Обсуждение:Марка печатающего автомата
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Филателия и почта», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со филателией и почтой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Variable value stamp из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
«Автоматная марка» и «Марка печатающих автоматов»[править код]
Перенесено со страницы Обсуждение проекта:Филателия.
Мы тут с Андреем задались вопросом, есть ли существенная разница между этими понятиями, и я заметил, что есть еще и «Фрама». Кто-нибудь может прокомментировать на сей счет? Кстати, сегодня в англовике появилась короткая заготовка по этой теме — en:Variable value stamp, и там объединены в одно все понятия — Automatenmarken (German), ATM Stamp, Frama Label, Machine Label. --Michael Romanov 14:40, 14 апреля 2010 (UTC)
- Даю встречаемость этих терминов в наших статьях:
- --Michael Romanov 15:20, 14 апреля 2010 (UTC)
- Похоже, это частично пересекающиеся, но разные понятия. Автоматные марки - те, что продаются в автоматах по продаже марок, могут быть рулонными и нет, но они заправляются в автомат уже готовыми. Марки печатающих автоматов - допечатываются автоматом при продаже (как минимум, впечатывается конкретный номинал). --Л.П. Джепко 12:48, 15 апреля 2010 (UTC)
- Получается, все-таки существенная разница. Coil stamps (рулонные), по меньшей мере, каталогизируется рядом с почтовыми марками того же выпуска. А марки печатающих автоматов — это маркоподобные лейблы, выполняющие функцию ЗПО, но в каталогах их нет, по крайней мере, в Скотте я их что-то не встречал. Да, анлийская статья en:Variable value stamp, оказывается, создана не вчера, просто ее вчера существенно дополнили и переработали, так что она уже, можно считать, не стаб. --Michael Romanov 13:15, 15 апреля 2010 (UTC)
- Кстати, автоматных марок в Скотте тоже нет. Они каталогизированы только в Михеле. Сдобников Андрей 13:19, 15 апреля 2010 (UTC)
- Я ж и говорю, рулонные (coil) в Скотте есть, а других нет. --Michael Romanov 13:48, 15 апреля 2010 (UTC)
- Кстати, автоматных марок в Скотте тоже нет. Они каталогизированы только в Михеле. Сдобников Андрей 13:19, 15 апреля 2010 (UTC)
- Получается, все-таки существенная разница. Coil stamps (рулонные), по меньшей мере, каталогизируется рядом с почтовыми марками того же выпуска. А марки печатающих автоматов — это маркоподобные лейблы, выполняющие функцию ЗПО, но в каталогах их нет, по крайней мере, в Скотте я их что-то не встречал. Да, анлийская статья en:Variable value stamp, оказывается, создана не вчера, просто ее вчера существенно дополнили и переработали, так что она уже, можно считать, не стаб. --Michael Romanov 13:15, 15 апреля 2010 (UTC)
- Похоже, это частично пересекающиеся, но разные понятия. Автоматные марки - те, что продаются в автоматах по продаже марок, могут быть рулонными и нет, но они заправляются в автомат уже готовыми. Марки печатающих автоматов - допечатываются автоматом при продаже (как минимум, впечатывается конкретный номинал). --Л.П. Джепко 12:48, 15 апреля 2010 (UTC)