Обсуждение:Языки Израиля
Проект «Израиль» (уровень III, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Израиль», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Израилем. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
"Языки, которым придан статус «официально признанных»"
[править код]Это фраза из введения. Просьба к автору - пожалуйстам, разьяснените, что означает "официально признанный" язык. Мне неизвестно что-либо подобное в израильском языковом законодательстве. Английская и ивритская википедии тоже молчат по этому поводу. Я подозреваю, что здесь просто не совсем удачная формулировка. Спасибо, --Mgar 14:50, 3 июня 2007 (UTC)
Русский язык в Израиле
[править код]Тема русского языка в Израиле раскрыта слабо. Не упомянуто, что де-факто практически во всех государственных и крупных частных организациях можно получить обслуживание на русском языке, повсеместно разного рода надписи и объявления дублируются на русском и т. д. Michaelgranovsky1958 (обс.) 13:57, 18 марта 2019 (UTC)
Фраза "В Израиль репатриировалось около миллиона русскоговорящих евреев" не совсем точна. Среди приехавших в последние годы немало смешанных семей. Лучше написать "В Израиль иммигрировало около миллиона русскоговорящих евреев и членов их семей". Иммигрировало, так как употребление слова репатриация корректно только по отношению к евреям. Michaelgranovsky1958 (обс.) 14:08, 18 марта 2019 (UTC)
- Michaelgranovsky1958, Оба соображения вполне дельные, давайте! Вопрос "репатриировались или иммигрировали" можно при желании вовсе исключить, заменив на "приехали". --Шуфель (обс.) 05:52, 19 марта 2019 (UTC)
- Шуфель, "приехали" — слово слишком неоднозначное, на мой взгляд, а в данном контексте к тому же воспринимается как разговорный стиль.
- «Прибыли»?--Komap (обс.) 12:40, 19 марта 2019 (UTC)
Английский язык в Израиле
[править код]Я добавил раздел "Английский" (перевод соответствующего раздела английской Википедии). Прошу отпатрулировать. --Michaelgranovsky1958 (обс.) 11:43, 28 апреля 2019 (UTC)
Арабский язык в Израиле
[править код]Так как есть основная статья Арабский язык в Израиле, в данной статье должна сообщаться информация общего характера о месте и роли арабского языка в Израиле, поэтому я убрал спорные жалобы на отсуствие арабского на дорожных знаках и добавил ссылку на новый закон, определяющий статус арабского языка.