Обсуждение:Delicate Sound of Thunder

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Перевод названия альбома[править код]

Delicate Sound of Thunder - именно "Нежный звук грома" т.е. название построенно на противоречии. В гугль-переводчике - такие варианты: деликатный, тонкий, нежный, хрупкий, чувствительный, изысканный, утонченный, щекотливый, изящный, легкий, слабый, болезненный, ажурный, острый, вкусный, затруднительный, блеклый, искусный, учтивый, вежливый (не поленился - все варианты привёл), а насчёт "легкого звука грома", то есть в английском языке - слово "light", поэтому вижу только один по смыслу вариант. Bran Sionnain 16:20, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]

Недостаточность[править код]

Удивительно, что статья, в общем, пуста. О "Rattle that lock" и то написано больше.

Виновных наказать, невиновным поставить на вид. Всем прочим обратить внимание.