Обсуждение:Китон, Камилла

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Небольшая заметка об имени актрисы. Специально записываю на случай вопросов, так как сама статья уже трижды меняла название.

Английское произношение — «ka-MEEL», где «a» передаёт звук нейтрального [э]. Теоретически можно транскрибировать и как «Камил», и как «Кэмил»; в последний момент выбрал последний вариант — он ближе к оригинальному произношению.

Камил(л)ь, предлагаемое рядом русскоязычных источников, некорректно. Она же не француженка, Camille вполне себе англоязычное имя. Камилла — достаточно грубый вариант, и тоже навряд ли подходит. --Adriano Morelli Wolverène 06:29, 30 июня 2014 (UTC)[ответить]