Обсуждение:Кофта

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кофта, Кофточка - как просто верхняя часть женской одежды, часто из тонких тканей?

[править код]

Такое значение тоже есть, вот у Ушакова, например... Есть АИ и подробности? --Nashev 20:34, 21 июля 2011 (UTC)[ответить]


На иллюстрации не кардиган. 90.189.165.69 12:56, 4 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Этимология

[править код]

Кофта заимствованна из европейских языков - польского, а тот в свою очередь от шведского kofta — из герм. яз. (ср. швед. kofta «короткое платье, плащ»). Само германское слово заимствованно из турецкого - Кафтан. Вероятно в русский язык слово кофта пришло напрямую из тюркских языков от слова "кафтан".

195.189.69.202 11:06, 30 сентября 2015 (UTC)Бек[ответить]

Верхняя часть женского костюма

[править код]

Почему для слова с определением "верхняя часть женского костюма" на первых же двух иллюстрациях изображены мужчины?! Может быть стоит уже изменить определение на что-то более гендерно-нейтральное?! Paоla Celeste (обс.) 04:52, 14 апреля 2023 (UTC)[ответить]

Кофта обязательно с застёжкой снизу доверху спереди? Или может через голову надеваться?

"Даже если у кофты высокий застёгивающийся ворот, её правильнее называть кофтой, а не свитером" - как это понять? Если застёжка снизу доверху спереди - со свитером никто не перепутает. 95.24.58.85 04:38, 13 июня 2024 (UTC)[ответить]