Свойство (родство): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «'''Свойство''' — отношение родственников одного супруга к другом…»
 
Строка 28: Строка 28:


=== В английском языке ===
=== В английском языке ===
В английском языке свойство обозначается прибавлением к именованию кровного родственника ''-in-law'' ({{lang-ru|по закону), например, ''тёща'' (мать жены) — ''mother-in-law'' (({{lang-ru|мать по закону).
В английском языке свойство обозначается прибавлением к именованию кровного родственника ''-in-law'' ({{lang-ru|по закону}}), например, ''тёща'' (мать жены) — ''mother-in-law'' (({{lang-ru|мать по закону).


== Религиозное значение ==
== Религиозное значение ==

Версия от 11:50, 28 февраля 2014

Свойство — отношение родственников одного супруга к другому и его родственникам. Для обозначения таких отношений используются особые термины[1].

Свойственные термины

В русском языке

В русском языке для обозначения свойства используются следующие термины:

  • Свёкор — отец мужа.
  • Свекровь — мать мужа.
  • Тесть — отец жены.
  • Тёща — мать жены.
  • Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга, то есть отец жены сына или отец мужа дочери.
  • Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга, то есть мать жены сына или мать мужа дочери.
  • Деверь — брат мужа.
  • Золовка — сестра мужа.
  • Невестка (сноха) — жена брата (сына).
  • Шурин — брат жены
    • Шурич (устар.) — сын шурина.
  • Свояченица (устар. своячина) — сестра жены.
 
 
Свекровь
мать мужа
 
Свёкор
отец мужа
 
 
 
 
 
Тёща
мать жены
 
Тесть
отец жены
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Деверь
брат мужа
 
Золовка
сестра мужа
 
N
муж
 
M
жена
 
Свояченица
сестра жены
 
Шурин
брат жены
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
невестка
жена брата
или сына

(сноха)[п 1]
 
сын
 
дочь
 
зять
муж сестры
или дочери
 
 
 
 


В английском языке

В английском языке свойство обозначается прибавлением к именованию кровного родственника -in-law (рус. по закону), например, тёща (мать жены) — mother-in-law (({{lang-ru|мать по закону).

Религиозное значение

В православном каноне близость свойства может служить препятствием к браку. При этом различают двухродное (двукровное) свойство — отношения непосредственных родственников супругов и трёхродное свойство — отношения родственников, породнившихся через родственную связь двух браков, например родственники жён двух братьев состоят в трёхродном свойстве. Кроме того, при разрешении на брак учитывается степень родства, которая устанавливается аналогично степени родства кровных родственников, например, тёща по отношению к зятю состоит в первой степени свойства, деверь по отношению к невестке — во второй степени родства. Для определения степени свойства между родственниками супругов суммируются их степени свойства по отношению к супругам, это верно как для двухродного свойства, так и для трёхродного.

Брак не может быть заключён, для двухродного свойства до третьей степени включительно, для трёхродного — при первой степени свойства[2].

Примечания

  1. Только для свёкра (отца мужа).
Сноски
  1. Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т.. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002.
  2. Церковно-канонические препятствия к браку.

Ссылки