Обсуждение:Сказки старого Вильнюса
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литва», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Литвой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литература», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с литературой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
чтобы все-таки что-то сказать об изданном именно в 2012-м) надо еще раз вспомнить Макса Фрая — Светлану Мартынчик: она, выросший на Украине и живущий в Литве человек русской культуры, пишет европейскую, “всечеловеческую” экзистенциальную (как это назвала Ольга Лебедушкина) прозу: Макс Фрай. Сказки старого Вильнюса: [рассказы]. — СПб.: Амфора, ТИД Амфора. — Том 1.
...
Двое из названных авторов, Дмитрий Дейч и Светлана Мартынчик — Макс Фрай — живут за пределами географически понятой России, что не мешает им создавать полноценную русскую прозу — в связи с чем одной из тенденций — не только ушедшего года, но и нескольких последних лет — стоит назвать срастание “российского” и “внероссийского” литературных русскоязычных пространств в одно; образование общего контекста.
— Ольга Балла, литературный критик
(ц) Осознание границ или жизнь за заборчиком? Литературные итоги 2012 года. Заочный «круглый стол». журнал «Дружба Народов» 2013, №2
Считать все умеют[править код]
Количество страниц в 1, 2 и 3 томах указано по первым амфоровским изданиям, а не по новым АСТовским. Просьба в карточках не исправлять! --46.20.71.233 17:03, 13 мая 2016 (UTC)