Обсуждение:Три мушкетёра (фильм, 1961)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Поиски Семюра на Panoramio дались легко, а вот с Перуджей пришлось повозиться, т.к. по индексам находится исключительно итальянская Перуджа. Желательно давать оригинальное написание, в данном случае это Pérouges, а не итальянская Perugia. Привязал несколько скриншотов сцен, снятых в Pérouges и Semur-en-Auxois. Если есть интерес - можно глянуть, когда они "проявятся".

Привет! Давно не заходил сюда. А когда проявятся скриншоты - я б глянул? Что касается Перуджи - да, торопился выложить материал, не подумал, что кого то серьезно заинтересует география съемок, надо было, конечно, дать родное написание, впрочем я намекнул- где искать - написал "в 35и км. от Лиона. Таким образом, у Вас был шанс справиться с задачей.

К осени собираюсь открыть свой сайт (ссылку пришлю)- вот там, бог даст, будет много всего о французском ( и другом) кино. О "Трех мушкетерах" - в первую очередь. А пока сходите вот сюда -www.gerardbarray.fr - не пожалеете. Я уже два года в переписке с "мсье Гасконцем" - заканчиваю его биографию. Планы большие...Поживем, увидим. Удачи! Granada. 6.04.2010.

Господа, когда Вы правите (с настойчивостью достойной лучшего применения) авторский текст, соблюдайте логику повествования и стилистику русского языка. Не вставляйте в чужую работу фразы до конца не перевенденные с французского! Поймите, что авторский текст содержит внутренний ритм и связки, которые посторонняя правка, никогда не может учесть. Результат - снижение качества. Одно дело -править(уточнять) факты ( а этой работы, как я посмотрел - у Вас навалом ), другое дело хозяйничать В ЧУЖОМ ТЕКСТЕ. Итог для Википедии - два материала, которые я сюда дал будут и последними. Не в первый раз убеждаюсь в том, что имея в своих рядах ( порой) достойных уважения специалистов, Википедия в целом поражает нагловатым дилетантизмом. Granada 20. 9. 2010.

приведите конкретные примеры (иначе непонятно об чем вы толкуете) Tpyvvikky 23:46, 30 сентября 2010 (UTC)[ответить]
Именно о том и толкую, что создавать энциклопедию должны серьезные ( по намерениям и опыту) люди. О чем говорить, если Вы ленитесь начинать предложение с прописной буквы и считаете, что "об чем" - это ирония. У меня нет времени для ликбеза и дискуссий с оппонентами такого рода. Granada 12. 10. 2010.
еще более непонятно (не хотите - не говорите, если нет конкретных примеров то к чему заводить разговор). Если же вы "серьезный (по намерениям и опыту) человек", то можете сами правильно (в вашем представлении) оформить представленную здесь информацию (кстати - не вы ли вывалили ее тут кучей?) Tpyvvikky 14:13, 12 октября 2010 (UTC) зы: и о каких "дискуссиях" вы ведете речь -_о[ответить]

Если вы настаиваете на выяснении отношений ( которых нет), то я укажу вам, для начала, на отсутствие логики в ваших постах - вы упрекаете оппонента в "поднятии темы" без должных примеров, и тут же пишете - не хотите - не говорите. Спасибо, за свободу слова, уважаемый (ая). Именно - не хочу, поскольку конкретный пример - это повод для дисскусии, а они полезны бывают ввиду результата. Я ж, посмотрев, как тут обращаются с авторскими материалами, понял, что результата ждать бессмыслено, оттого и примеров не привожу. Между тем, ясно написал "не вставляйте недопереведенных фраз". Если вы не отличаете русский текст от полу-русского - о чем говорить? По этой же причине, ничего не стану "оформлять", поскольку после моей прявки, опять " знатоки" переоформят правильно ( в их представлении). Кстати - цитата " в вашем представлении оформить представленную здесь" - это образец литературного стиля, и доказательство того, что вам еще писать надо учиться, а вы чужие тексты беретесь " улучшать". И последнее - кто бы не дал этот материал -далее цитата " вывалили тут кучей" - это вербальное жлобство, проще говоря хамство. Итог - логики нет, понимания структуры текста нет, уважения к чужому труду нет, стиля нет, культуры общения нет. Еще раз говорю с еще большей убежденностью - нам не о чем толковать. Вот вам и "зы". Granada. 13.10.2010.

да оформляйте как хотите :) (но конечно в рамках и по стандартам ВП), пожалуйста, раз уж такая нервная реакция. Tpyvvikky 00:35, 14 октября 2010 (UTC) ..только не совсем понял что есть за некий "неуважать" "чужой труд" (просто не замечено ничего такого в куче выложенного текста(откуда взятого уж не знаю), уж пардон)[ответить]

я посмотрел состояние второго текста. который дал в Википедию. и там испорчен стиль, рукою "мастеров слова и знатоков темы" - в частности - женщина в тексте стала мужчиной. Вам тут просто "по барабану" понятие авторства- вы лезете ( слово грубое, но в данном случае подходящее ) и портите чужую работу. "Совок" неистребим. Больше ни слова для Вики. Granada. 29. 10. 2010.