Неуман, Андрес

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Андрес Неуман
исп. Andrés Neuman
Neuman, Andres.jpg
Дата рождения 28 января 1977(1977-01-28) (41 год)
Место рождения Буэнос-Айрес
Гражданство Flag of Argentina.svg Аргентина
Род деятельности поэт, прозаик, журналист
Жанр поэзия
Язык произведений испанский[1]
Награды
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе

Андрес Неуман (исп. Andrés Neuman; род. 28 января 1977, Буэнос-Айрес) — аргентинский и испанский поэт, прозаик, журналист.

Биография[править | править код]

Сын еврейских музыкантов, эмигрировавших из Германии в Аргентину. В 14 лет переехал в Гранаду, где живёт по сей день. Получил испанское гражданство. Выступает в крупнейших испанских и аргентинских газетах.

Творчество[править | править код]

Дебютировал как поэт (1998), его стихи были включены в наиболее престижные антологии испанской поэзии конца 1990-х—начала 2000-х годов. В дальнейшем выпустил несколько романов и сборников новелл. Публикует эссе, перевёл знаменитый лирический цикл Вильгельма Мюллера «Зимний путь» (2003).

Книги[править | править код]

Поэзия[править | править код]

  • Simulacros (1998)
  • Métodos de la noche (1998, премия Антонио Карвахаля)
  • Alfileres de luz (1999, премия Гарсиа Лорки)
  • El jugador de billar (2000)
  • El tobogán (2002, премия издательства «Гиперион»)
  • La canción del antílope (2003)
  • Gotas negras (2003)
  • Sonetos del extraño (2007)
  • Mística abajo (2008)
  • Década, стихотворения 1997—2007 годов (2008)
  • No sé por qué y Patio de locos (2013)


Романы[править | править код]

  • Bariloche (1999, финалист премии «Эрральде»)
  • La vida en las ventanas (2002), финалист премии «Примавера»)
  • Una vez Argentina (2003, финалист премии «Эрральде»)
  • El viajero del siglo (2009, финалист премии Ромуло Гальегоса, премия издательства «Альфагуара», премия критики «Буря в стакане», финалист премии «Индепендент» за переводную прозу; по оценкам газеты El País и культурного приложения к газете El Mundo, роман вошёл в пятерку лучших испаноязычных книг года, переизд. 2010)
  • Hablar solos (2012)

Новеллы[править | править код]

  • El que espera (2000)
  • El último minuto (2001)
  • Alumbramiento (2006)
  • Hacerse el muerto (2011)
  • El fin de la lectura, новеллы 2000—2010 (2011)

Эссе[править | править код]

  • El equilibrista (2005).
  • Cómo viajar sin ver (Latinoamérica en tránsito) (2011)

Публикации на русском языке[править | править код]

  • Из сборника Свечение/ Пер. Т. Ильинской. // Иностранная литература, 2010, № 10, с.176—180

Признание[править | править код]

Книги Неумана отмечены крупными премиями, переведены на французский, итальянский, португальский и другие языки. Роберто Боланьо, чрезвычайно высоко ценивший его прозу, считал, что «литература XXI века будет принадлежать Неуману и горстке его братьев по крови» (Bolaño R. Entre paréntesis. Barcelona: Anagrama, 2004, p. 141). В 2007, когда мировым центром книги была Богота, в рамках Книжной ярмарки имя Неумана было включено в список 39 крупнейших писателей Латинской Америки в возрасте до 39 лет[2]. В 2010 журнал Granta включил его в число 22 лучших молодых авторов, пишущих по-испански ([1]).

Примечания[править | править код]

  1. data.bnf.fr: платформа открытых данных — 2011.
  2. Hay Festival Bogotá39

Ссылки[править | править код]