Википедия:К переименованию/21 февраля 2008

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Поиск источников
Google: Вагнер Гойс Консейсао, ЖоржеЖорже Вагнер
Google Книги: Вагнер Гойс Консейсао, ЖоржеЖорже Вагнер
Яндекс: Вагнер Гойс Консейсао, ЖоржеЖорже Вагнер
Запросы в Яндексе: Вагнер Гойс Консейсао, ЖоржеЖорже Вагнер
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: Вагнер Гойс Консейсао, ЖоржеЖорже Вагнер

Усилиями участника Volkov были скопом переименованы ряд бразильских футболистов. В основном я всё вернул обратно, кроме этой статьи, которую переименовать из-за перенаправления невозможно. Прошу переименовать, согласно Википедия:Именование статей/Персоналии#Единичное имя, цитирую:

Некоторые, крайне устойчивые имена футболистов и людей культуры: Рональдиньо, Пеле, Земфира, Алсу, Бьорк. Все эти случаи обьединяет, то, что, во-первых, такое наименование является общеизвестным и общепринятым, во-вторых, добавление уточнений в виде фамилии (которую как правило, почти никто не знает или она попросту отсутствует) и других малоизвестных уточнений может привести к снижению узнаваемости персоналии и сомнениям типа «а тот ли это человек?».

Таким образом, если человек практически экслюзивно известен под личным именем или другим аналогичным именованием, в заголовке статьи очень мало известные части полного имени следует опустить. Однако в случае разногласий преимущество имеет более полный вариант (пример: Рафаэль Санти).

В дальнейшем распространить действие этого порядка именования на остальные подобные случаи с бразильскими и рядом португальских и испанских футболистов. --Munroe 13:06, 21 февраля 2008 (UTC)

  • Забанить этого Волкова нахрен! Я несколько лет слежу пристально за выступлениями Жоры Вагнера, можно сказть, что мой сайт сначала был создан, чтобы следить за выступлениями именно Жорже Вагнера и Леандро в ЧБ, и тут приходят всякие дилетанты и переименовывают статьи, ни хрена не разбираясь в вопросе.--Soul Train 15:46, 21 февраля 2008 (UTC)
    Напоминаю о ВП:ВЕЖ. — Obersachse 22:03, 23 февраля 2008 (UTC)
И вообще, судя по обсуждениям на его странице, для него массовый спам - дело весьма привычное.--Soul Train 15:48, 21 февраля 2008 (UTC)
  • Господа, прежде чем выказывать своё "фэ", ознакомьтесь с правилами. Не нравятся правила - предложите изменения/дополнения/уточнения. То что было до этого "Жорже Вагнер, Гойс Консейсао" - полный бред: всё переставлено местами, имя и часть фамилии впереди, остаток фамилии сзади. --Volkov (?!) 15:54, 21 февраля 2008 (UTC)
А Вагнер Гойс Консейсао, Жорже - ещё бОльший бред. Жорже Вагнер - идеальный вариант.--Soul Train 21:49, 21 февраля 2008 (UTC)
"Вагнер Гойс Консейсао, Жорже" - это не "ещё бОльший бред", а в полном соответствии с действующими правилами. --Volkov (?!) 22:02, 21 февраля 2008 (UTC)
Вы аргументацию читали? Я вообще-то на принятое голосованием правило сослался. --Munroe 22:17, 21 февраля 2008 (UTC) Или вы уже За, но боитесь признать собственную неправоту? :) --Munroe 22:19, 21 февраля 2008 (UTC)
Вы меня извините, конечно, но где Вы увидели "неправоту"? "Жорже Вагнер" - это не единичное имя и не псевдоним. Это имя и часть фамилии. Нужно либо уточнить формулировки правил, либо именовать по действующим правилам. --Volkov (?!) 22:50, 21 февраля 2008 (UTC)
Во-первых, с чего Вы взяли, что Вагнер это фамилия? В статье pt:Wagner прямо сказано, что это популярное в Бразилии личное имя (prenome).
Во-вторых, это именно единичное имя, даром что из двух частей, используется оно неразрывно, и является псевдонимом в футбольной карьере, ничуть не хуже чем Пеле, Вава, Гарринча или Зе Роберто, Роберто Карлос, Вагнер Лав, Криштиану Роналду и проч.
В-третьих, считаю действующие правила достаточными для признания своей правоты. --Munroe 09:13, 22 февраля 2008 (UTC)
По порядку: Вы действительно правы, что теоретически "Вагнер" может быть у бразильцев и именем, и фамилией. Точно так же, как Джеферсон, Джексон и т.п. В данном же случае я "взял", что это часть фамилии с сайта КОНМЕБОЛа [1] (надеюсь, достаточно авторитетный для Вас источник). Из вышеизложенного следует, что это не единичное имя и под правило, на которое Вы ссылаетесь, не подпадает. И наконец по поводу действующих правил: всем привычно и узнаваемо единичное имя/псевдоним "Ленин", однако по правилам статья именуется полностью по схеме "Ф, И О". Если для португалоязычных футболистов нужны особые условия, это должно быть отражено в общих правилах. --Volkov (?!) 09:41, 22 февраля 2008 (UTC)
Спасибо за ссылку, допустим. Надеюсь вы там заметили поле Nickname, где он записан как Жорже Вагнер. Что по-вашему это может означать, если не псевдоним? В правилах уже этот случай предусмотрен хотя бы процитированной выше фразой — если человек практически экслюзивно известен под личным именем или другим аналогичным именованием, в заголовке статьи очень мало известные части полного имени следует опустить --Munroe 10:56, 22 февраля 2008 (UTC)
Я конечно заметил nickname. Но имя на футболке (а это именно оно) и псевдоним, согласитесь - несколько разные вещи. Ну принято у них писать на футболках клички или уменьшительные имена вместо фамилий, но это не делает эти слова "псевдонимами". Давайте добавим в правило "игровое имя" или как-то ещё - и не будет никаких проблем. "Практически эксклюзивно известен" - какая-то скользкая формулировка. Вот например наверняка не все знают, как правильно написать/произнести имя Зидана или как имя-отчество Шевченко. Тем не менее статьи о них называются по общему правилу "Фамилия, имя (отчество)". Почему для португалоязычных Вы делаете исключение? Тем более, что это исключение в правилах никак не оговорено. --Volkov (?!) 11:43, 22 февраля 2008 (UTC)
Исключение я делаю, так как забочусь об узнаваемости статей. Если уж «король футбола» известен по прозвищу («Пеле»), аналогичный принцип должен применяться и к другим бразильским и португальским футболистам. --Munroe 11:59, 22 февраля 2008 (UTC) Да что говорить, если это часть национальной культуры Бразилии! У них даже президент известен больше по прозвищу — Лула, и даже включил его в свое полное имя. Вот неплохая статья по теме  (англ.) --Munroe 12:27, 22 февраля 2008 (UTC)
Я ведь про культуру не спорю. Но раз уж мы именуем статьи по правилам, а не как Бог на душу положит, то нужно в правилах это отразить, чтобы у других участников не возникало недоумения, почему здесь так, а в другом месте - иначе. --Volkov (?!) 14:25, 22 февраля 2008 (UTC)
  • Ок, ув. Volkov, если Вы так настаиваете на дополнении к правилам, помогите составить текст дополнения для вынесения на голосование. --Munroe 11:59, 22 февраля 2008 (UTC)
    Давайте выслушаем знатоков на форуме --Volkov (?!) 14:25, 22 февраля 2008 (UTC)
  • На хрен и самого Волкова и его аргументацию! Равнять фамилии россиян, французов и прочих европейцев с одной стороны, и бразильцев с другой - это полнейший бред. Напишите пару-тройку десятков статей про бразильских футболистов, пару сотен статей про южноамериканский футбол, а потом навязывайте своё идиотское, тупое и убогое мнение. Предлагаю вообще не слушать этого чела, который занимается исключительно переименованиями, не разбираясь в вопресе и на 1%, и уже сегодня привести статью к нормальному виду, т.е. под названием Жорже Вагнер. Точка.--Soul Train 16:34, 22 февраля 2008 (UTC)
    А это уже выпад на личность! Я считаю, что вы правы по делу, но такую форму обращения к оппоненту не допущу. До блокировки осталось одно нарушение ВП:НО. — Obersachse 22:10, 23 февраля 2008 (UTC)
    Так вроде его уже блокировали [2], нет? --Munroe 22:16, 23 февраля 2008 (UTC)
Я уже отбыл наказание.--Soul Train 00:16, 26 февраля 2008 (UTC)
  • Переименовать немедленно. Текущее название не встречается вне Википедии - другими словами - это ОРИСС. Саша @ 00:46, 24 февраля 2008 (UTC)
    • Вагнер Гойс Консейсао, Жорже надо вообще удалить, я сейчас спокойно работаю со статьёй Жорже Вагнер, ибо достали. Кстати, возможно один из лучших полузащитников ЧБ по итогам 2007 года вновь вернётся в «Локо», на сей раз я не сомневаюсь, что он станет лидером.--Soul Train 00:16, 26 февраля 2008 (UTC)
  • Кросспост с форума: В купленной мной на днях энциклопедии "Мировой футбол: Кто есть кто 2008" / А.В. Савин — М.: Эксмо, 2008 все включенные в нее бразильские футболисты, а также некоторые португальцы и испанцы, известные под "кличками", именуются именно в таком порядке, т.е., к примеру Зе Роберто — на "З", Рикардо Гомиш (pt) — на "Р", Жуниньо Паулиста (pt) и Жуниньо Пернамбукано (pt) — на "Ж", не говоря уже обо всех "прозвищах" из одного слова — Пеле, Хави, Коштинья и проч. --Munroe 16:21, 27 февраля 2008 (UTC)
    • Что и требовалось доказать. Вопрос закрыт, и надеюсь больше ни у кого не возникнет желания опять извращаться над бедными бразильцами. Есть, конечно, спорные варианты, но тут точно никаких разделений "Вагнера" и "Жорже" нет и быть не может.--Soul Train 17:48, 1 марта 2008 (UTC)
  • И долго ещё бедного Жору будут мусолить?--Soul Train 03:26, 11 марта 2008 (UTC)
  • Волков! Мы с тобой!!! vovanik 12:10, 12 марта 2008 (UTC)
Можно обратить внимание на интервики. Я за переименование. Или за Вагнер, Жорже - по аналогии с Орейро, Наталия. --Mr. Candid 09:17, 3 апреля 2008 (UTC)

Не итог

Де-факто были созданы две статьи, с которыми долго не находилось желающих связываться, но сейчас они вынесены на объединение, желающие продолжить могут сделать это здесь. Ilana(обс.) 17:08, 5 мая 2008 (UTC)

Итог

Поскольку статья фактически переименована 6 мая[1], а возражений ни от кого не последовало, обсуждение закрывается. --DENker 21:10, 30 июня 2008 (UTC)


  1. 6 мая 2008 NBS м («Вагнер Гойс Консейсао, Жорже» переименована в «Жорже Вагнер»)