Обсуждение:Васи
Проект «Япония» (уровень IV)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Япония», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Японией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Произношение ( правописание )
[править код]Добавьте кто знает как это адекватно сделать правильное произношение – [ ваши ]. Моя дочь живущая с детства в Японии в ответ на мой линк на эту статью написала : „ Произношение в Японии не Васи а ваши ”. Правописание если устоялось изменить наверное невозможно, особенно если слово используется давно, как например „Гамбург”, при том что в Германии говорят не иначе как Хамбург. В немецком языке при взаимствовании слов из французского, английского, итальянского и пр. взаимствуется не только произношение букв, но и по возможности слогов. Что менее выражено при взаимствовании из восточных регионов включая востояную Европу. Почему в русском иначе ? Фоанцузы между прочим тоже изменяют всё под своё произношение как и русские. Sky-7000 (обс.) 13:27, 20 мая 2017 (UTC)