Кагермазов, Борис Гидович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Борис Гидович Кагермазов
Дата рождения 6 января 1935(1935-01-06)
Место рождения
Дата смерти 10 января 2016(2016-01-10) (81 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик
Жанр стихотворение, проза
Язык произведений кабардинский
Дебют «Фӏэхъус апщий» («Здравствуйте») , 1962
Награды Народный поэт Кабардино-Балкарской Республики

Борис Гидович Кагермазов (6 января 1935, Второй Лескен, Северо-Кавказский край — 10 января 2016, Нальчик) — советский, российский, кабардинский поэт, прозаик, переводчик. Народный поэт Кабардино-Балкарской Республики.

Биография[править | править код]

После окончания сельской средней школы работал учителем младших классов. С отличием окончил филологический факультет Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х. М. Бербекова, вернулся в родное село и работал учителем русского языка и литературы.

В 1960—1961 гг. учился в Центральной комсомольской школе в Москве на курсах руководящих работников молодежной печати.

Затем работал в журналистике:

  • 1961—1965 гг. — заведующий отделом редакции газеты «Советская молодёжь», затем ответственным секретарем газеты, заместителем редактора,
  • 1967—1986 гг. — корреспондент газеты «Ленин гъуэгу» («Ленинский путь»), старший редактор Комитета по телевидению и радиовещанию Кабардино-Балкарской АССР,
  • 1986 г. — назначен заведующим отделом прозы журнала «Ошхамахо».

Член Союза писателей СССР с 1972.

Лауреат премии комсомола Кабардино-Балкарии (1972) за книгу «Ветка молнии».

Первые стихи опубликовал в 1950-е гг. Они публиковались в «Литературной газете», в журналах «Дон», «Дружба народов». Первый поэтический сборник «Фӏэхъус апщий» («Здравствуйте») вышел в 1962 г. в Нальчике. Автор более 30 книг, изданных в Нальчике и Москве на кабардинском и русском языках. Среди них: «Приветствую тебя», «Следы жизни», «Быстрые стихи», «Сильное столетие», «Ветка молнии», «Голос дня», «Рассказы», «Полдень», «След солнца», «Новый день», «Лескенская лира» и многие другие. Перевел на кабардинский язык многие произведения классиков мировой и отечественной литературы.

Источники[править | править код]