Болгарский литературный язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Болга́рский литерату́рный язы́к (болг. Български книжовен език) — кодифицированный вариант общей языковой системы болгарского языка, представляющей собой совокупность литературного языка и местных диалектов, просторечия, жаргонов, профессиональных арго и т. д.

Литературный язык преподаётся в школах, используется в деловой и официальной сфере. Он обладает стилистическим разнообразием, которое позволяет пользоваться им во всех сферах общения. Литературный язык преподают иностранцам, изучающим болгарский.

История болгарского литературного языка[править | править код]

Болгарская традиция приписывает создание староболгарского литературного языка братьям Кириллу и Мефодию (IX век). На этом языке была создана обширная религиозная и художественная литература, он использовался в качестве административного языка первой болгарской державы.

Становление современного литературного болгарского языка связано с событиями Болгарского национального возрождения (вторая половина XVIII века — 1878 год), с восстановлением болгарской государственности и развитием болгарской литературы и функциональных стилей болгарского языка.

Македонский литературный язык в Болгарии принято называть «македонской литературной нормой»[1], имея в виду развитие этой формы из одного диалектного континуума с болгарским литературным языком и не признавая таким образом существование отдельного македонского языка[2]. Помимо македонской нормы известны также банатская литературная норма и попытки кодификации болгарских рупских говоров севера Греции (Фракия) как помакского языка.

Примечания[править | править код]

  1. См. Македонска литературна норма
  2. Институт за български език. Единството на българския език в миналото и днес. София: АИ «Проф. Марин Дринов», 1978. С. 4.

Библиография[править | править код]

  • Стойко Стойков, Български книжовен изговор. — Сб. БАН, 37, 1942. Клон истор.-филол. и филос.-общ., № 20, 281—416.