Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Хойан
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
В этом году на КИС очень много сильных биографий, поэтому решил разбавить их статьёй о маленьком вьетнамском городке. До меня там был стаб, который я полностью переделал. Если что-то важное пропустил или упустил — пишите, добавлю при наличии хороших АИ. Не нашёл информации о городах-побратимах, или городок слишком маленький для такого, или мне не попалось на глаза. --Alex fand 12:17, 6 сентября 2017 (UTC)
Поддерживаю[править код]
За. --Balabinrm (обс.) 21:37, 24 октября 2017 (UTC)
Комментарии[править код]
- Дополнительные фото не нужны, случайно? Если я старую флешку отыщу, то... --Balabinrm (обс.) 14:52, 6 сентября 2017 (UTC)
- Почему не нужны, нужны конечно, вы залейте на склад, а я гляну, может чего из нынешнего заменю, может чего добавлю из отсутствующих объектов. --Alex fand 16:41, 6 сентября 2017 (UTC)
- Неподписанные файлы в галереях несут очень мало смысловой нагрузки для среднего читателя. В чем, например, кардинальные различия между разрывающими текст анонимными "улочками старого города"? А «рыболовными судами»? В целом, призываю следовать ВП:НЕГАЛЕРЕЯ.--Victoria (обс.) 08:17, 7 сентября 2017 (UTC)
- Подписал. Спасибо за напоминание. --Alex fand 08:40, 7 сентября 2017 (UTC)
- Спасибо. А что со стилями домов? Последний, видимо, колониальный, а первые два? Кстати, дом в колониальном стиле в статье дважды с немного других ракурсов. Это тоже что-то дико знаменитое?--Victoria (обс.) 08:21, 11 сентября 2017 (UTC)
- Тут боюсь скатиться в ОРИСС, не уверен в своих архитектурных познаниях, чтоб вот так самостоятельно обозначить принадлежность того или иного дома к стилям, описанным в статье. Кое что совпадает с описанием, а кое что нет. --Alex fand 09:21, 11 сентября 2017 (UTC)
- Решил, чтоб не заниматься ОРИССом, сделать очевидные подписи, без атрибуции по стилям. В описаниях стилей Хойана одним из критериев является материал (дерево или кирпич), по фотографии довольно трудно определить, из чего сделан фасад и внутренняя структура, поэтому пока вот так. --Alex fand 08:11, 12 сентября 2017 (UTC)
- Повторяющийся дом в колониальном стиле убрал. --Alex fand 12:36, 18 октября 2017 (UTC)
- Решил, чтоб не заниматься ОРИССом, сделать очевидные подписи, без атрибуции по стилям. В описаниях стилей Хойана одним из критериев является материал (дерево или кирпич), по фотографии довольно трудно определить, из чего сделан фасад и внутренняя структура, поэтому пока вот так. --Alex fand 08:11, 12 сентября 2017 (UTC)
- Тут боюсь скатиться в ОРИСС, не уверен в своих архитектурных познаниях, чтоб вот так самостоятельно обозначить принадлежность того или иного дома к стилям, описанным в статье. Кое что совпадает с описанием, а кое что нет. --Alex fand 09:21, 11 сентября 2017 (UTC)
- Спасибо. А что со стилями домов? Последний, видимо, колониальный, а первые два? Кстати, дом в колониальном стиле в статье дважды с немного других ракурсов. Это тоже что-то дико знаменитое?--Victoria (обс.) 08:21, 11 сентября 2017 (UTC)
- Подписал. Спасибо за напоминание. --Alex fand 08:40, 7 сентября 2017 (UTC)
- Неподписанные файлы в галереях несут очень мало смысловой нагрузки для среднего читателя. В чем, например, кардинальные различия между разрывающими текст анонимными "улочками старого города"? А «рыболовными судами»? В целом, призываю следовать ВП:НЕГАЛЕРЕЯ.--Victoria (обс.) 08:17, 7 сентября 2017 (UTC)
- Почему не нужны, нужны конечно, вы залейте на склад, а я гляну, может чего из нынешнего заменю, может чего добавлю из отсутствующих объектов. --Alex fand 16:41, 6 сентября 2017 (UTC)
- Японский мост так знаменит, что в статье показан дважды. :) --Muhranoff (обс.) 06:18, 8 сентября 2017 (UTC)
- Вообще то да, он даже на гербе изображён. Первый раз он иллюстрирует исторический момент, когда в городе появился японский квартал, второй раз иллюстрирует абзац про архитектурные особенности. Но если картинка раздражает, то поищу другой ракурс, на складе вроде бы были фоточки внутреннего прохода моста. --Alex fand 06:56, 8 сентября 2017 (UTC)
- Подтверждаю. Он воспринимается и гидами, и туристами как главный "объект поклонения" ) --Balabinrm (обс.) 15:23, 8 сентября 2017 (UTC)
- Вообще то да, он даже на гербе изображён. Первый раз он иллюстрирует исторический момент, когда в городе появился японский квартал, второй раз иллюстрирует абзац про архитектурные особенности. Но если картинка раздражает, то поищу другой ракурс, на складе вроде бы были фоточки внутреннего прохода моста. --Alex fand 06:56, 8 сентября 2017 (UTC)
- с. на p. и pp. поменяйте в сносках. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:35, 8 сентября 2017 (UTC)
- Вы правы - пустячок, а от совершенства отнимает. Если бы не это, избрала бы сегодня.--Victoria (обс.) 08:29, 20 октября 2017 (UTC)
- Пардон, пропустил это замечание. Вы имеете в виду поменять в сносках на англоязычные источники? Просто не видел раньше в правилах оформления шаблонов такого требования. --Alex fand 06:18, 23 октября 2017 (UTC)
- По всем законам библиографии страницы указываются на языке оригинала источника. См. примеры в Шаблон:Sfn.--Victoria (обс.) 08:29, 23 октября 2017 (UTC)
- В сфн постараюсь сегодня поменять, а в шаблоне книга не знаю как это делать. --Alex fand 08:37, 23 октября 2017 (UTC)
- Упс, заменил в
{{sfn|Hoi An|2008|с=3}}
на pp, а оно пишет что ошибка в рефе... Я что то неправильно делаю? --Alex fand 08:42, 23 октября 2017 (UTC)- pp - это несколько страниц, правда не знаю, влияет ли на шаблон. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 08:47, 23 октября 2017 (UTC)
- Премного благодарен коллеге за исправление. Вроде сделано. --Alex fand 09:12, 23 октября 2017 (UTC)
- pp - это несколько страниц, правда не знаю, влияет ли на шаблон. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 08:47, 23 октября 2017 (UTC)
- Упс, заменил в
- В сфн постараюсь сегодня поменять, а в шаблоне книга не знаю как это делать. --Alex fand 08:37, 23 октября 2017 (UTC)
- По всем законам библиографии страницы указываются на языке оригинала источника. См. примеры в Шаблон:Sfn.--Victoria (обс.) 08:29, 23 октября 2017 (UTC)
- Пардон, пропустил это замечание. Вы имеете в виду поменять в сносках на англоязычные источники? Просто не видел раньше в правилах оформления шаблонов такого требования. --Alex fand 06:18, 23 октября 2017 (UTC)
- Вы правы - пустячок, а от совершенства отнимает. Если бы не это, избрала бы сегодня.--Victoria (обс.) 08:29, 20 октября 2017 (UTC)
- Victoria вроде сделал. Алекс, я впихнул пейджис в рус шаблон (чтобы в статье все правильно выглядело), но в этом шаблоне pp не предусмотрено, к сожалению. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 09:18, 23 октября 2017 (UTC)
- Спасибо за помощь в оформлении, я в этих шаблонах не силён. Неплохо бы зарядить бота и поисправлять во всех статьях, боюсь что не у меня одного такая путаница со страницами. --Alex fand 09:35, 23 октября 2017 (UTC)
- Если статью изберут, пожалуйста повесьте на ЗС герб этого города. Это будет красиво, креативно и необычно. Зейнал (обс.) 23:01, 19 сентября 2017 (UTC)
- «Главная торговая улица длиной около четырёх лиг (современные улицы Чанфу и Нгуензуйхьеу)» — слово «лиг» викифицировано и при обращении по ссылке получается, что длина улицы была под 20 км. Есть чувство, что здесь какая-то проблема, не то в источнике, не то в викификации. Может, имеются в виду ли, которые в десять раз короче? --Deinocheirus (обс.) 20:06, 24 октября 2017 (UTC)
- Вот цитата — The main road, three to four leagues long, runs along the bank of the river... Thich Dai San (a Chinese Buddhist Monk), Hoi An, 13 March 1695). Тут именно лига, но я склоняюсь к вашей версии. Во-первых, зачем китайскому монаху 17 века приводить расстояние в британской единице измерения, которую он скорее всего и не знал. Во-вторых, по гугл-карте современная длина этих улиц скорее ближе к ли, чем к лиге. Но что делать я не знаю, хорошо бы найти оригинал текста и глянуть, какая там единица длины. --Alex fand 07:06, 25 октября 2017 (UTC)
- Это кривой перевод. В оригинале [1][2] «沿河直街長三四里», то есть, 3—4 ли. Исправлено. — Ле Лой 10:03, 25 октября 2017 (UTC)
- Спасибо огромное, вы очень помогли. --Alex fand 10:12, 25 октября 2017 (UTC)
- Это кривой перевод. В оригинале [1][2] «沿河直街長三四里», то есть, 3—4 ли. Исправлено. — Ле Лой 10:03, 25 октября 2017 (UTC)
- Вот цитата — The main road, three to four leagues long, runs along the bank of the river... Thich Dai San (a Chinese Buddhist Monk), Hoi An, 13 March 1695). Тут именно лига, но я склоняюсь к вашей версии. Во-первых, зачем китайскому монаху 17 века приводить расстояние в британской единице измерения, которую он скорее всего и не знал. Во-вторых, по гугл-карте современная длина этих улиц скорее ближе к ли, чем к лиге. Но что делать я не знаю, хорошо бы найти оригинал текста и глянуть, какая там единица длины. --Alex fand 07:06, 25 октября 2017 (UTC)
- Интересные демографические колебания — между 1976 и 1986 годами произошло довольно резкое падение числа жителей. Результат войны? В разделе «История» об этом не упоминается. --Deinocheirus (обс.) 20:06, 24 октября 2017 (UTC)
- Смотря какой войны. Во Вьетнамскую войну в Хойан наоборот стекалось много беженцев, которые, правда, после войны уехали по домам. Но вот после окончания Китайской войны власти депортировали из города почти всех китайцев, считая их потенциально неблагонадёжными, а они составляли довольно значительную часть населения Хойана. Видимо в этом и кроется причина таких колебаний. --Alex fand 10:12, 25 октября 2017 (UTC)
- «Туристическим брендом Хойана стал слоган „Гуляющий город“ (The walking town)» — может, всё-таки «ходящий»/«ходящий пешком»? Речь-то идёт о том, что транспорт урезают. --Deinocheirus (обс.) 20:06, 24 октября 2017 (UTC)
- «Ходящий город» немного жутко, веет чем то из хоррор муви :) Дело в том, что подавляющая часть местных — небогатые люди, они и так ездят на велосипедах. Такси и автобусы обслуживают именно состоятельных туристов, и программа направлена скорее на них. А туристы в большинстве своём не перемещаются из точки А в точку Б, а праздно шатаются и глазеют по сторонам, т.е. скорее гуляют по центру, чем просто ходят пешком. Вот такая была у меня логика при переводе этого слогана. --Alex fand 10:23, 25 октября 2017 (UTC)
- О проценте домашних хозяйств с низким уровнем дохода говоритсяв двух разных местах подраздела «Занятость и уровень жизни» — отдельно о 2007 и отдельно через три абзаца о 2015 годе. Не свести ли воедино? --Deinocheirus (обс.) 20:06, 24 октября 2017 (UTC)
- Я старался подать статистику в хронологическом порядке, а не разбивать по темам. Вот скоро должна быть новая перепись населения, тогда можно будет добавить новый абзац со свежими данными или даже собрать все цифры в табличку с годами и показателями. Но это не принципиальный вопрос, можно и объединить статистику по бедным домохозяйствам в одном предложении или абзаце, главное чтоб оно не выбивалось из общей схемы подачи по годам. --Alex fand 09:31, 26 октября 2017 (UTC)
- «Уникальным примером традиционного семейного святилища является дом богослужений клана Чыонг» — а затем «Другим характерным примером семейного святилища является дом клана Чан». В чём же уникальность дома Чыонг? --Deinocheirus (обс.) 13:09, 25 октября 2017 (UTC)
- Видимо речь шла о стиле здания, но я решил убрать это слово, оно довольно спорное. --Alex fand 09:39, 26 октября 2017 (UTC)
Итог[править код]
Сноски унифицированы. Иллюстрации снабжены комментариями, откровенно лишних галерей в статье сейчас нет — всё в соответствии с иллюстрируемым текстом. По другим содержательны замечаниям в статью внесены исправления или даны аргументированные пояснения, почему так, а не иначе; в целом неисправленные моменты относятся к числу тех, где авторам традиционно предоставляется свобода выражения, критических проблем нет. Статус присвоен. --Deinocheirus (обс.) 12:55, 26 октября 2017 (UTC)