Обсуждение:Альтернативный информационный центр (Израиль)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Где источники? Кроме сайта самой организации, которая не может служить подтверждением значимости. Pessimist2006 17:14, 5 мая 2009 (UTC)[ответить]

  • В ближайшие дни выложу все остальные необходимые ссылки. В дальнейшем, я бы попросил вас писать мне в случаях, когда вы видите те или иные недочеты в статьях с моим преимущественным авторством, прежде чем выставлять их на удаление. Lehtman 22:45, 25 июня 2009 (UTC)[ответить]
Постараюсь, если не забуду. Выставление на удаление - не катастрофа, время для исправления имеется. --Pessimist2006 04:55, 26 июня 2009 (UTC)[ответить]
И тем не менее:) Lehtman 07:13, 26 июня 2009 (UTC)[ответить]

Неудобная для .. ссылка?[править код]

Неоднократно уже удаленное попробую перенести в Ссылки: Quotes from AIC Articles. - Igorp lj 22:21, 12 июля 2009 (UTC)[ответить]

Ссылка разумеется останется (ВП:НТЗ), а вот сами цитаты я удалил - в ссылках им точно не место. --Pessimist2006 06:21, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]
В общем-то это не цитаты, а заголовки разделов, ну да ладно. При случае еще добавлю в "прямую речь".
- Igorp lj 19:09, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]

По поводу оформления[править код]

уважаемый, Igorp lj! я нисколько не умаляю ценность ваших правок. но очень вас прошу оформлять их достойным образом!!! очень прошу!!! с надеждой на понимание. Lehtman 20:54, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]

уважаемый, Lehtman!
Что-то у нас с вами не стыкуется. Наверное так: пока на Вики.ру хватает статей со ссылками в оригинальном виде (как например : [«The World Should Know What He Did to My Family»]), и/или вы мне покажете конкретные Правила, где "импортные" ссылки надо переводить, я таки верну назад статьи назад. Уж извините.
- Igorp lj 21:23, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]
в википедии, по меньшей мере, не должно быть цитат на английском языке. т.к. русскоязычная википедия рассчитана на русскоязычного читателя. ссылки приводятся для возможности широкого поиска информации. Lehtman 21:41, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]
и уж точно в вики в статьях не должно быть фраз типа: "(статья сопровождена фотографией вооруженного "героя")." Lehtman 21:45, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]
Ок, Правил пока я не вижу, а (уж извините) "по меньшей мере..." меня не убеждает. В то время, когда косм.корабли бороздят on-line переводчики ко "всехним" услугам, я лично предпочитаю оригинал, "по меньшей мере" относительно англ. Впрочем, если вы переведете цитату в "Прямой речи" (но не в "Ссылках"), включая и пассаж с фото, то я возражать не буду. - Igorp lj 21:56, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]
Ссылки могут и должны стоять в оригинале, можно дать параллельный перевод названия, если он может вызывать затруднения. Цитаты в русскоязычной Википедии безусловно следует приводить на русском языке. Для проверки перевода можно добавить оригинальный текст с помощью шаблона {{oq}}. Pessimist2006 07:25, 14 июля 2009 (UTC)[ответить]
Принято. - Igorp lj 22:32, 14 июля 2009 (UTC)[ответить]

Коллега Lehtman, если НФОП не террористы, то существуют ли вообще в истории и мире террористы? Нацистских военных преступников тоже будем писать «по версии Нюрнбергского трибунала» или сочтём общепринятым представлением? Устроит ли вас мнение т. Андропова, изложенное в секретной записке т. Брежневу? --Pessimist2006 05:13, 16 июля 2009 (UTC)[ответить]

Сложный вопрос. НФОП — организация не простая. Ок, не буду настаивать, террористический компонент был важным элементом деятельности организации. Наверное, поторопился убирать. Добавлю для справедливости слово «леворадикальной». Lehtman 07:34, 16 июля 2009 (UTC)[ответить]
Это другое дело. Именно что леворадикальная и террористическая. --Pessimist2006 07:56, 16 июля 2009 (UTC)[ответить]