Перейти к справке о страницах разрешения неоднозначности

Квач

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Квач может означать:

Редкие значения[править | править код]

  • Квач — мокрая тряпка, которая как пробка/крышка затыкает горлышко бутылки с жидкостью (Кубань)[21]
  • Квач — птица кваква (употребление в 1552, 1582 годах)[22]
  • Квач — диал. сельск. селение (Западная Сибирь)[23]
  • Квач — квакание лягушек (Алтай)[24]; квач (устар., гл. тв.) от квачу, квачешь[25]

В других языках[править | править код]

В других языках слова обладают совпадающим звучанием, написанием, но могут не иметь аналогичного значения в русском или смешиваться в текстах с русским.

  • В польском языке kwacz (квач) — перен. плохая пишущая ручка.[7] В то же время совпадает по значениям: кисть и палка с тканью
  • В немецком языке Quatsch [квач, кватш] — ерунда
  • В аварском языке квач — холод[26]
  • В болгарском языке квачѫ (квачъ) — глагол для клохчу (квохтанье, о голосе наседки)[27]
  • В украинском языке
  • В белорусском языке
    • квач — в сравнении, ходишь как квач — неряшливо, неаккуратно одетый[30]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Циганенко. Словарь служебных морфем русского языка. — Рад. школа, 1982. — С. 90.
  2. 1 2 3 4 5 Квач // Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской академии наук. — 1907. — Т. 4. — С. 716.
  3. Словарь русских донских говоров. — Изд-во Ростовского университета, 1991. — Т. 1. — С. 222. — ISBN 5750702278. — ISBN 9785750702275.
  4. 1 2 Рогова. Словарь русских говоров южных районов Красноярского края. — Изд-во Красноярского университета, 1988. — С. 136.
  5. В. И. Даль. Квач // Толковый словарь живого великорусского языка. — 3-е изд. — 1905. — Т. 2. — С. 258.
  6. Квач // Словарь русских говоров центральных районов Красноярского края: Е-М. — Красноярский гос. педагог. университет, 2003. — Т. 2. — С. 188. — ISBN 5859810512. — ISBN 9785859810512.
  7. 1 2 3  Kwacz // M. Arcta Słownik ilustrowany języka polskiego (польск.). — 1916. Архивировано 3 ноября 2021 года.
  8. Рашев. Квач // Искусственные сооружения железных и автомобильных дорог. Иллюстрированный словарь. — СПб.: Политехника, 2015. — С. 117. — ISBN 9785040943869. — ISBN 5040943865.
  9. Грачёв. Словарь современного молодежного жаргона. — ЭКСМО, 2006. — ISBN 5699146148. — ISBN 9785699146147.
  10. Тупиков. Словарь древнерусских личных собственных имён. — Русский путь, 2004. — ISBN 5858871992. — ISBN 9785858871996.
  11. Тайм-Аут / Ансамбль / История / О квачах. Официальный сайт Ансамбля мотологической музыки Тайм-Аут. Дата обращения: 7 ноября 2021. Архивировано 7 ноября 2021 года.
  12. А. С. Герд. Селигер: Материалы по русской диалектологии. Словарь. — 2003: С.-Петерб. ун-та. — Т. Вып. 3 : К-М. — С. 32. — 330 с. — ISBN 5288045755. — ISBN 9785288045752. Архивировано 7 ноября 2021 года.
  13. Юный моделист конструктор. — Молодая гвардия, 1962. — Т. 4397. — С. 33. Архивировано 6 ноября 2021 года.
  14. Исследование воды. ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Вологодской области". Дата обращения: 6 ноября 2021. Архивировано 5 ноября 2021 года.
  15. СанПиН 2.4.4.3172-14 (не действующий). Дата обращения: 6 ноября 2021. Архивировано 5 ноября 2021 года.
  16. СанПиН 2.4.4.1251-03. Дата обращения: 7 ноября 2021. Архивировано 7 ноября 2021 года.
  17. Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти: оффициальное издание, Выпуски 31-35. — Юрид. лит-ра., 2003. Архивировано 7 ноября 2021 года.
  18. Противочумный костюм I типа. Казахский научный центр карантинных и зоонозных инфекций имени М. Айкимбаева. Дата обращения: 7 ноября 2021. Архивировано 7 ноября 2021 года.
  19. Логопедические задания для автоматизации и дифференциации шипящих звуков [ш, [ж], [ч’], [щ’] и звука [т’]]. — 2021. — С. 91. — ISBN 5040209592. — ISBN 9785040209590.
  20. В. Евплов. Дезинфекция и стерилизация в лечебном учреждении. Сборник документов, комментарии, рекомендации.. — Ростов н/Д.: Феникс, 2003. — С. 435. — 480 с. — ISBN 5-222-02868-2.
  21. Петр Ткаченко. Квач // Кубанский говор: опыт авторского словаря. — Граница, 1998. — С. 114. — 237 с. — ISBN 5892260038. — ISBN 9785892260039.
  22. А. И. Баженова. Квач // Славян родные имена: словарь исторических родокоренных имён и прозваний славян и русов за два тысячелетия. — Ладога-100, 2006. — С. 209. — 587 с. — ISBN 594494031X. — ISBN 9785944940315.
  23. М. Ф. Розен, А. М. Малолетко. Географические термины Западной Сибири. — Томск: Изд-во Том. ун-та, 1986. — С. 47. — 205 с.
  24. Квач // Словарь русских говоров Алтая. — Изд-во Алтайского университета, 1997. — Т. 2. — С. 31.
  25. Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской академии наук. — 1907. — С. 691.
  26. РАН. Отделение литературы и языка. Вопросы языкознания. — Наука, 1987. — С. 110.
  27. А. Л. Дювернуа. Кавч // Словарь болгарскаго языка по памятникам народной словесности и произведениям новѣйшей печати. — 1889. — С. 952.
  28. Борис Гринченко. П'яний // Словарь украинского языка (Гринченко). — Т. 3. — С. 505.
  29. 1 2 3 4 Словник української мови: в 11 томах. — 1973. — Т. 4. — С. 132.
  30. В. Мокиенко, Т.Володина. Полудница // Русско-белорусский словарь сравнений. — 2019. — С. 563. — ISBN 9785041585211. — ISBN 5041585210.
  31. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. — 2017. — ISBN 9785457408647. — ISBN 5457408647.