Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Этот шаблон ссылается на аудиофайл для быстрого прослушивания. Он предназначен для использования наряду с текстом передающим произношение в международном фонетическом формате (МФА ).
Использование
{{ audio-IPA | название аудиофайла | произношение МФА }}
Пример:
Французский: Париж {{ audio-IPA | Paris1.ogg | [paˈʁi] }}
→ Французский: Париж МФА : [paˈʁi] о файле
См. также
{{ audio }} — вариант без МФА-произношения
{{ lang }} , {{ lang-x }} {{ transl }} Указание языка у слов и фраз на иностранном языке.
{{ ref-lang }} , {{ ref-x }} Указание языка у
внешних ссылок на страницы, содержащие текст на иностранном языке.
{{ tr }} , {{ tr-x }} , {{ trb }} , {{ trf }} Указание перевода слов и фраз на иностранном языке.
{{ transcription }} , {{ IPA }} {{ audio-IPA }} , {{ transl }} Оформление транскрипции.
{{ oq }} , {{ coquote }} {{ цитата2 }} Оформление переведённой цитаты с оригинальным текстом на иностранном языке.
{{ iw }} Оформление ссылок на статью в другом языковом разделе, не имеющую русской версии.
{{ перевести }} Указание более полного аналога данной статьи в другом языковом разделе.
{{ языковой раздел }} {{ иноязычная статья }} {{ иноязычный шаблон }} Указание ссылок на другие языковые разделы.
{{ переведённая статья }} {{ переведённый шаблон }} {{ переведённый модуль }} Указание, что страница является переводом из другого языкового раздела.
{{ rtl }} Включение текста на языке, направление письма на котором справа налево. Спасает от перескакивания знаков препинания в другой конец текста.
{{ ltr }} Аналогично предыдущему, для сохранения русского порядка чтения при нескольких подряд включениях текста на языке с направлением справа налево.
{{ ЯзыкПоКоду }} Конвертация языкового кода ISO 639 в полное название языка с учётом падежей.
{{ закончить перевод }} {{ rq | translate }} {{ плохой перевод }} {{ грубый перевод }} {{ db-foreign }} Для случаев неполного или некачественного перевода.