Обсуждение:Тауншип (США)
Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/7 сентября 2017. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «США», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Соединёнными Штатами Америки. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Административно-территориальное деление» (уровень IV, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Административно-территориальное деление», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со Административно-территориальным делением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Так что такое тауншип?[править код]
Из статьи понятно лишь, что тауншип — это часть округа. Да, сказано, что они бывают разные, но всё равно это не нечто эфемерное, а понятие, прописанное в законе, можно было бы хотя бы примеры привести. — Kitaets 05:36, 28 февраля 2013 (UTC)
Это калька с английского, а нужен перевод на русский. Сити - крупный город, таун - небольшой город, тауншип - посёлок (переводчик даёт также варианты: городок, местечко, городское управление, район города, церковный приход или поместье). Township (USA) - это не Тауншип (США), а Посёлок (в США). 109.106.143.82 21:34, 1 сентября 2017 (UTC)
Town - город, ship - корабль, т. е. буквальный перевод "корабль, (плывущий к) городу". Это посёлок городского типа, который может вырасти и стать полноценным городом, но может и исчезнуть, если людей в нём совсем не останется.109.106.143.197 10:37, 5 сентября 2017 (UTC)