Кот Баюн: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
м откат правок Кот Бай (обс.) к версии Riot26
Метка: откат
м Защитил страницу Кот Баюн: повторяющиеся неконсенсусные правки ([Редактирование=только автоподтверждённые] (истекает 15:42, 20 ноября 2019 (UTC)) [Переименование=только автоподтверждённые] (истекает 15:42, 20 ноября 2019 (UTC)))
(нет различий)

Версия от 15:42, 13 ноября 2019

Баюн
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
Мифология славянская мифология
Пол самец
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими речами подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

«Народные русские сказки знают баснословного кота-баюна, которому точно так же придается эпитет морского, как и другим олицетворениям дождевых туч, и которого предания ставят в близкую связь с чудесною мельницею — эмблемою громового грохота. Возле этой мельницы стоит золотой столб, на нем висит золотая клетка, и ходит по столбу кот-баюн: идет вниз — песни поет, подымается вверх — сказки сказывает. То же приписывается и козе-золотые рога, которая «гуляет в заповедных лугах, сама песни поет, сама сказки сказывает»; как Фрея — на кошках, так Тор ездит на козлах. Голос кота-баюна раздается на несколько верст; сила его громадная: своих врагов он поражает насмерть или своими песнями напускает на них неодолимый сон».

Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»)[1][2]. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве[3] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[4]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца. Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами[5].

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:
— Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю.
— А пойдёшь со мной?
— Куда хочешь пойду.
Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

«Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

См. также

Примечания

  1. Баюн (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 14-06-2016 [2881 день])
  2. Дарья Зарубина. Баять // Наука и жизнь. — 2018. — № 5. — С. 50-52.
  3. Сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  4. Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  5. «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576 с.

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1—3

Ссылки