Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Хенсон, Мэтью

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
  • Эту статью мне следовало бы написать ещё лет десять назад, не возникло бы ассоциаций с разнообразными BLM. Если будут идеи к развитию или привлечению дополнительных АИ — я всегда открыт, а всякие досадные описки, промахи, алогизмы и аграмматизмы прошу править по ВП:СМЕЛО.— Dmartyn80 (обс.) 15:38, 7 января 2022 (UTC)[ответить]
  • И да, акценты в статье расставлены сообразно АИ: это статья о чёрном американце, опыт которого в США столетней давности уникален.— Dmartyn80 (обс.) 15:41, 7 января 2022 (UTC)[ответить]

Поддерживаю[править код]

Комментарии[править код]

  • Джон Вергоев (John Verhoeff) — да, я вижу, что такая транскрипция на русский манер в самом деле используется у Корякина, но он неправ… Родители Джона были голландцами, фамилия нидерландского происхождения, обычно переводится как Верхуфф (хотя в английском варианте, конечно, могли исказить как Верхофф). В любом случае -ff не имеет ничего общего с французским переводом русских фамилий, оканчивающихся на -в. Нет ли в источниках вариантов Верхуфф/Верхофф? Если нет, то, к сожалению, придётся использовать очевидным образом неправильную транскрипцию… — Adavyd (обс.) 19:23, 9 марта 2022 (UTC) PS: Я имею в виду книгу Владислава Корякина «Пири против Кука. Полярный детектив длиною в столетие». Там, кстати, и про Хенсона есть (Корякин называет его Хэнсон). — Adavyd (обс.) 19:28, 9 марта 2022 (UTC)[ответить]
    Приветствую сердечно! Смотрите, какое дело: я исхожу из сложившейся в русском языке традиции употребления. А в изданных в 1930-е гг. книг Пири (в частности, "По большому льду", и в 2010-м было переиздание) он именуется Вергоевым. Оттуда Корякин это и позаимствовал. Так что решать Вам.— Dmartyn80 (обс.) 10:02, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
    Да, спасибо, я видел, что «Вергоев» и в других «полярных» статьях используется, так что вопрос надо в комплексе решать… В принципе можно было бы подумать о добавлении комментария о голландском происхождении с примером правильного написания фамилии. Если что-нибудь придумаю, напишу. Пусть пока остаётся, как есть. — Adavyd (обс.) 21:22, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
  • В подразделе «Женитьба. Первая экспедиция в Гренландию»: "…а стены изолированы индийскими шерстяными одеялами красного цвета". Как в источнике, Indian blankets? Тогда, скорее всего, это не индийские, а индейские одеяла, типа одеял навахо (может, можно и провикифицировать). — Adavyd (обс.) 04:37, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
    О! спасибо.— Dmartyn80 (обс.) 10:02, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
  • В подразделе «После экспедиций. Признание (1910—1955)»: "…причём в 1936 году сенатор от Иллинойса Митчелл попытался провести законопроект о предоставлении ему пенсии…": среди сенаторов США от Иллинойса никогда не было человека с фамилией Митчелл, зато был член Палаты представителей США от Иллинойса Артур Уэргс Митчелл[англ.] (как раз с 1935 по 1943 год). Судя по всему, имеется в виду именно он. — Adavyd (обс.) 04:37, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
    Значит, я неправильно прочитал источник. Или автор там был небрежен.— Dmartyn80 (обс.) 10:02, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
  • В подразделе «Самопрезентация»: "и подчёркивал, что «храбрость, верность и способности почитаются и вознаграждаются», имея носитель этих качеств как чёрную, так и белую кожу" — не вполне понятна конструкция с «имея» — может, «имей» или, лучше, «вне зависимости от того, имеет ли носитель этих качеств чёрную или белую кожу»? — Adavyd (обс.) 04:37, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
    Точно так. Применим.— Dmartyn80 (обс.) 10:02, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
  • «Дейдре Стэм» — обычно имя Deirdre пишется на русском как Дирдри: О’Коннелл, Дирдри, Лавджой, Дирдри, … — Adavyd (обс.) 04:37, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
    Ок, спасибо.— Dmartyn80 (обс.) 10:02, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
  • На всякий случай — вдруг пригодится? — ссылка на памятную табличку в Капитолии штата Мэриленд. — Adavyd (обс.) 04:37, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]
    !!!— Dmartyn80 (обс.) 10:02, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Интересная и хорошо написанная статья о необычном полярнике. Требованиям, предъявляемым к ИС, соответствует. Статус присвоен. Благодарю коллегу Baccy за помощь с вычиткой. — Adavyd (обс.) 21:27, 10 марта 2022 (UTC)[ответить]