Обсуждение:Поручик Голицын (песня)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В радиопередаче Виктора Татарского[править код]

В радиопередаче Виктора Татарского "Встреча с песней" эту композицию называли "песней российской эмиграции тридцатых годов". К сожалению, текст того выпуска ещё не выложен на сайте Радио Росии. Но этот ресурс, как правило, использует такую практику, поэтому надеюсь, что скоро смогу на него сослаться. Уверен, что песня появилась до Звездинского. Хотя пока ни чем не могу этого подкрепить. Простите, если обсужление начал с флуда, просто боялась забыть. athazagora 13:07, 22 октября 2008 (UTC)[ответить]

  • Чем подтвердить? Любой публикацией песни в 1930-е годы, рукописью или граммофонной записью того времени, мемуарным свидетельством эмигранта о 1930-х годах. --Mitrius 16:09, 22 октября 2008 (UTC)[ответить]

О Звездинском[править код]

созданный в 1961 году, по наиболее распространённой версии, Михаилом Звездинским.

Это ерунда. Самая первая запись этой песни Звездинским 1980 года. Тогда давайте писать по наиболее распространённой версии, Аркадием Северным в его варианте самая ранняя запись 1977 года.

Также Звездинский сочинил такие песни как "Сенокос", "Баллада о свечах", которые, как выяснил суд, написаны Александром Лобановским.

Зачем вообще про этого идиота звездинского писать, человек больной на всю голову, он наверно ещё "гимн росиии" сочинил в 1961 году. 92.243.181.130 07:39, 2 июля 2009 (UTC)[ответить]

Дата написания стихотворения Вадима Делоне "Моя роль в революции" на его официальном сайте не соответствует действительности[править код]

События, описываемые в стихотворении Вадима Делоне "Моя роль в революции", произошли в 1967 году. Демонстрация на Красной площади в защиту четырех состоялась 22 января 1967 года, через несколько дней после их ареста. Суд над участниками этой демонстрации (и в том числе над Владимиром Буковским и Вадимом Делоне) состоялся 30 августа - 1 сентября 1967 года. Т. е. 1966 год, как дата написания стихотворения, не соответствует действительности. Стихотворение В. Делоне "Моя роль в революции" впервые появилось в 1984 году, в сборнике вышедшем через год после его смерти. В. Делоне умер рано - в 35 лет, и для всех неожиданно. По воспоминаниям его друзей и современников многие стихи он записывал гораздо позже их создания и при жизни издавать сборник своих стихов не планировал - этот сборник по сохранившимся его (Вадима) записям и публикациям в иностранных журналах подготовили к изданию его жена Ирина Делоне и его друзья. Даты многих стихов из этого сборника расставлялись составителями самостоятельно. Т. е. на дату написания стихотворения "Моя роль в революции" нельзя опираться при поисках даты появления романса "Поручик Голицын". Все выше сказанное может подтвердить вдова Вадима Делоне Ирина Белгородская-Делоне. Задать ей вопрос на эту тему можно на официальном сайте Вадима Делоне. Я получил от нее именно такой ответ. В ближайшее время Ирина Белгородская-Делоне исправит ориентировочную дату написания стихотворения на 1967 год. Исходя из текста стихотворения можно предположить что Вадим Делоне слышал этот романс в исполнении Михаила Гулько, который записал этот романс в 1981 году в США. О том, что Вадим Делоне проживая в Париже обменивался граммпластинками с друзьями, проживающими в других странах после эммиграции, упоминает сам В. Делоне в своих мемуарах.

Комментарий пользователя 178.207.57.251[править код]

Перенесено из основного текста статьи

Править я ничего не собираюсь, но по теме хочу кое-что сказать. Это я собирался сказать ещё лет 10\12 назад газете Книжное обозрение которая проводила подобный опрос об истории этого романса. первый раз я услышал его, по частям, в 1975 когда поступил в городское ГПТУ. Там у меня появилось два приятеля, сейчас их увы нет, к которым я часто ходил во двор. Жил я, Виктор Павлович Климов, и живу, в Альметьевске нефтяной столице Татарстана. Так вот: в этом дворе я с завидной регулярностью, особенно летом, я встречал одного из местных жителей, уже довольно пожилого мужчину, которого звали дядя Володя. Почти всегда он был как минимум под хмельком и почти всегда пел — чаще всего ,,Друзья люблю я ленинские горы,, Голос у него был очень сильный и по видимому довольно музыкальный, во всяком случае по моему. Пел он без всякой музыки и слушать его было приятно. Теперь следует сказать, что мальчик я был из тех кого сейчас молодые называют ботаниками и очень любил книги, кино, телевизор и радиопостановки. Именно в последних я чаще всего сталкивался с тем, что можно назвать ,, белогвардейскими песнями,, особенно в радиоспектаклях о революции и гражданской войне, кстати в том числе и детских. Они меня очень увлекали и услышав этот романс я сильно заинтересовался, но так как наша разница в возрасте была очень велика решился на вопрос не скоро — пока сам по себе не подвернулся удобный момент. Ответ на мой вопрос, что это за песня, я помню, пожалуйста поверьте, практически дословно, а он был довольно развёрнут — думаю сейчас вы в этом убедитесь. ,,Это романс полковника Иванова. Впрочем мне его называли и романсом подполковника Васильчикова, но только два или три раза и причём всегда Ивана Васильчикова,, ВСЁ. Больше разговоров на эту тему не было. Сам романс я слышал трижды, дважды с начала до середины и один раз с середины до конца. Из всего услышанного я полностью помню только первый куплет — Четвёртые сутки пылают станицы, горит под ногами донская земля. Не падайте духом поручик Голицын, корнет Оболенский держитесь меня. Именно так, я неоднократно использовал эту фразу — самую последнюю. Ещё по тексту я могу точно сказать, что никаких Яров и комиссаров у дяди Володи не было это точно, а вот многие другие фразы которые я услышал уже много позже у Малинина и остальных явно встречались. Раздайте патроны — проверьте коня. Давайте гитару — налейте вина. Точно. И ещё точно — кроме званий и фамилий повторов не было никаких. И ещё интересное на мой взгляд — намного позже я расспросил Володьку Михайлова про его тезку и тот мне сказал, что дядя Володя местная знаменитость — в двадцатых годах служил в Москве в органах и может быть лично знал Дзержинского, так как часто говорил о нём вот это был человек. Вот собственно и всё если моё сообщение чем-то поможет буду очень рад.

Ссылка не работает, нельзя это отметить или ее убрать[править код]

Ссылка в "примечаниях" ↑ http://www.blat.dp.ua/chaika/sevch4.htm Концерты Аркадия Северного с ансамблем «Черноморская Чайка» 22 ноября 2012 не работает, невозможно ее убрать с помощью кнопки "править". А жаль.

Про портвейн[править код]

Не совсем ясно, насколько связано с темой упоминание массандровского портвейна. Только название на бутылке, и всё. Ссылка в статье приведена невнятная, ВП:ПРОВ под сомнением. На самом деле в названии вина использована фамилия основателя винодельческих заводов в Крыму Льва Голицына. Этот не тот поручик. Вот более-менее нормальные ссылки (не блоги) об этой марке вина: [1], [2], [3], [4]. Там нет ничего по теме статьи. --193.233.70.48 10:25, 13 мая 2019 (UTC)[ответить]