностью произведения является специфический образ рассказчика — кота, живущего у Кусями.

«Ваш покорный слуга кот» — одно из наиболее важных произведений первой половины XX века с точки зрения развития японской литературы. Книгу часто называют первым сатирическим романом эпохи Мэйдзи и, соответственно, в истории японской литературы. Помимо своеобразной формы особый литературный подход Сосэки, интересовавшегося западной культурой, проявился и в сочетании японской литературной традиции с современным (для времени, в которое жил автор) мышлением[3]. Перевод на русский язык (Аркадия Стругацкого и Леонида Коршикова) вышел в 1960 году[4].

История создания[править | править код]

Написанный в 1905 году роман стал первой литературной работой для Нацумэ Сосэки, который на тот момент преподавал английскую литературу в Токийском университете. При этом образу главного героя — учителя английского языка Тинно Кусями — он намеренно придал сходство с собой, что нашло отражение как в профессии Кусями, так и в отдельных чертах его характера. Изначально Сосэки планировал издать роман отдельной книгой, однако один из редакторов литературного журнала «Хототогису» Такахама Кёси[англ.], принимая во внимание особенности формального устройства данного произведения, предложил автору публиковать его по частям, поскольку специфика композиции позволяла рассматривать каждую главу как самостоятельный рассказ[5].

Сюжет[править | править код]

«Ваш покорный слуга кот» отличается формой повествования, при которой рассказчик — кот, живущий в семье учителя английского языка Тинно Кусями — описывает события, происходящие с ним самим, перемежая их различными историями из жизни членов семьи и друзей его хозяина, являющихся типичными представителями среднего класса периода Мэйдзи (учителями, учеными, бизнесменами). При этом кот выступает в роли активного наблюдателя: он постоянно следит за происходящим в доме, слушает хозяев и их гостей, дает оценку их репликам, мнениям, поступкам и взглядам[1].

Литературный стиль и влияние[править | править код]

Будучи знатоком европейской культуры, Сосэки намеренно использовал в романе архаичную манеру повествования, совмещая ее с нетрадиционными для японской литературы сатирическими и композиционными приёмами, позаимствованными у западных авторов[3]. При этом произведение также характеризуется влиянием французского натурализма[6], которое сочетается с нетипичной для этого направления сатирой, выраженной в комическом описании жизни семьи Кусями и карикатурном изображении многих персонажей[5]. Одной из ведущих тем произведения, как и всего творчества Сосэки, является личностный и культурный эгоизм, критика которого представлена в романе[5][7]. Кроме того, Нацумэ Сосэки иронизирует над имперскими амбициями Японии, высмеивая милитаризм на примере русско-японской войны и войны в Китае[1].

«Ваш покорный слуга кот» представляет собой первое сатирическое произведение в японской литературе. Используя разнообразные средства сатиры и заимствуя особенности западной литературной формы, Сосэки стал одним из ведущих авторов модернистской японской литературы[6].

В культуре[править | править код]

Стабильный интерес к роману сохранился и по прошествии десятков лет, что выразилось в экранизации произведения Коном Итикавой в 1975 году, а также в выходе телевизионной аниме-адаптации в 1982 году.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 Shūichi Katō. A History of Japanese Literature: From the Man'yōshū to Modern Times. — Psychology Press, 1997. — 414 с. — ISBN 978-1-873410-48-6.
  2. Алексей Александрович Сурков. Краткая литературная энциклопедия. — Советская энциклопедия, 1962. — 506 с.
  3. 1 2 Основные произведения иностранной художественной литературы: литература стран Востока : литературно-библиографический справочник. — Изд-во Книга, 1991. — 728 с. Архивировано 13 ноября 2020 года.
  4. Нацумэ Сосэки. Ваш покорный слуга кот. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. — 432 с.
  5. 1 2 3 Lisbeth Littrup. Identity In Asian Literature. — Routledge, 2013-10-28. — 274 с. — ISBN 978-1-136-10426-8. Архивировано 13 ноября 2020 года.
  6. 1 2 Richard Calichman. Contemporary Japanese Thought. — Columbia University Press, 2005-09-14. — 322 с. — ISBN 978-0-231-50988-6.
  7. Kōjin Karatani, Brett de Bary. Origins of Modern Japanese Literature. — Duke University Press, 1993. — 244 с. — ISBN 978-0-8223-1323-6.