Обсуждение:Компанис, Луис

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Компаньс[править код]

Правильно писать "Компаньс", а не "Компанис". На гугле нашёл. --Дядя Лёша 06:49, 19 июня 2010 (UTC)[ответить]

Correct Russian transliteration[править код]

This Catalan name and surname, Lluís Companys [ʎuˈis kumˈpaɲs], must be transliterated in Russian Льюис Компаньс. --Enric (обс.) 00:33, 25 февраля 2019 (UTC)[ответить]