Обсуждение:День святого Валентина/Архив

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Добавил интересную цитату из ЭСБЕ[править код]

Остальные цитаты желательно оформить таким-же образом. Внешние ссылки прямо в тексте на охраняемой странице и с комментом - «вн.ссылки нежелательны» - странно как-то. --С уважением, sav 19:04, 21 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Непроработанная статья[править код]

По сути, материала хватает только для раздела "Критика", да и тот начисто лишен АИ. Чего стоит абзац про Луперкалии (для сравнения, в англоязычной википедии - "There is no evidence on any link between the modern romantic connotations of modern Saint Valentine's Day and the rites of the ancient Roman festival, despite many claims by many authors"). Думаю, банальный перевод из англовики сделал бы статью гораздо лучше. OYTIS 11:41, 14 февраля 2012 (UTC)[ответить]

орфография[править код]

в предложении ",а так дня Николая Чудотворца" пропущена частица "же". Надо написать ",а такЖЕ дня Николая Чудотворца".79.104.53.94 10:10, 14 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Африка (нету точных информации) Исправьте на "нет точной информации", пожалуйста. BelkaAlekseevna (обс.) 15:22, 14 февраля 2018 (UTC)[ответить]

Анна Богемская?[править код]

В тексте ссылка не на ту Анну... "Поэма была написана в честь помолвки Ричарда II с Анной Богемской[13] Сама помолвка состоялась 2 мая 1381 года[14] (Когда они поженились 8 месяцев спустя, то обоим было только 15 лет)" Насколько я понимаю, речь идет об Анне Чешской. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%A7%D0%B5%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F 89.175.56.42 11:45, 14 февраля 2013 (UTC)Мария[ответить]

Про Японию.[править код]

Традиционно, в Японии на День святого Валентина женщины дарят мужчинам подарки (обычно кондитерские изделия, шоколад, покупные или сделанные своими руками) в знак признательности и любви. Мужчины отдариваются в Белый День 88.85.193.97 16:11, 14 февраля 2013 (UTC)[ответить]