Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Манитоба

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья о канадской провинции Манитоба, переведена и доработана в ходе обсуждения мной и Zanka. Spqr1945 06:05, 4 февраля 2011 (UTC)[ответить]

За[править код]

  1. (+) За. Замечательная статья! Грамотная, информативная, написана хорошим языком. Заслуживает высшей оценки. Absolument
  2. (+) За. Мне тоже понравилась. Не нашел к чему прицепиться. Хорошая работа. --RussianSpy 21:22, 4 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  3. (+) За. Всё о'кей. --VAP+VYK 20:58, 5 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  4. (+) За Замечательна.-- ♫Greatorangepumpkin♫ T 15:42, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Против[править код]

  1. Пока (−) Против. Замечания см. ниже. --Raise-the-Sail 20:57, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Информация о медицине добавлена. Spqr1945 02:18, 7 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Устраните недостатки, найденные другими участниками. --Raise-the-Sail 20:20, 16 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  2. (−) Против. После присвоения статуса Хорошей в Избранные статья была выдвинута вот с с таким количеством изменений. Хотя уже при беглом осмотре было выдвинуто множество претензий по стилистике и фактическому наполнению статьи (Сайга, Лайт). Автор снова наступает на грабли — свои и предшественников, которые сразу же после присвоения статуса Хорошей считают, что статья годится в Избранные. Без рецензирования, без, так сказать, осмотра статьи объективным и незамыленным взглядом. Считаю номинацию преждевременной.--Soul Train 11:06, 9 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Ну исправим, что тут страшного? Spqr1945 11:30, 9 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  3. Содержит корявый ("Пивоваренный ячмень предпочитает менее требователен к плодородию почв" и т.п.) перевод текста ([1] Agriculture, Mining) с несовместимой лицензией. --Anton Khorev 21:14, 16 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Какой ещё несовместимой лицензией? Там же текст на английском языке. Разве нельзя переводить?--Nature Protector (О|В) 18:31, 20 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Дословный перевод делать нельзя, нарушение авторских прав. Но обычно при нормальном переводе предложение ощутимо меняется (порядок слов, обороты и т.п.), поэтому обычно проблем нет. Zanka 19:45, 20 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    С английской Википедии тоже нельзя дословно переводить?--Nature Protector (О|В) 19:50, 20 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    С английской вики можно, но тогда рекомендуется ставить на СО шаблон {{Переведённая статья}}. При этом желательно проверить, не является ли текст английской вики нарушением авторских прав. Я конечно не специалист, но по Канадской теме очень часто вики дословно берёт информацию с сайтов страницами. Zanka 19:56, 20 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    И у них это не считается нарушением АП?--Nature Protector (О|В) 20:01, 20 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Мне туда лень влезать было, может там от канадского правительства какие разрешения есть, или лицензии на сайтах свободные... Но Парки Канады часто цитируются дословно. Сейчас вот по графствам Новой Шотландии смотрю что вся история дословно выписана с одного pdf, который я тоже использую, но мой перевод никак не дословный, только перечень фактов иногда совсем близко. В общем лучше переводить близко к тексту, но не дословно, и всё будет в порядке. И английской вики не верить безоглядно ("Доверяй, но проверяй"). Zanka 20:20, 20 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  4. Против, мотивировка ниже, доработок не видно. --lite 14:46, 2 марта 2011 (UTC)[ответить]

Доработки[править код]

Комментарии[править код]

  • 89,8 % манитобцев говорят только на английском, 0,2 % говорят только на французском, 9,1 % говорят на обоих языках и 0,9 % не говорят ни на одном официальном языке - отсюда следует, если понимать буквально, что, например, на английском и китайском (или русском, или немецком) не говорит никто, что очевидно неверно. 24.222.216.226 05:06, 5 февраля 2011 (UTC)[ответить]
С чего вы взяли что данные неверные - они взяты с авторитетного источника. Конечно эти цифры входят в некоторое противоречие с цифрами по национальному составу населения, но многие немцы, иммигранты во втором или третьем поколении в анкетах "национальность " пишут "немец", но говорят только на английском. То же самое и с другими этническими группами. Spqr1945 09:18, 5 февраля 2011 (UTC)[ответить]
Думаю, тут имеются ввиду официальные языки. 89,8 % знают только один официальный язык - английский, и ещё неизвестно сколько языков, не являющихся официальными. 0,2 % знают тоже только один официальный - французский, и может быть что-то ещё, например китайский. 9,1 % знают оба официальных языка и при этом могут знать другие языки. 0,9 % не говорят на официальных языках вовсе. Zanka 18:01, 5 февраля 2011 (UTC)[ответить]
Именно, и это должно быть в тексте: говорят из двух официальных языков только на английском... и т.д. 24.222.216.226 21:14, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]
Информация добавлена. Spqr1945 02:17, 7 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  • Для доведения до избранной нужен ряд доработок:
    • Нет раздела "Экология".
      Новый подраздел был добавлен, остальным займусь понемногу в следующие дни. Spqr1945 09:14, 7 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    • Раздел "история": что, после 2 мировой войны кроме наводнений в провинции ничего интересного не происходило? С "экономической историей" вообще полный швах - с Великой Депрессии ничего не произошло?
    • В "Населении" хорошо бы указать половой и возрастной состав населения.
    • Раздел "Экономика" написан пунктирно. Так и неясно, добычей чего занимается горнодобывающая промышленность провинции. Сельскому хозяйству посвящено 2/5 раздела, а о промышленности - почти ни слова, о сфере услуг, финансах, банках, связи - вообще ничего. А в английской статье о Виннипеге говорится о том, что это одно из лучших мест для открытия бизнеса в стране, о буме недвижимости в городе в конце 2000-х...
    • Транспорт: "Транспорт и логистика дают приблизительно 2,2 млрд канадских долларов в экономику провинции." - что это значит - это доля в ВРП или доля в налоговых поступлениях? --lite 08:26, 7 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  • Раздел "Экономика" слабоват, соглашусь с lite. Про ту же энергетику, составляющую одну из основ экономики провинции, ни слова.
  • Статья переводная, и как это очень часто бывает, её надо очень хорошо вычитывать на предмет стилистики и разъяснения плохо переведенных терминов. Конкретные примеры:
    • "Манитоба является крупнейшим производителем в стране семян подсолнечника и сухих бобов" - что за "сухие бобы"? Соя? Горох?
    • "Сельское хозяйство является жизненно важным и сосредоточено в основном в южной части провинции, хотя зерновое хозяйство ведётся далеко на севере в районе города Пас" - стилистически корявая фраза. Не вполне понятно, что значит "жизненно важное" - доминирует в экономике провинции? "зерновое хозяйство ведётся далеко на севере в районе города Пас" - оно из всей провинции ведется только там, или и там тоже?
    • "Портидж-ла-Прери является крупным центром по обработке картофеля и домом для компаний «Маккейн Фудс» и «Симплот плэнтс»" - что значит домом? Там располагаются их головные офисы, или основные производственные мощности, или и то, и другое?
    • "Главная туристическая достопримечательность провинции — это наблюдение за полярными животными в городе Черчилл" - что является достопримечательностью? Туристы приезжают посмотреть на белых медведей, или на организацию, которая занимается наблюдениями за ними?
    • "город — мировой центр наблюдения за полярными медведями и белугами" - на Руси испокон веков "полярный медведь" называется Белым медведем, собственно на него и редирект. С "белугами" вообще фактическая и довольно грубая неточность - казалось бы, что общего между белыми медведями и обитающей в Каспийском море крупной осетровой рыбой? А все просто - в англовики написано "the town is a world capital for polar bear and beluga whale watchers", но ежели пройти по викифицированной ссылке, то мы видим, что beluga whale - это не осетровая рыба, а полярное китообразное, по-русски Белуха.
    • "Манитоба — единственная провинция с глубоководным арктическим портом, который связывает провинцию кратчайшим путём с Северной Америкой, Европой и Азией" - во первых, что за порт? Во вторых, зачем это перечисление континентов, или скажем с Африкой он не связывает? Ну и наконец, Канада сама в Северной Америке.
      Все это - только в одном небольшом разделе. По другим то же самое, детально разбирать долго, но мимо одного момента пройти не могу - "а также строительство огромной известняковой ГЭС на реке Нельсон". Что такое "известняковая ГЭС" для меня, написавшего более сотни статей о гидроэнергетике, в том числе несколько ИС и ХС, остается загадкой.--Сайга 03:17, 8 февраля 2011 (UTC)[ответить]
      Поработаю над вашими замечаниями в ближайшее время. Spqr1945 03:44, 8 февраля 2011 (UTC)[ответить]
  • Даже поверхностное ознакомление со статьёй позволяет вывод о необходимости правок стиля; статью нужно вычитывать. Кое-где не хватает ссылок на АИ (проставил запросы). В разделе, посвящённом экологии, говорится о вреде, наносимым животноводческим комплексом, однако в разделе "Сельское хозяйство" о животноводстве почти ничего не сказано. Стоит написать хотя бы пару-тройку предложений об отраслевой структуре животноводства, о районах, где наиболее развито животноводство. С. Л. 13:19, 10 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Одно из требований к избранным статьям - она должна быть закончена и не содержать откровенно недописанных разделов. Посмотрим, что есть в статье. Раздел География - я не нашел никакой информации о городах, об административном делении. Один абзац о гидрографии - это тоже маловато. Очень маленткий раздел о культуре. Это то, что я заметил сразу. К статье высказано много замечаний при номинации, только после этого она стала дополняться. В общем - статья пока что слишком сырая. Сначала её нужно серьёзно доработать, а потом номинировать на статус избранной, в настоящее время она требованиям к избранным статьям не соответствует. Так что статья отправляется на доработку.-- Vladimir Solovjev обс 16:44, 2 марта 2011 (UTC)[ответить]