Дракула: Между любовью и смертью

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дракула: Между любовью и смертью
Либретто Брюно Пельтье
Язык французский

«Дракула: между любовью и смертью» (фр. Dracula, entre l’amour et la mort) — квебекский мюзикл, автором идеи которого (а также художественным руководителем и исполнителем главной роли) является певец Брюно Пельтье, известный российскому зрителю по звездной роли в мюзикле Нотр-Дам де Пари. Композитор мюзикла — Симон Леклер, автор песен — Роже Табра, постановщик — Григорий Гладий[1].

Премьера мюзикла состоялась 31 января 2006 года в Монреале в театре «Сен-Дени»[2].

В мюзикле задействованы 12 человек, из которых 9 исполняют вокальные партии, двое играют на музыкальных инструментах, а один выступает в роли рассказчика. В мюзикле отсутствует подтанцовка и другие групповые танцы, есть только индивидуальные танцы, например, танго Дракулы и Мины[2].

Вольная трактовка романа Брэма Стокера, спектакль «Дракула — между любовью и смертью» (фр. Dracula — entre l’amour et la mort) происходит в период между XV и XXI веками. Принц-воин, обречённый на вечные страдания из-за погибшей любимой, стремится через века, чтобы найти свою Эльмину, во имя чего совершает ужасные злодеяния. В 2050 году граф ночи встречает очаровательную активистку-альтермондиалистку, в которой узнает супругу, даровавшую ему бессмертие 500 лет назад… Прежде грозный и воинственный, сегодня — он пленник вечности, которую он выбрал, любя женщину. Потерянная любовь, которую он поклялся обрести сквозь века . Граф не отступит ни перед чем чтобы завершить эти поиски, в то же время открывая совсем иное понимание человека и зла.

Персонажи и актёры

[править | править код]

Первоначальный состав (2005—2006, Монреаль, Канада)

[править | править код]
  • Брюно Пельтье — Влад Цепеш / Дракула
  • Андре Уотерс — Эльмина / Мина Мюррей
  • Габриель Детруамезон — Люси Ван Хельсинг
  • Сильвен Коссет — Джонатан Харкер
  • Пьер Флинн — доктор Ван Хельсинг / Регент
  • Даниэль Буше — Ренфилд
  • Рита Таббак, Элизабет Дьяга, Бриджит Маршан — вампирессы
  • Луи Ганье — Гран-Луи
  • Жюли Дассильва, Клод Пинолт — хористы и дублёры

Лионская версия (2008, Лион, Франция)

[править | править код]
  • Брюно Пельтье — Влад Цепеш / Дракула
  • Андре Уотерс — Эльмина / Мина Мюррей
  • Габриель Детруамезон — Люси Ван Хельсинг
  • Сильвен Коссет — Джонатан Харкер
  • Пьер Флинн — доктор Ван Хельсинг
  • Мэтт Лоран — Ренфилд
  • Кассиопея, Жюли Дассильва, Бриджит Маршан — вампирессы

Песни/сцены

[править | править код]

Акт первый

[править | править код]
Название оригинала Персонажи, у которых есть реплики в сцене Перевод названия
Ouverture Гран-Луи Увертюра
Цвіте терен Дракула, Эльмина Цветет терновник
Narration «Bâton» Гран-Луи Слова автора «Посох»
Cruelle et tendre Elhemina Дракула, Эльмина Жестокая и нежная Эльмина
Villageois Крестьяне, регент, Эльмина  Жители деревни
La Cage Дракула Клетка
Entre l’amour et la mort Дракула Между любовью и смертью
Narration «5 siècles» Гран-Луи Слова автора «Пять веков»
Ce que je vois Джонатан, Ренфилд, Мина, Люси, Ван Хельсинг То, что я вижу
Aussi loin que je sois Джонатан, Мина Где бы я ни была/был
Dialogue Van-Helsing et Lucy Ван Хельсинг, Люси Диалог Ван Хельсинга и Люси
Droit de savoir Люси, Ван Хельсинг Право знать
Narration «La lettre» Гран-Луи Слова автора «Письмо»
Un bateau qui sombre Ренфилд Тонущий корабль
Dialogue Renfield et Jonathan Ренфилд, Джонатан Диалог Ренфилда и Джонатана
Dialogue Dracula, Jonathan et Renfield Дракула, Джонатан, Ренфилд Разговор Дракулы, Джонатана и Ренфилда
Nous sommes ce que nous sommes Дракула, Джонатан, Ренфилд Мы те, кто мы есть
Avance Вампирессы, Дракула Приди
Mina Джонатан Мина
L’armée des ombres Ренфилд, Дракула Войско теней
Dialogue "Pacte" — Dracula et Renfield Дракула, Ренфилд Диалог «Договор» — Ренфилд и Дракула
Étranges étrangers Люси, Дракула Странные незнакомцы
Pourquoi Ван Хельсинг Почему?
Qui sera la prochaine Дракула, Эльмина, Джонатан, Люси, Мина, Ван Хельсинг, хор Кто станет следующей?

Акт второй

[править | править код]
Название оригинала Персонажи, у которых есть реплики в сцене Перевод названия
Narration «Voix hors champs» Гран-Луи Слова автора «голос из-за полей»
Urgence Мина Чрезвычайное положение
Ad vitam aeternam Джонатан На веки веков
Dialogue Mina, Renfield et Jonathan Джонатан, Мина, Ренфилд Диалог Мины, Ренфилда и Джонатана
Enfin plus rien Ренфилд, Дракула И больше ничего
Je suis Вампирессы, Дракула Я
Mystérieux personnages Мина, Дракула Таинственный герои
La signature Ван Хельсинг Подпись
Dialogue Jonathan et Van Helsing Джонатан, Ван Хельсинг Диалог Джонатана и Ван Хельсинга
Narration «Miroir» Гран-Луи Слова автора «Зеркало»
L’affrontement Ван Хельсинг, Дракула, Вампирессы Противостояние (Поединок)
Repose Люси Покойся
L’amour aux deux visages Джонатан, Дракула Двуликая любовь
Prélude Règne Дракула, Мина, Джонатан Прелюдия Правь
Règne Дракула Правь
Règne Инструментально Правь

Удалённые песни

[править | править код]
Название оригинала Персонажи, у которых есть реплики в сцене Перевод названия
Rester debout Мина  Устоять на ногах/Быть начеку

Примечания

[править | править код]
  1. Frenchmusicals — портал о французской музыке и мюзиклах. Дата обращения: 22 марта 2011. Архивировано 4 марта 2016 года.
  2. 1 2 Статья в научно-культурологическом журнале «RELGA». Дата обращения: 18 марта 2010. Архивировано 17 августа 2007 года.