Лурье, Ноях Гершелевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ноях Гершелевич Лурье
Ноях Гершелевич Лурье.jpg
Дата рождения 24 декабря 1885(1885-12-24)
Место рождения
Дата смерти 18 мая 1960(1960-05-18) (74 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, переводчик
Язык произведений иврит и идиш

Но́ях Ге́ршелевич Лурье́ (12 (24) декабря 1885, Блашна, Минская губерния — 18 мая 1960, Москва) — еврейский советский писатель и переводчик. Писал на идише. Один из активных строителей еврейской советской школы в Украинской ССР.

Биография[править | править код]

Родился в семье смолокура[1]. Получил традиционное еврейское религиозное образование. В 1905—1918 годах — активный член «Всеобщего еврейского рабочего союза в Литве, Польше и России» (Бунда). В 1907—1908 годах был в заключении.

Работал грузчиком, строителем и учителем. В поисках заработка разъезжал по Литве, Польше, Украине[1]. После Февральской революции 1917 года пошёл служить в армию[2]. В 1918 году переехал в Киев. Был членом центрального и исполнительного комитетов Култур-лиге[2]. В 1920 году пошёл добровольцем в Красную армию[3][3]. Участвовал в Советско-польской войне[3]. В 1921 году возглавил Еврейские педагогические курсы в Киеве[2]. Был членом еврейской секции ВУСПП[3].

Умер в 1960 году в Москве.

Его сестра Эстер была замужем за еврейским писателем Авромом Вевьоркой (1887—1935). Дочь — Тамара (1911—1990, Москва), переводчик с польского и с идиша. Внучка Юлия Винер (р. 1935, Москва) — переводчик с английского, французского, немецкого и других языков; пишет стихи на русском языке.

Литературная деятельность[править | править код]

Литературной деятельностью начал заниматься в 1911 году. В этом же году в Варшаве были опубликованы его сборники рассказов «Фрайе эрд» («Свободная земля») и «Дер фрайнд» («Друг»). Писательский талант оформился в годы Октябрьской революции. В 1917—1918 годах публиковался в изданиях Бунда[2].

Выступал как новеллист, драматург, переводчик[1]. Писал сначала на иврите, затем на идише. Темы творчества — жизнь людей труда, гражданская война, борьба с фашизмом, истребление еврейского населения. Лурье выступил с большой повестью «Zawl di fis» (Завл-ноги)[3].

Перевел на идиш сказки X.-К. Андерсена, братьев Гримм, В. Гауфа, рассказы М. Горького, комедию Ж. Б. Мольера «Мнимый больной» и др.

Наиболее известны роман «Эле Йорш», повесть «Лесная тишина» (переведена на русский язык в 1957 году). Наиболее крупное произведение Лурье — книга рассказов и новелл «Мосты горят» (Brikn brenen). В новелле «Громкоговоритель» (Hoichreider, 1930) Лурье показывает потерю провинцией своего специфического характера. В рассказе «Слегка» (Indergring) изображал рабочего-партизана, ставшего ответственным работником, но вскоре порвавшего со своим революционным прошлым и со своим пролетарским классом[3].

Сочинения[править | править код]

  • Брикн бренен (Мосты горят), Х., 1929;
  • Элтер мит а нахт (Еще на ночь старше), 1934; М., 1963;
  • А гевейнлех лебн (Обыкновенная жизнь), М., 1935;
  • Эйнер фун дер шеренге (Один из шеренги), 1936;
  • Шоел-Герш, 1937;
  • Эле Йорш, 1938;
  • Геклибене дерцейлунген, К., 1940;
  • Ба дер офенер груб, М., 1943;
  • Ин валд. Дерцейлунген, М., 1972 и др.[1]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 Р. Р. Рубина. Лурье Ноях Гершелевич // Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.
  2. 1 2 3 4 Лурье Ноах // КЕЭ, том: 4. Кол.: 973—974. 1988 г.
  3. 1 2 3 4 5 6 Ш. Клитеник. Лурье // Литературная энциклопедия: В 11 т. / Гл. ред. В. М. Фриче, А. В. Луначарский. — М.: Изд. Коммунистической академии; Советская энциклопедия; Художественная литература, 1929—1939. (Т. 6: Ла Барт — Маркс. — 1932.)