Обсуждение:Деревянная рыба

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Источники[править код]

На мои дополнения были поставлены ссылки "источники?"... Собственно говоря, оба добавленных мной факта известны, они есть, к примеру в английской Википедии, в чем легко убедиться.

Правда, там не сказано, что поспорившим с рыбой монахом из легенды был именно Сюаньцзан. Но о том, что это был именно он, свидетельствует популярность его имени в качестве героя "Путешествия на Запад". Историю о деревянной рыбе я впервые услышал в Сиане, и там ее связывают именно с Сюаньцзаном. — Эта реплика добавлена участником Dmitry Kononchuk (ов)

Тогда вам тем более не составит труда указать ссылки на проверяемые источники. --Rave 13:34, 6 ноября 2010 (UTC)[ответить]
То есть Вы хотите сказать, что в такой ситуации нужно действовать примерно этак: ставить ссылку, а внизу - Википедия (en)? По-моему, это странно. И уж тем более нет источника на имя Сюаньцзана. Считайте, что это полевой материал. Короче, раз так, то объясняйте, как нужно поступать в таких случаях. Dmitry Kononchuk 23:47, 6 ноября 2010 (UTC)[ответить]
В таких случаях Википедия не признаётся как авторитетный источник, и нужно искать подтверждения в книгах или на интернет-сайтах. Ознакомьтесь со статьёй Генрик Батута, чтобы понять, чего я опасаюсь. --Rave 13:38, 8 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Ну и зачем убрали мои дополнения? Сократившись наполовину, статья от этого только проиграла. Dmitry Kononchuk 12:13, 28 ноября 2010 (UTC)[ответить]

ВП:ПРОВ читали? Информация без источников в статьях недопустима. Утром источники, вечером информация в статье. ---Rave 15:13, 28 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Ага. Я вижу, Вам почему-то куда-то взбрело, что качественная статья нужна не вам, а мне. На это спешу Вас заверить, что лично я все это и так знаю. Что же касается так упорно отстаиваемых Вами "источников", то... советую проверить имеющуюся ссылку № 1,2,3,4,5. Ну и после того, как окажется, что "источника" по ссылке давно уже нет, поступить согласно декларируемым Вами принципам, то есть отправить ВСЁ содержимое статьи, кроме заглавия, на хутор, как оставшееся без "источников".

А вообще, дабы сильно не позорить популярную энциклопедию, Вам давно пора было умолить какого-нибудь мало-мальски грамотного китаиста (или хотя бы китайца с базара), чтоб он вам хотя бы сделал грамотную русскую транскрипцию имени упомянутого в статье несчастного монаха согласно принятым в русском языке правилам транскрибирования китайских слов. У меня лично в свое время рука не поднялась покоцать чужое творчество, пусть даже и невежественное.

Впрочем, можете продолжать спорить о вкусе устриц и кокосовых орехов, с теми, кто их ел. Сочно у Вас получается. Dmitry Kononchuk 15:21, 2 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Ссылку восстановил, её с основного сайта на архивный перенесли. А вот для добавляемой вами информации источников как не было, так и нет. --Rave 15:42, 2 декабря 2010 (UTC)[ответить]

那你就是真愚人。。。Все-таки неслучайно в китайском языке слова 鱼 и 愚 звучат одинаково. Dmitry Kononchuk 11:32, 3 декабря 2010 (UTC)[ответить]

座天 --Rave 11:59, 3 декабря 2010 (UTC)[ответить]