Артманн, Ханс Карл

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Ханс Карл Артманн
Hans Carl Artmann
H.C. Artmann 19741121.jpg
Ханс Карл Артманн, 1974
Дата рождения:

12 июня 1921({{padleft:1921|4|0}}-{{padleft:6|2|0}}-{{padleft:12|2|0}})

Место рождения:

Вена

Дата смерти:

4 декабря 2000({{padleft:2000|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:4|2|0}}) (79 лет)

Место смерти:

Вена

Гражданство:

Австрия

Род деятельности:

поэт, прозаик, драматург, переводчик

Направление:

немецкоязычная экспериментальная литература

Жанр:

футуризм, сюрреализм

Язык произведений:

венский диалект, немецкий язык

Премии:

Большая государственная премия Австрии (1974) и др.

Commons-logo.svg Ханс Карл Артманн на Викискладе

Ханс Карл Артманн, часто Х. К. Артманн, а также Иб Хансен (нем. Hans Carl Artmann; 12 июня 1921(19210612), Вена, — 4 декабря 2000, там же) — австрийский поэт, прозаик, драматург, переводчик, крупнейшая фигура немецкоязычной экспериментальной литературы.

Биография[править | править вики-текст]

Сын башмачника. Участвовал во Второй мировой войне, был тяжело ранен. Дебютировал в 1947, печатался в газетах, писал для радио. В 1951 основал Венскую школу авангардной поэзии. С 1954 года много путешествовал, был в Голландии, Бельгии, Франции, Испании, в 19611965 годах жил в Швеции, затем в Берлине и Зальцбурге. В 1973 году учредил Анти-ПЕН клуб и Грацское авторское сообщество — крупнейшую ассоциацию австрийских писателей наряду с австрийским ПЕН-клубом, стал его первым президентом.

Творчество[править | править вики-текст]

Писал в основном на венском диалекте, а также на немецком языке, соединяя образы фольклора и детской поэзии с поэтикой футуризма и сюрреализма, подчеркнутым смысловым абсурдизмом и безудержным словесным экспериментаторством. Переводил с нескольких языков, в том числе сочинения Вийона, С. Тёрнера, Кальдерона, Кеведо, Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Мольера, Гольдони, Бомарше, Мариво, Лабиша, Фейдо, Жарри, Хольберга, Стриндберга, Э. Лира, Лавкрафта и других. Выступал как киносценарист и либреттист (сотрудничал с ХК Грубером и др.). Автор книг для детей, перевёл один из томов «Приключений Астерикса».

Избранные произведения[править | править вики-текст]

  • 1954: Der Knabe mit dem Brokat, либретто камерной оперы
  • 1958: med ana schwoazzn dintn. gedichta r aus bradnsee
  • 1959: hosn rosn baa (в соавторстве с Герхадом Рюмом и Фридрихом Ахляйтнером)
  • 1959: Von denen Husaren und anderen Seil-Tänzern
  • 1959: das suchen nach dem gestrigen tag oder schnee auf einem heißen brotwecken
  • 1966: verbarium
  • 1967: Grünverschlossene Botschaft
  • 1968: Frankenstein in Sussex, Fleiß und Industrie
  • 1968: Baladn (по Франсуа Вийону)
  • 1969: Mein Erbteil von Vater und Mutter
  • 1969: Die Anfangsbuchstaben der Flagge
  • 1969: ein lilienweißer brief aus lincolnshire. gedichte aus 21 jahren
  • 1970: The Best of H.C. Artmann
  • 1970: Grammatik der Rosen. Gesammelte Prosa
  • 1971: How much, Schatzi?
  • 1972: Der aeronautische Sindtbart oder Seltsame Luftreise von Niedercalifornien nach Crain
  • 1972: Das im Walde verlorene Totem
  • 1974: Unter der Bedeckung eines Hutes
  • 1975: Aus meiner Botanisiertrommel
  • 1978: Nachrichten aus Nord und Süd
  • 1982: Die Sonne war ein grünes Ei
  • 1984: Nachtwindsucher — Einundsechzig österreichische Haiku
  • 1993: Der Schlüssel zum Paradies: Religiöse Dichtung der Kelten
  • 1993: Das poetische Werk
  • 2001: Ich bin Abenteurer und nicht Dichter: Aus Gesprächen mit Kurt Hofmann
  • 2003: Sämtliche Gedichte
  • 2005: Derr Herr Norrrdwind, опера для детей, музыка ХК Грубера

Признание[править | править вики-текст]

Лауреат Большой государственной премии Австрии (1974), Литературной премии Вены (1977), Зальцбурга (1991) и провинции Штирия (1999), премий Грильпарцера (1992) и Георга Бюхнера (1997), почетный доктор Зальцбургского университета (1991).

С 2004 года в Вене присуждается премия Х. К. Артманна.

Артманн на русском языке[править | править вики-текст]

На русский языки стихи Артманна переводила Елизавета Мнацаканова.

Литература[править | править вики-текст]

  • Rabisch P. H. C. Artmann: ein Versuch über die literarische Alogik. — Wien: Schendl, 1978.
  • Donnenberg J. Pose, Possen und Poesie: zum Werk Hans Carl Artmanns. — Stuttgart: Akademischer Verlag Heinz, 1981.
  • Fuchs G., Wischenbart R. H. C. Artmann. — Graz: Literaturverlag Droschl, 1992.
  • Lajarrige J. Hans Carl Artmann, tradition littéraire et exercices de style: la mémoire ouverte ou la mort déjouée. — Stuttgart: H.-D. Heinz, 1992.
  • Röbl H. Die Fahrt zur Insel Nantucket: einige ausgewählte theaterstücke als Beispiel für H.C. Artmanns poetische Verfahren. — Stuttgart: H-D Heinz, 1998.
  • Kaar S. u. a. Donauweibchen, Dracula und Pocahontas: H.C. Artmanns Mythenspiele. — Wien: Praesens, 2003.

Ссылки[править | править вики-текст]