Тыкуна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Тикуна»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Тыкуна
Самоназвание duüxügu / дуыхыгу
Страны Бразилия, Перу, Колумбия
Регионы верховья Амазонки
Общее число говорящих 48 600 (ISA 1998)
Статус благополучный
Классификация
Категория Языки Южной Америки
Изолированный
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 tca
WALS tic
Atlas of the World’s Languages in Danger 742
Ethnologue tca
ELCat 2148
IETF tca
Glottolog ticu1245

Тыку́на (тикуна, тукуна, магыта) — генетически изолированный язык индейцев-тукуна. Распространён в верховьях Амазонки на стыке трёх стран: Бразилии, Перу и Колумбии. Общее число говорящих достигает почти 49 тысяч человек[1], из них 32,6 тыс. живут в Бразилии и по 8 тысяч в Перу и Колумбии. Таким образом, в Бразилии тыкуна является индейским языком с самым большим числом говорящих.

В Бразилии язык тыкуна распространён на западе страны, в западной части штата Амазонас, в муниципалитетах Санту-Антониу-ду-Иса, Бенжамин-Констант, Жутаи, Сан-Паулу-ди-Оливенса, Анори, Берури, Тефе, Фонти-Боа, Тонантинс, Табатинга и Аматура.

В Колумбии тыкуна представлен в юго-восточной части департамента Амасонас, в муниципалитете Летисия.

В Перу тыкуна распространён на востоке департамента Лорето в провинции Майнас.

Генетическая принадлежность

[править | править код]

Тыкуна является изолированным языком, хотя есть попытки связать его с вымершим неклассифицированным языком юри (жури) с образованием тыкуна-юрийской семьи. Т. Кауфман (1994:62) считает, что есть определённые лексические свидетельства в пользу такого родства.

Грамматическая характеристика

[править | править код]
Гласные
передние средние задние
верхние i ɨ u
средние e o
нижние a

Тыкуна является тоновым языком, причём различающим только регистровые (ровные) тоны, как многие языки Африки и Юго-Восточной Азии. Однако разные исследователи выделяют разное число фонологически значимых тоновых уровней (регистров). Так, Андерсон (1959a, b) и Соарес (1995) описывает в тыкуна пять разных тонов, в то время как М. Э. Монтес-Родригес (1995) выделяет только верхний, нижний и слабый, недовыраженный средний тон.

Вокализм представлен 6-членной треугольной системой. Кроме того, согласно Андерсону в тыкуна выделяются ларингализованные гласные.

Гласный /ɨ/ обычно передаётся через «ü».

Для тыкуна характерен следующий порядок слов в предложении: подлежащее — сказуемое — дополнение (SVO). Из адлогов представлены только послелоги.

Письменность

[править | править код]

Алфавит тыкуна: A a, B b, C c, Ch ch, D d, E e, G g, I i, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, T t, U u, Ü ü, W w, X x, Y y, '. Назализация обозначается тильдой на буквой, ларингализация — чертой под буквой[2].

Примечания

[править | править код]
  1. язык тыкуна в Ethnologue. Languages of the World.
  2. Ngĩxã tangue. — Ministerio de Educación, 1990. — 212 p. Архивировано 20 июля 2020 года.

Литература

[править | править код]
  • Ahué, F. et al. 2002. Libro guía del maestro. Materiales de lengua y cultura ticuna. Coleción Textos Escolares. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia.
  • Anderson, Doris G. 1962. Conversational Ticuna. Yarinacocha: ILV.
  • Anderson, Doris G. 1980. Ticuna conversacional: lecciones para el aprendizaje del idioma. Yarinacocha: ILV-DEL 58 [mf].
  • Anderson, Lambert. 1957. Los ritos de pubertad de los Ticuna. Tradición 7: 83-91. Cusco.
  • Anderson, Lambert. 1959a. Ticuna vocabulary of minimal tone words. Publicações do Museu Nacional. Serie Lingüística Especial 1: 120—127. Rio de Janeiro.
  • Anderson, Lambert. 1959b. Ticuna vowels with special regard to the system of five tonemes. SLE 1: 76-119. Rio de Janeiro: Publicações do Museu Nacional.
  • Anderson, Lambert. 1961. Vocabulario breve del idioma ticuna. Tradición 8/21: 53-68.
  • Anderson, Lambert. 1966. The structure and distribution of Ticuna independent clauses. Linguistics 20: 5-30.
  • Lowe, Ian. 1960a. Tikuna noun and verb morphology. Brasília: SIL (рукопись).
  • Lowe, Ian. 1960b. Tikuna phonemics. Brasília: SIL (рукопись).
  • Montes Rodríguez, María Emilia. 1987a. Vers une tonologie de la langue Tikuna. Mémoire de D.E.A., Département de Linguistique. París: Université Paris VII.
  • Montes Rodríguez, María Emilia. 1987b. Elementos de fonologia segmental y suprasegmental de la lengua Ticuna, San Martín de Ama-cayacu, Amazonas (ms.).
  • Montes Rodríguez, María Emilia. 1992a. La interpretación del sistema tonal del ticuna // Lenguas aborígenes de Colombia. Serie Memorias II: 13-21. Bogotá: CCELA.
  • Montes Rodríguez, María Emilia. 1995. Tonología de la lengua ticuna. Lenguas Aborígenes de Colombia. Descripciones, 9. Santafé de Bogotá: CCELA.
  • Montes Rodríguez, María Emilia. 2000. Fonología de la lengua ticuna // M.S. González de Pérez & M.E. Montes Rodríguez (eds.), Lenguas indígenas de Colombia. Una visión descriptiva. Bogotá: ICC.
  • Montes Rodríguez, María Emilia. 2004. Lengua ticuna: resultados de fonología y sintaxis. Forma y Función, 17: 34-44.
  • Nimuendajú, Curt. 1948. The Tikuna. HSAI 3: 713—725.
  • Nimuendajú, Curt. 1952. The Tukuna. Berkeley: UCP.
  • Nimuendajú, Curt. 1982. Os índios Tukuna // C. Nimuendajú, Textos indigenistas: 192—208. São Paulo: Ed. Loyola.
  • Pereira, Nunes 1966. Vocabulário da língua tukano [tikuna]. Arquivos do Instituto de Antropologia 2/1-2: 229—247. Natal.
  • Rodrigues, Aryon D. 1986. Línguas Brasileiras. São Paulo: Ediçôes Loyola.
  • Soares, Marília Facó 1984. Traços acústicos das vogais em Tükuna. CEL 7: 157—175. Campinas: UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. 1986. Algums processos fonológicos em Tükuna. CEL 10: 97-158. Campinas: UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. 1988. The results of phonetic studies and the interplay among linguistic levels. Wiener Linguistische Gazette, Supplement Beiheft 7, vol.2: 29-31. Viena: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Wien.
  • Soares, Marília Facó. 1990. Marcação de caso e atribuição de caso em Tikuna. CEL 18: 79-114. Campinas: UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. 1991a. Aspectos suprasegmentais e discurso em Tikuna // E. Orlandi et al. (eds.), Discurso indígena. A materialidade da língua e o movimento da identidade: 45-138. Campinas: UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. 1991b. Ritmo em Tikuna. Anais do V Encontro da ANPOLL: 275—283. Porto Alegre.
  • Soares, Marília Facó. 1991c. Elements for a typology of rythm // B. Palek & P. Janota (eds.), Proceedings of LP’90: 458—465. Praga.
  • Soares, Marília Facó. 1992a. Ordem da palavra: primeiros passos para uma relação entre som, forma e estrutura em Tikuna. Amerindia 17: 89-118. Paris.
  • Soares, Marília Facó. 1992b. O suprasegmental em Tikuna e a teoria fonológica. Vol.I: investigação de aspectos da sintaxe Tikuna. Vol. II: Ritmo. Tese de Doutorado. Campinas: UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. Núcleo e coda. A sílaba em Tikuna // Leo Wetzels (ed.), Coleção de estudos fonológicos das línguas indígenas brasileiras: pp. 195—263. Rio de Janeiro: Editora Universidade Federal de Rio de Janeiro, 1995.
  • Soares, Marília Facó. 1996a. Regulação rítmica e acentuação do OCP em Tikuna. Letras de Hoje 31/2: 7-26. Porto Alegre: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.
  • Soares, Marília Facó. 1996b. A proposal for dictionarization of an Indian language // M.G. Krieger (ed.), META, Journal des Traducteurs/Translators Journal 41/2: 288—294. Montréal.
  • Soares, Marília Facó. 1996c. Aspectos lineares e não-lineares de processos fonológicos em línguas indígenas brasileiras. Letras de Hoje 31/2: 77-96. Porto Alegre: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.
  • Soares, Marília Facó. 1996ch. Subespecificação tonal em Tikuna. Ponencia al «XI Encontro Nacional da ANPOLL», João Pessoa, Paraíba, 3-6 de junho.
  • Soares, Marília Facó. 1996d. Aspectos da relação sintaxe-fonologia em Tikuna // J. Mota & V. Rollemberg (eds.), Atas do I Congresso Nacional da ABRALIN, Salvador, 11-.16 de setembro de 1994, vol. 1: 89-96. Salvador: ABRALIN/ FINEP/ UFBA.
  • Soares, Marília Facó. 1997. Representación de los tonos en Tikuna. Actas de las Jornadas de Antropología de la Cuenca del Plata/ Segundas Jornadas de Etnolingüística, Tomo I: 189—198. Rosario: UNR.
  • Soares, Marília Facó. 1998. Sous-spécification en Tikuna // B. Caron (ed.), Actes du 16e Congrès International des Linguistes. Oxford: Elsevier Sciences.
  • Soares, Marília Facó. 1999. A contribuição do Tikuna às regras do ritmo e à relação sintaxe-fonologia // Ester M. Scarpa (ed.), Estudos de prosódia no Brasil: 189—252. Campinas: Editora da UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. 2000a. O suprasegmental em Tikuna e a teoria fonológica. Volume I: Investigação de aspectos da sintaxe Tukuna. Campinas: Editora da UNICAMP.
  • Soares, Marília Facó. 2000b. A formal approach to clitics en Tikuna // Z.F. Estrada & I.B. Aguilar (eds.), V Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste, Tomo I/ Vol. 2, Lenguas indígenas: 411—419. Hermosillo: Universidad de Sonora.
  • Soares, Marília Facó. 2000c. Ritmo en Tikuna: un abordaje basado en restricciones // Luis Miranda (ed.), Actas I Congreso de len-guas indígenas de Sudamérica, I: 173—189. Lima: Universidad Ricardo Palma.
  • Soares, Marília Facó. 2000ch. On the relation between syntax and phonology in Tikuna (isolated), Marubo and Matsés (Panoan family). ILLA, 1: 165—180. Leiden.
  • Soares, Marília Facó. 2000d. Una visión del léxico desde el proceso de diccionarización de la lengua Tikuna // M. Melendez & M.E. Montes (eds.), Diferencias y similitudes en la estuctura del léxico en lenguas aborígenes y criollas de América. Quito/Bogotá: Abya-Yala/ CCELA.
  • Soares, Marília Facó. 2000e. Aspects de la modalité en Tikuna // Z. Guentcheva & J. Landaburu (eds.), Sur le médiatif, II. París: CNRS.
  • Soares, Marília Facó. 2001. Subespecificação tonal e tom default: o caso Tikuna // A.S. Cabral (ed.), Estudos sobre línguas indígenas: 9-35. Belem: UFPA.
  • Soares, Marília Facó. 2005. Da representação do tempo em Tikuna // A.D. Rodrigues & A.S.A.C. Cabral (eds.), Novos estudos sobre línguas indígenas: 153—168. Brasília: Editora da UnB
  • Soares, Marília Facó. (в печати). Aspectos da relação sintaxe-fonologia em Tikuna. Boletim da Associação Brasileira de Lingüística.