Мюссе, Поль-Эдм де
Поль-Эдм де Мюссе | |
---|---|
фр. Paul de Musset | |
| |
Имя при рождении | фр. Paul Edme Demusset[1] |
Дата рождения | 7 ноября 1804[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 14 мая 1880[2] (75 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | писатель, драматург |
Язык произведений | французский |
Награды | |
Автограф | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Поль-Эдм де Мюссе (фр. Paul-Edme de Musset; 7 ноября 1804, Париж, — 14 мая 1880, Париж) — французский писатель, старший брат Альфреда де Мюссе.
Биография
[править | править код]Написал несколько тщательно отделанных исторических сочинений, в которых пытался воссоздать характеры прошлого («Les originaux du XVII siècle», 1818; «Femmes de la Régence», 1841); несколько описаний путешествий, в особенности по Италии, в которых он выказывает тонкий дар наблюдательности; театральные пьесы, доставившие ему некоторую известность («Revanche de Lauzun», 1856; «Christine» 1857), и большое количество романов и повестей («Table de nuit», 1832; «Maitre inconnu», 1852).
Большое внимание он обратил на себя в 1859 году романом «Lui et Elle», которым он отвечал на «Elle et Lui» Жорж Санд. Это произведение содержало большое количество пикантных деталей, относящихся к разрыву между Альфредом де Мюссе и Жорж Санд.
На русский язык при жизни автора были переведены следующие произведения: роман «Жан Счастливец» (М., 1852), повесть «Бешельязец» («Библиотека для Чтения», 1851, кн. 7 и 8), «Сицилийские воспоминания» («Современник», 1852, кн. 3) и «Бастарда, сцены из сицилийской жизни» (там же, 1865; т. 50).
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 Archives de Paris — С. 45—47.
- ↑ Paul de Musset // http://data.bnf.fr/en/12448191/paul_de_musset/
- ↑ https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k64228626/f7
Ссылки
[править | править код]- Мюссе Поль-Эдм // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Это заготовка статьи о писателе или писательнице. Помогите Википедии, дополнив её. |