Да Мин люй
Да Мин люй | |
---|---|
大明律 | |
Жанр | сборник законов |
Язык оригинала | китайский |
Оригинал издан | XIV — XVII века |
Медиафайлы на Викискладе |
Да Мин люй (кит. упр. 大明律, пиньинь Dà Míng Lǜ) («Законы Великой династии Мин») — основной сборник законов, действовавший в Китае в период правления династии Мин (последняя треть XIV — первая половина XVII века), важный этап в развитии средневекового китайского законодательства, включал в основном нормы уголовного права.
История создания
[править | править код]Согласно сведениям китайских историков, в 1364 году, добившись определённых успехов в борьбе с монгольской династией Юань, будущий император Чжу Юань-чжан, приняв титул У-вана, созвал совещание для подготовки составления законов, подчеркнув необходимость возвращения к практике, существовавшей при династиях Тан и Сун[1]. 3 ноября 1367 года Чжу Юань-чжан назначил комиссию для подготовки законов (люй) и декретов (лин), в которую вошли 20 человек, а возглавил её первый канцлер Ли Шань-чан. 23 декабря 1367 года комиссия представила книгу, включавшую 285 законов и 145 декретов. Если собрание декретов (Да Мин лин) в последующие века правления Мин практически не пересматривалось и сохранилось в близком к первоначальному варианту виде, то текст законов 1367 года не сохранился, хотя известно, что сразу после создания сборник был обнародован, а извлечения из него, касавшиеся повседневной жизни народа, были оформлены в сборник «Законы и декреты с популярными комментариями» (Люй лин чжи цзе) и разосланы по округам и уездам Китая[2]. В первый год своего правления (1368 год) император с помощью конфуцианских сановников систематически знакомился с законами династии Тан (каждый день чиновники толковали ему по 20 статей кодекса).
6 января 1374 года император поручил составление новых законов комиссии под председательством главы Ведомства наказаний Лю Вэй-цяня. Рукопись расклеивалась на стенах крытых галерей дворца для обсуждения её сановниками. Работа была завершена и одобрена Чжу Юань-чжаном во втором месяце (март-апрель) 1374 года, новая редакция законов включала 606 статей, разделенных на 30 глав и 12 разделов:
- 288 «старых законов», то есть 285 статей кодекса 1367 года и 3 недавних дополнения,
- 36 статей, содержавших нормы, взятые из декретов,
- 123 статьи, «отобранные из танских законов для восполнения пробелов»,
- 31 статья «законов, составленных в связи с каким-нибудь делом»,
- 128 статей «дополнительных законов».
Новый сборник был обнародован и введён в действие[3].
Некоторые уточнения и исправления вносились по инициативе императора и в ближайшие годы[4]. Кроме того, источником права в империи служили гао («рескрипты») императора, собрание которых («Юй чжи да гао»), состоявшее из трех частей, было опубликовано соответственно в 1385, 1386 и 1387 годах[5], а также ли («дополнительные постановления»), издававшиеся в качестве временной меры для корректировки основных законов. Согласно Н. П. Свистуновой, утверждение ряда авторов (А. А. Бокщанина, Л. А. Боровковой) о том, что «Да гао» играли роль кодекса законов вплоть до 1397 года, неверно, нормы рескриптов лишь в ряде случаев дополняли его[6].
Существенный пересмотр законов был произведен по приказу императора чиновниками Академии Ханьлинь и Ведомства наказаний и завершен в 8 месяце 22 года Хун-у (август-сентябрь 1389 года), новый вариант включал 460 статей, 7 разделов и 30 глав, тексту предшествовало 10 таблиц. Кодекс был опубликован и введен в действие[7].
29 мая 1397 года была составлена его новая редакция: Да мин люй гао («Законы Великой [династии] Мин [с добавлениями] из Великих рескриптов», в которую были внесены некоторые положения «Да гао», но нумерация статей была сохранена. Кодекс был снабжен новым предисловием императора и был сразу же напечатан[8].
Хотя этот текст оставался неизменным всё время существования династии Мин, тем не менее последующие императоры неоднократно принимали дополнительные постановления. Их собрание из 279 дополнительных статей было утверждено эдиктом от 5 марта 1500 года, новый сборник был утвержден 31 января 1551 года и включал 376 статей, редакция 1555 года — 385 статей, сборник 1585 года — 382 статьи (половина из них — акты, опубликованные после 1555 года)[9].
Полностью переведённый на русский язык сборник «Да Мин люй цзи цзе фу ли» был составлен группой провинциальных чиновников из Чжэцзяна в 1610 году и включает 460 статей кодекса 1397 года, 382 статьи сборника дополнительных постановлений 1585 года и 23 дополнительных постановления, изданных в 1585—1607 годах, а также некоторые комментарии составителей, его ксилографическое переиздание появилось в 1908 году[10].
Структура
[править | править код]Кодекс в своей окончательной редакции состоит из следующих разделов и глав[11]:
- Раздел 1. Меры наказаний и принципы применения законов. 1 глава, 47 статей[12].
- Раздел 2. Законы [по Ведомству] чинов. 2 главы[13].
- Глава 2. Должностные обязанности чиновников. 15 статей (№ 48-62).
- Глава 3. Формы казённых бумаг. 18 статей (№ 63-80) .
- Раздел 3. Законы [по Ведомству] финансов. 7 глав[14].
- Глава 4. Дворы и повинности. 15 статей (№ 81-95).
- Глава 5. Земли и жилища. 11 статей (№ 96-106).
- Глава 6. Бракосочетания. 18 статей (№ 107—124).
- Глава 7. Житницы и хранилища. 24 статьи (№ 125—148).
- Глава 8. Различные налоговые сборы. 19 статей (№ 149—167).
- Глава 9. Денежные ссуды. 3 статьи (№ 168—170).
- Глава 10. Торговые сделки. 5 статей (№ 171—175) .
- Раздел 4. Законы [по Ведомству] церемоний. 2 главы.
- Глава 11. Жертвоприношения. 6 статей (№ 176—181).
- Глава 12. Нормативные установления. 20 статей (№ 182—201).
- Раздел 5. Законы [по] Военному [ведомству]. 5 глав.
- Глава 13. Охрана дворца. 19 статей (№ 202—220).
- Глава 14. Управление войском. 20 статей (№ 221—240).
- Глава 15. Заставы и переправы. 7 статей (№ 241—247) .
- Глава 16. Конюшни и пастбища. 11 статей (№ 248—258).
- Глава 17. Почтовые и транспортно-курьерские станции. 18 статей (№ 259—276).
- Раздел 6. Законы [по Ведомству] наказаний. 11 глав.
- Глава 18. Воровство и разбой. 28 статей (№ 277—304).
- Глава 19. Убийство. 20 статей (№ 305—324).
- Глава 20. Драки и избиения. 22 статьи (№ 325—346).
- Глава 21. Словесные оскорбления. 8 статей (№ 347—354).
- Глава 22. Тяжбы. 12 статей (№ 355—366).
- Глава 23. Взяточничество. 11 статей (№ 367—377) .
- Глава 24. Мошенничество и подделки. 12 статей (№ 378—389).
- Глава 25. Прелюбодеяние. 10 статей (№ 390—399) .
- Глава 26. Разнородные преступления. 11 статей (№ 400—410).
- Глава 27. Аресты и побеги. 8 статей (№ 411—418) .
- Глава 28. Вынесение приговоров и тюремное заключение. 29 статей (№ 419—447) .
- Раздел 7. Законы [по Ведомству] работ. 2 главы.
- Глава 29. Строительство. 9 статей (№ 448—456).
- Глава 30. Речные плотины. 4 статьи (№ 457—460).
Приложения, помещённые в начале кодекса, включают:
- Сводные таблицы размеров наказаний за различные преступления[15].
- Таблицы сроков и форм соблюдения траура по различным родственникам[16].
- Сводный указатель преступлений, классифицированных по видам наказаний[17] (позднее был дополнен аналогичным указателем для дополнительных постановлений[18]).
Переводы и исследования
[править | править код]Первая часть русского перевода кодекса (1997) включает главу 1 (статьи 1-47) кодекса, вторая часть (2002) — главы 2-10 (статьи 48-175), третья часть (2012) - главы 11-17 (статьи 176-276), четвёртая часть - главы 18-30 (статьи 277-460)
В 2005 году вышел перевод кодекса на английский язык (The Great Ming Code / Da Ming lü. Translated and Introduced by JIANG YONGLIN. University of Washington Press, 2005, P. 416).
- Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и приложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). / Пер. с кит., исслед., примеч. и прилож. Н. П. Свистуновой. (Серия «Памятники письменности Востока». Вып. CXIII). М., Восточная литература. 1997-.
- Ч. I. 1997. 576 стр. 1000 экз. (стр. 11-160: Введение Н. П. Свистуновой) (в примечаниях: Свистунова 1997)
- Ч. II. 2002. 408 стр. 1000 экз. (в примечаниях: Свистунова 2002)
- Ч. III. 2012. 444 стр. 300 экз.
- Ч. IV. 2019. 550 c. 300 экз.
Примечания
[править | править код]- ↑ Свистунова 1997, с.11-13
- ↑ Свистунова 1997, с.14-18
- ↑ Свистунова 1997, с.24-27
- ↑ Свистунова 1997, с.27
- ↑ Свистунова 1997, с.31-34
- ↑ Свистунова 1997, с.30
- ↑ Свистунова 1997, с.27-30
- ↑ Свистунова 1997, с.35-36
- ↑ Свистунова 1997, с.36-39
- ↑ Свистунова 1997, с.40-53
- ↑ Свистунова 1997, с.28
- ↑ русский перевод: Свистунова 1997, с.304-392
- ↑ русский перевод: Свистунова 2002, с.59-99
- ↑ русский перевод: Свистунова 2002, с.100-198
- ↑ Свистунова 1997, с.168-189
- ↑ Свистунова 1997, с.190-214
- ↑ Свистунова 1997, с.215-242
- ↑ Свистунова 1997, с.243-303