Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Подкидыш (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

По отношению к этой симпатичной комедии исследователи не раз произносили слова «первый», «впервые». Первый советский семейный фильм. Первая картина 1930-х годов без явного идеологического напряжения. Первое появление в советском кино скульптуры «Рабочий и колхозница». Да, в фильме создана детская страна Утопия, но почему-то зрители не устают его смотреть уже 80 лет. И смеясь повторяют: «Муля, не нервируй меня!» Приятного чтения! --НоуФрост❄❄ 15:45, 2 марта 2019 (UTC) --Люба КБ (обс.) 15:46, 2 марта 2019 (UTC)[ответить]

Поддерживаю[править код]

✔ Сделано, перенёс. --НоуФрост❄❄ 10:48, 11 марта 2019 (UTC)[ответить]
О, другое дело. Спасибо! -- La loi et la justice (обс.) 10:59, 11 марта 2019 (UTC)[ответить]

Комментарии[править код]

  • Так сколько же было лет прекрасной даме ("четырёхлетней Наташей" ... "пятилетняя Наташа") - ? Retired electrician (обс.) 20:35, 2 марта 2019 (UTC)[ответить]
    • Это как раз тот случай, когда соавторы не пришли к консенсусу:) И не только мы, но и соавторы сценария. В комментариях мы указали, что Рина Зелёная называла возраст героини — 4 года. А в опубликованном сценарии Агнии Барто написано: «Наташа Мухина, 5 лет». Теперь возраст везде указан по сценарию, спасибо, что заметили. ✔ Сделано --Люба КБ (обс.) 21:05, 2 марта 2019 (UTC)[ответить]
  • Несколько моментов:
    1. благодаря сохранившейся в Госфильмофонде СССР позитивной копии - Не совсем понятно, что это за копии такие.
    2. В 1988 году оригинальную версию картины отреставрировали — для предотвращения разрушений были - Что за разрушения? Наверно, не самый удачный вариант.
    3. Демонстрируя характер властной дамы, командующей мужем-подкаблучником и одновременно изображающей из себя «томное и нежное создание», актриса заставила каждую деталь портрета — от соломенной шляпы до необъятного ситцевого зонта — работать на придуманный ею образ - Мне кажется тут нужно сослаться, на то что это именно мнение Смолина. И по аналогии еще в паре моментов можно так сделать (где оценка персонажей и работы актеров по ним дается с позиции одного исследователя) Deltahead (обс.) 09:38, 6 марта 2019 (UTC)[ответить]
    Если позволите: позитивная копия, согласно ГОСТ 7.69-95 СИБИД «Аудиовизуальные документы. Основные термины и определения», — копия кинодокумента с изображением и фонограммой на одной позитивной кинопленке.
    Следовательно, при сохранившейся позитивной копии, она изнашивается при каждом использовании, случаются обрывы и потертости. Видимо, в век цифровых технологий такие моменты нуждаются в пояснении, поэтому взываю к доброй воле наших замечательных авторов. Имеет смысл, вероятно, сделать маленький комментарий.. --Dmartyn80 (обс.) 16:12, 6 марта 2019 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано 1. «Позитивную копию» можно викифицировать на «Мастер-позитив» и «позитив». Выбрали первый вариант — сделали. 2. Убрали про разрушения, оставили просто факт реставрации. 3. Смолина атрибутировали. --НоуФрост❄❄ 17:13, 6 марта 2019 (UTC)[ответить]
  • Как сторонний читатель, читающий статью с интересом, и рожденный в СССР не понимаю, что значит: ..... поведение которых строится в картине по «модели отношений партполитработников»., может расшифровать как-то,что бы был понятен смысл отсыла. JukoFF (обс.) 01:43, 8 марта 2019 (UTC)[ответить]
  • По датам, согласно статье. Фильм вышел в 1940 во время войны был утерян и в 1988 году восстановлен, правильно ли понимать что, картина не показывалась более 40 лет, или не правильно? И дальше речь идет о версиях, непонятно о каких версиях. JukoFF (обс.) 01:43, 8 марта 2019 (UTC)[ответить]
  • «роли взрослых героев «Подкидыша» будут исполнять их любимые артисты» + «создавались с учётом актёрской органики Фаины Раневской и Ростислава Плятта» и тут далее «Плятт, почти не имевший в тот момент опыта работы в кино» — то есть прежде имелась в виду театральная деятельность Плятта? Но всё равно выглядит как противоречие. С уважением, Baccy (обс.) 22:45, 6 апреля 2019 (UTC)[ответить]
    • Baccy Нет никакого противоречия в том, что у кого-то могут быть театральные актёры — «любимыми» и в том, что актёров «искали в театрах». Я и в текущем периоде времени не вижу в этом противоречия, а в 1930-х годах (когда театр, как «институт» давлел над кино) — тем более. Киноизвестность Фаины Раневской в тот момент тоже была околонулевая. До сих пор большинство актёров вначале долго работают в театре и лишь потом становятся известными и «любимыми» киноактёрами.--НоуФрост❄❄ 23:16, 6 апреля 2019 (UTC)[ответить]
      • НоуФрост, спасибо, это я и так понимаю, и понимал, когда писал о театральной деятельности Плятта. Я, видимо, неудачно выразился. Под «выглядит противоречием» я имел в виду, что не для всех ситуация знакома и что это для таких неискушённых читателей будет противоречием. Однако большой роли в этом не усматриваю, просто решил сообщить. С уважением, Baccy (обс.) 23:46, 6 апреля 2019 (UTC)[ответить]
        • Baccy Наверное можно написать «роли взрослых героев „Подкидыша“ будут исполнять их любимые театральные артисты». Но что-то мне усматривается в таком добавлении избыточная степень оценки неискушённости или деградации этих «читателей», что я пожалуй воздержусь от такой редакции. Завтра Люба «мудрым утром» решит. Спасибо за замечание. --НоуФрост❄❄ 23:51, 6 апреля 2019 (UTC)[ответить]
          • Как опасался слов о недооценке или заведомо предполагаемой деградации читателей, так и случилось)). Спасибо Вам за обсуждение. Любе, Вам доверяю, поэтому приму любое решение. С уважением, Baccy (обс.) 00:25, 7 апреля 2019 (UTC)[ответить]
            • ✔ Сделано. Спасибо, Baccy. Внесла небольшое дополнение: «Плятт, игравший в ту пору в Театре-студии Юрия Завадского, но почти не имевший опыта работы в кино…» — далее по тексту. --Люба КБ (обс.) 05:54, 7 апреля 2019 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Замечания исправлены, статус присвоен.--Victoria (обс.) 11:03, 15 апреля 2019 (UTC)[ответить]