Кольцевая рифма
Кольцева́я (опоя́санная, охватная) ри́фмовка — это рифмовка по расположению рифмующихся стихов, соответствующая схеме: абба; то есть в ней созвучны первая и четвёртая, вторая и третья строки соответственно, например:
Любовь и дружество до вас (a)
Дойдут сквозь мрачные затворы, (Б)
Как в ваши каторжные норы (Б)
Доходит мой свободный глас. (a)
Кольцевая рифма часто применяется в катренах сонетов[1]:
Как конквиста́дор в панцире железном (a)
Я вышел в путь и весело иду, (Б)
То отдыхая в радостном саду, (Б)
То наклоняясь к пропастям и безднам. (a)
— Н. С. Гумилёв («Сонет»)
Для русской народной поэзии опоясывающая рифмовка не характерна. В авторской русской поэзии она возникает на исходе силлабического периода в XVIII веке, например, у Антиоха Кантемира[2]:
Скучен вам, стихи мои, ящик, десять целых (a)
Где вы лет тоскуете в тени за ключами! (Б)
Жадно воли просите, льстите себе сами, (Б)
Что примет весело вас всяк, гостей веселых... (a)
— А. Кантемир («Письмо II к стихам своим»)
Четверостишие с опоясывающей рифмовкой составляет вместе с двумя другими четверостишиями (с перекрёстной и парной рифмовкой) и заключительным двустишием онегинскую строфу[3].
Примечания
[править | править код]- ↑ Катрен // Литературная энциклопедия : в 11 т. — [М.], 1929—1939.
- ↑ Статья Опоясанная рифма Архивная копия от 8 августа 2011 на Wayback Machine в Поэтическом словаре А. П. Квятковского
- ↑ Онегинская строфа // Литературная энциклопедия : в 11 т. — [М.], 1929—1939.
Ссылки
[править | править код]- Опоясанная рифма // Литературная энциклопедия : в 11 т. — [М.], 1929—1939.
Для улучшения этой статьи желательно:
|