Обсуждение проекта:Компьютерные игры/Таблица транслита азиатских персонажей Mortal Kombat
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Всем привет, и тем кто играли в mortal kombat и тем которые вообще незнают что это такое. Видимо те кто занимались переводом имен персонажей MK никогда не играли в эту видео-игру, иначе они бы знали что Kung Lao (англ.) на русском- Кунг Лао, Quan Chi (англ.) на русс- Куан Чи, Raiden (англ.) на русс- Рейден и тд. Переводите правильно!!! С англ. на русский, а не с Японского на русс.
Начать обсуждение страницы «Проект:Компьютерные игры/Таблица транслита азиатских персонажей Mortal Kombat»
На страницах обсуждения люди обсуждают, как улучшить содержимое Википедии. Вы можете использовать эту страницу, чтобы обсудить с другими участниками, какие улучшения внести на страницу «Проект:Компьютерные игры/Таблица транслита азиатских персонажей Mortal Kombat».