Статья входит в 1000 важнейших статей, её длина — 73488 символов. Пожалуйста, дополните её.

Обсуждение:Брачный союз

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

DEt ERfor dårligt.....![править код]

vi vil gerne lige sige at vi ikke kan russisk vi vil gerne lige sige at det er for dårligt......!

Брак (от глагола брать)?[править код]

Сомнительная этимология, источник? Maxim Razin 23:17, 21 декабря 2005 (UTC)[ответить]

II. "бракание, супружество", стар. также "празднество", укр. брак, ст.-слав, бракъ γάμος (Супр.), болг. брак. Слово не является народным ни в русск., ни в укр. (Бернекер 1, 81). Болг. брак, сербохорв. бра̑к "женитьба, свадьба" также рассматриваются как заимств. из цслав. на основании их истории; см. Ланг, LF 43, 404 и сл., который предполагает вместе с Соболевским (AfslPh 33, 611) то же самое и для вост.-слав. Они считают исходной формой праслав. *borkъ; ср. беру́, подобно знак: зна́ю; см. также Бернекер 1, там же, где приводится бра́ться "вступать в брак". Точно так же и Гуйер (LF 40, 304), связывая это слово с греч. φέρω, лат. fero, пытается реконструировать древнее знач. "умыкание". Напротив, Траутман (GGA, 1911, стр. 245 и сл.) предполагает праслав. *brakъ -- нулевую ступень по отношению к ступени редукции *bьrati.

ЭСРЯ Фасмера, т. I, стр. 206. --Dmitry Gerasimov 23:27, 21 декабря 2005 (UTC)[ответить]
Ну если Фасмер... :) Но он тоже сомневается, пишу "предположительно". Maxim Razin 16:33, 21 января 2006 (UTC)[ответить]

Почему именно та версия была оставлена? --tasc 07:25, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]

Ну не всегда же на вашей версии останавливаться. :) Если без шуток, то во первых она попалась под руку, так как оказалось последней, во вторых на ней настаивают 2-ое участников, против вас одного. --Morpheios Melas 07:31, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Потому что твоя версия, тасц, — банальный гомофильский орисс. :-) --The Wrong Man 07:32, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]

Ну с какой стати двумя то? Какой смысл тогда о полиандрии/полигамии говорить? Про мужчину с женщиной я уже молчу --tasc 07:38, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]

Виноват... откатил... хотя изначально хотел смягчить форумулировку в сторону вашей версии--Morpheios Melas 07:41, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
То есть на существующие словари русского языка, семейный кодекс РФ и прочие источники, определяющие брак как союз мужчины и женщины наплевать. По-моему, в Википедии должна в первую очередь присутствовать не передовая, а устоявшаяся точка зрения. --The Wrong Man 07:45, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
А теперь всё. Статья закрыта - давайте обсуждать. Где тут два юзера, о которых вы говорили? Они ведь наверняка готовы к конструктивному диалогу. --tasc 07:43, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Википедия посвящена не только России, но и некоторым странам Евросоюза (М+М) и мусульманским странам (М+Ж+Ж+Ж+Ж...) формулировка должна быть нейтральной, а дальше можно оговаривать что подразумивается под браком в разных странах... --Morpheios Melas 07:49, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Несмотря на то, что речь идет не только о России, я обращаю внимание на то, что эта статья - на русском языке. Если голландцы или шведы используют то же слово (переводящееся на русский язык как брак) и в других целях, то в русской Википедии нужно следовать нормам русского языка. В частности, кроме СК РФ, понятие брака в РЯ традиционно двуполо (не обязательно моногоамно, это да). --Участник:Glaue2dk Алексей 09:30, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Молодой человек, нормы русского языка не подчиняются к счастью семейному кодексу РФ. Ваше апеллирование к "традиционному" понятию просто бессмысленно. Формы брака и наследования имущества и имени варьируются от культуры к культуре самым широчайшим образом. --tasc 10:22, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Вам за 60? Что это за обращение? Прочитайте внимательно, что написано. Я как раз пишу о нормах языка, КРОМЕ СК РФ. Читайте словари. Насчет форм брака и наследования я в курсе, но Вы-то как раз блокировали вчера мои добавления, которые я начал делать. --Участник:Glaue2dkАлексей 12:22, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Имхо, версия Tasc более корректна. Единственное, что воспитание детей в первом абзаце надо всё-таки оставить. Кавычки нигде не нужны, во всех случаях данный термин используется без кавычек. --AndyVolykhov 07:53, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Версия Tasc не может быть более корректной, по той простой причине, что умолчание о проблемах детей, которых усыновят гомосексуалисты, абсолютно некорректно по отношению к детям. --Участник:Glaue2dk aka Алексей 09:30, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Более корректно? Комбинацию М+М называют браком ровно в четырёх странах мира. Если вам всем так хочется корректности, я могу добавить инфы о транссексуальных союзах, представляете сколько сразу комбинаций. :-) --The Wrong Man 07:58, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Не пишите неправду. О гомосексуальных браках (их запрете или разрешении) говорят и пишут во всех странах, при этом используют понятие "брак" без кавычек. Транссексуалы - юридически либо мужчины, либо женщины. Так что здесь никаких вариантов фактически невозможно. --AndyVolykhov 08:05, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Выражаюсь точнее, комбинацию М+М / Ж+Ж юридически считают браком ровно в четырёх странах мира, и даже в этих странах есть масса противников данного законодательства. Насчёт, транссексуалов, я имею ввиду такие комбинации M→Ж+М, Ж+Ж→M, М→Ж+Ж→М — это, не считая гомосеческие. :-) --The Wrong Man 08:09, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Ещё раз повторяю: даже в тех странах, где однополые браки не приняты, сам термин "однополые браки" используется без всяких кавычек. Поэтому кавычки в статье неуместны. Про транссексуалов - бред, не относящийся к делу. Я вам уже написал, что юридически это либо женщины, либо мужчины. --AndyVolykhov 08:16, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Интересно узнать кем именно используется термин «однополые браки». Про трансексуалов, как я понял, тебе ничего не известно, могу порекомендовать одну занятную статейку, если есть желание расширить свой кругозор. ;-) --The Wrong Man 08:21, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
"Интересно узнать кем именно используется термин «однополые браки»" - Яндекс тебе поможет :))) --AndyVolykhov 08:23, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
То, что в рунете полно педерастов для меня не секрет. :-) --The Wrong Man 08:24, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Делаю вывод, что оппоненту ответить больше нечего. ОК, закрываем тему. --AndyVolykhov 08:48, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Да ты её даже не открыл. :-) --The Wrong Man 08:52, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
  • А вообще я считаю, что в обеих версиях этой локальной перверсии 4 стран уделено слишком много внимания. И вообще статья еще очень неполная. Я вчера добавил кое-что о детях в браке и об имуществе, но эти пункты требуют более развернутого изложения. Надо б еще добавить, например, фото с разными бракосочетаниями (ЗАГС, венчание и т.п.). Вчера г-н Таск несколько раз откатывал варианты, вычеркивая и эти новые пункты. Хорошо еще, что Мозилла сохраняет наполнение форм. Это явный вандализм, мешающий нормальному дополнению статьи. Права геев правами геев, но и содержательное что-то надо писать, не находите? --Участник:Glaue2dk aka Алексей 09:30, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
    Дети в браке явление не обязательное, кроме того необходимо также добавить главу о гражданских союзах. вы не считаете? --tasc 10:22, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
Не обязательное, но поддерживаемое государствами. Собственно, весь институт брака (тут явно нужен исторический раздел) затеян из-за детей - практически во всех культурах. Даже имущественные гарантии супругам были не везде. -- Участник:Glaue2dk Алексей 12:22, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
  • Гражданские партнёрства — в отдельную статью, please. --The Wrong Man 10:29, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
    Это почему? --tasc 10:34, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
    Как говорит Владимир Владимирович, «мухи отдельно, котлеты отдельно». Что здесь «мухи», а что «котлеты», решай сам. --The Wrong Man 10:39, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
    Пока нет консенсуса, вы можете попробовать создать статью здесь Брачный союз/Temp и если она будет не менее нейтральна чем текущая то я переименую ее на место текущей без смены защиты. На время создания статьи не забудьте поставить в начале {{inuse}} или {{редактирую}}--Morpheios Melas 12:14, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]
ОК, -- Участник:Glaue2dk Алексей 13:43, 7 марта 2006 (UTC)[ответить]

Недостоверные данные из английской ВП[править код]

Просмотрел одну из версий статьи: Бра́чный союз или брак — регулируемый обществом (в том числе государством) род отношений между людьми, преследующий в большинстве случаев цель создания семьи. Брак может включать легальные, социальные и религиозные элементы. В западном обществе брак традиционно понимался как контракт между мужчиной (мужем) и женщиной (женой), тогда как в других странах полигамия является наиболее частой формой брака. Обычно она принимает форму полигинии (брак мужчины с несколькими женщинами), но в некоторых социумах также практикуется и полиандрия (брак женщины с несколькими мужчинами). В некоторых странах Запада, однополые браки или гражданские партнёрства признаются официально, но остаются полемичным вопросом во многих.. Заинтересовался, откуда этот маразм - оказалось из английской версии ВП. Я догадывался, что у америкосов "весьма приблизительные" сведения о других странах, но не настолько же. Да и википедисты там хоть должны быть грамотные - нет, оказалось что и для них "заграница", наверно, ассоциируется то ли с Ираном, то ли с Суданом, а Россия у них - это, наверно, где-то за полярным кругом, а по городам медведи бегают и людей хавают. Спасибо Wrong Man-у, что хоть тут откатил.--Подземный Крот 21:30, 19 мая 2006 (UTC)[ответить]

Маразм однополый снова пытаются пропихнуть из смежных понятий наверх. Удаляю --Алексей (Glaue2dk) 10:04, 26 мая 2006 (UTC)[ответить]
Извините, я не понял, что такое "однополый маразм". ID burn 12:17, 26 мая 2006 (UTC)[ответить]
Если не поняли, то спросите, а лучше - перечитайте абзац выше, а не откатывайте без аргументов. --Алексей (Glaue2dk) 12:23, 26 мая 2006 (UTC)[ответить]

Война правок[править код]

Доигрались? Договаривайтесь! MaxSem 12:29, 26 мая 2006 (UTC)[ответить]

ИД бёрн этого и добивался. Теперь Вы закрепили безграмотность, которую он вносил. --Алексей (Glaue2dk) 12:44, 26 мая 2006 (UTC)[ответить]
Очепятку убрали, а бред про 16 стран оставили. ;-Р --Алексей (Glaue2dk) 13:46, 26 мая 2006 (UTC)[ответить]

Всё-таки как бы кто к этому ни относился, явление существует и для его обозначения используется слово брак. В США, например, идут бурные дискуссии на этот счёт. В 2003 году суд штата Массачусетс постановил, что законодательство штата не может запретить подобные браки. Сейчас при активной поддержке консерваторов и лично Дж.Буша предлагается внести поправки в Конституцию, запрещающие браки между людьми одного пола и определяющие брак только как союз между мужчиной и женщиной. А в Европе наоборот принимают законы, признающие однополые браки. Российское законодательство на этот счёт безмолвствует? --Volkov 06:40, 4 июня 2006 (UTC)[ответить]

Если так рассуждать, то ссылка на дом терпимости просто обязана быть в статье Терпимость. То, что в Европе втоптали в грязь институт традиционного брака, назвав нечто тем же словом, ничего не доказывает. --Алексей (Glaue2dk) 15:16, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]
Почему нет? :) Дом терпимости - это калька с французского maison de tolérance. Так назывались легальные публичные дома, потому что власти и общество относились к ним терпимо. Не поощряли, но особенно и не осуждали. Во всяком случае, никто не предлагал собрать всех проституток и выслать на 101-й километр. "В Европе втоптали в грязь институт традиционого брака"... Европейской культуре уж не одна тысяча лет, и за это время люди просто научились быть терпимыми/толерантными. Американцы пока не научились - у них история покороче. Ещё в древнем Риме прекрасно сосуществовали и традиционный брак, и публичные дома и различные проявления гомосексуальности. Нетерпимость и мракобесие были в средние века, к счастью эпоха Просвещения положила этому конец. Или вы за возрождение инквизиции? --Volkov 15:57, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]
Сначала ознакомьтесь с историей статьи Терпимость --Алексей (Glaue2dk) 16:02, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]
И что??? "Терпимость — социальный, культурный и религиозный термин, применяемый для описания коллективного и индивидуального поведения, заключающегося в непреследовании тех, чей образ мыслей или действий не совпадает с твоим собственным и вызывает твоё неодобрение." --Volkov 16:07, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]
С историей статьи. Я пытался вставить туда ссылку на ДТ, её выкидывали всеми средствами. --Алексей (Glaue2dk) 16:08, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]
Посмотрел. Печальное зрелище, просто душераздирающее зрелище! (с) Это они зря - проявили крайнюю нетерпимость и к тому же необразованность :) --Volkov 16:21, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]
Тем не менее, в статье о брачном союзе ведь и так есть ссылка на ОБ, как смежное понятие. Зачем наверх-то тащить? --Алексей (Glaue2dk) 17:31, 5 июня 2006 (UTC)[ответить]

А в большинстве ли?[править код]

"... а в большинстве стран Европы разрешен однополый брак." 13 из почти 50 - это никак не большинство, а всего лишь чуть больше 1 четверти.

А в списке стран "(Дания, ... Швейцария) указаны не только страны, но их территориальные единицы - Гренландия, Северная Ирландия, так что европейских стран - лишь 13! Говоря про Россию, мы же не перечисляем: Татарстан, Ингушетия, Мурманская обл... их больше 80! Господа, необходимо подправить! jeck2006 15:50, 30 января 2007 (UTC)[ответить]

Формулировка "Во многих странах Запада .." imho решила проблему. --Obersachse 08:09, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Монашество[править код]

Вы не могли бы привести ссылку, где указывалось, что монашеские общины — это именно брачный союз? --A.I. 03:00, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]

В принципе сомнительно, поскольку христианских монахинь нередко называют невестами христовыми, а вступление в монашеский орден обычно подразумевает принятие обета безбрачия. Вообще, вся эта статья выглядит довольно странно. В статью семья боюсь и заглядывать. Alexei Kouprianov 04:35, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Монашеские семьи это смежный термин с брачным союзом, поэтому и поставлен в смежные термины. Большинством мирян монашество воспринимается как отказ от брака, поэтому стоит упоминания. В принципе, создание или вхождение в любую семью (не только монашескую) есть отказ от (другого) брака. Ссылка на связь с брачными отношениями, хотя бы утверждение выше. Монашки действительно позиционируются христианством, как невесты христовы. Впрочем, монашество характерно не только для христианства, необходимость больших однополых семей просто заложена в человеческой природе. --Арви Хэкер 12:08, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Прошу ссылку, где монашество действительно рассматривали, как близкий/смежный термин. --A.I. 16:21, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Кто сказал близкий? Смежный термин. Для мирян он противоположен браку. Для монахов, наоборот, единственной семьёй является их монастырь. Многие считают, что здесь выбор. Либо мирская семья и брачные отношения, либо монастырская семья (где все одного пола) связанные с ней "брачные отношения с Господом", прочая религиозная бла-бла-бла. Ссылки? Пожалуйста. О безбрачии см. БСЭ, о развращённости см. Ушакова. Про то, что монашество является семьёй, смотри гугль. В принципе, могу привести тонны ссылок на бумажную литературу, где рассказано про монашескую семью (и что все там одного пола), если интересно. Монашество это в точности однополая семья, и её форма именно M+0 и 0+N. --Арви Хэкер 18:10, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Такие сложные вещи не решаются поиском в гугле. Пожалуйста, приведите авторитетный источник для утверждения о том, что монашеская община -- это семья. Alexei Kouprianov 19:26, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Без проблем. Пюхтицкая монашеская семья говорит сама о себе, как о семье. Это семья, состоящая только из женщин, то есть однополая. Совместное проживание, (скорее всего) целибат. --Арви Хэкер 21:13, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
С проблемами. Мнение пюхтицкой мнашеской семьи о себе самой может быть процитировано в статье о пюхтицкой монашеской семье. В статье о браке нужны работы тех, кто пишет о браке, соответствующие требованяим ВП:АИ. Alexei Kouprianov 00:51, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
Не только о браке, но и о безбрачии. --Арви Хэкер 04:42, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
Я сейчас читаю по долгу службы довольно много литературы по культурной антропологии. Нигде пока не видел сопоставления монашеских общин с семьями, как и с браком (правовым оформлением супружеских отношений). И смежным это понятие является примерно в той же мере, как секретные мужские общества и регулярная армия. И поаккуратнее с человеческой природой. Ничего подобного тому, о чем Вы пишете, в ней уж точно не заложено. Alexei Kouprianov 18:06, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Значит, в своём изучении антропологии вы просто ещё не прочитали, скажем, диалог бенедиктинской и буддийской монахинь "Духовные сёстры" (СПб, 1999). Где говорится, что "монашество существовало во всём мире: мы знаем буддийских монахов и монахинь, индусов-аскетов, китайских отшельников-даосов, суфийские братства и христианскую монашескую жизнь. Поэтому правильно было бы сказать, что монашеская жизнь существовала до Евангелия. В силу каких-то причин в человеческом сердце заложен инстинкт (и некоторые ему следуют) жить обособленно от других, посвящая себя без остатка духовной практике." --Арви Хэкер 18:17, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Надеюсь, что вообще до такого рода литературы не дойду. Я, все-таки, как-то по старинке предпочитаю своего брата "академика". Диалоги буддийских и бенедиктинских монахинь -- это не ко мне. Кроме того, эти почтенные женщины не являются для меня авторитетами в области этологии. Возьму на себя смелость утверждать, что понятие "инстинкта" крайне неопределенно и его в научной литературе стараются не ипользовать. Наипаче -- в приложении к человеку. Alexei Kouprianov 19:26, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Если не к вам диалоги самих монахов, то почему вы вообще берёте на себя смелось обсуждать монашество? Да и ссылки в Википедии не ограничены научными источниками, скажем статья Церковный брак вообще цитирует Евангелие, а статьи по конституции ссылаются на политические документы. Что вы подвергаете сомнению — существование буддийских монахов и монахинь, индусов-аскетов и христианских монастырей (и далее по тексту)? Факт существования монашества в нехристианских культурах (то есть необусловленность этого социального института конкретной религией) — научный факт. См. например исследования проф. Абаева о китайском чань-буддизме. Китай, где Христом и не пахло, а монастырские семьи были и есть до сих пор. --Арви Хэкер 21:13, 22 мая 2007 (UTC)[ответить]
Я беру на себя смелость обсуждать не монашество, а брак и семью. "Факт существования монашества в нехристианских культурах" не столь нуждается в обосновании, в отличие от утверждений о том, что монашеская община есть семья особого рода или о том, что такого рода организации возникают "инстинктивно". Взял с полки книгу Н. В. Абаева "Чань-буддизм и культурно-психологические традиции в средневековом Китае" Новосибирск: Наука, 1989. 272 с. Посмотрел (в который уж раз :). Монахи есть -- монашеских семей нет. Например, вот с. 124-130, где он обсуждает монастырские уставы буддистов. В единственном случае, когда монахов надо назвать как-то собирательно, фигурирует слово "община". Если найдете монашеские семьи в Вашем понимании в "Социальной структуре" Мердока (или чем-то вроде), то тогда, пожалуй, оставим. Если нет, пойдем удалять. За неделю сыщете? Alexei Kouprianov 00:51, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
"монашеская община есть семья особого рода" а какого ещё рода, если не особого? «о том, что такого рода организации возникают "инстинктивно"» такого рода утверждения в статье нет. В-общем, монашество есть известная альтернатива брачным отношениям. Если вас не устраивает моё описание монашества, напишите своё. Будем приходить к консенсусу. Надеюсь, что в ваших АИ монашеские общины в-основном однополы. --Арви Хэкер 04:42, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
Добавление. Нет никакого "моего понимания", которое я стараюсь внести в статью наперекор Вашему пониманию. Давайте работать с текстом статьи, вы это увидите. Отмечу лишь, что брачный союз это не исключительно дело науки социологии — как может показаться из вашего обсуждения. Здесь сталкиваются интересы науки, церкви, разных религий и культур. Точка зрения науки, разумеется, должна быть отражена — но при обсуждении церковного брака и монашества чаще приходится аппелировать к другим источникам. --Арви Хэкер 13:09, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]

Семья -- это социальная группа, характеризующаяся совместным проживанием, экономической кооперацией, совместным участием в биологическом и социальном воспроизводстве. Она включает в себя взрослых индивидов обоих полов (как минимум двое из которых состоят в социально одобряемых сексуальных отношениях) и детей (собственных и/или приемных) взрослых членов семьи, поддерживающих между собой сексуальные отношения. Институт семьи необходимо отличать от института брака, представляющего собой комплекс обычаев, регулирующих отношения между сексуально ассоциированной парой взрослых членов семьи. Брак определяет способы установления и прекращения, нормы поведения и взаимные обязательства в рамках такой связи, а также принятые в даной культуре ограничения на состав ее участников. (Дж. П. Мердок. Социальная структура. М.: О.Г.И., 2003. С. 19 / Ориг. изд. G. P. Murdock. Social Structure. The Free Press, NY & Collier-Macmillan Ltd., London, 1949, выделение мое -- АК)

Там же на с. 19-20 даны определения ключевых понятий нуклеарной, полигамной и расширенной семьи (позвольте не цитировать). Прощаемся с монахами? Alexei Kouprianov 11:02, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]

Это научное определение. Наряду с ним существует и широко используется понятие «духовной семьи» («братство», «невесты христовы»,..). Не вижу смысла замалчивать в статье о браке существование альтернативы браку (и семье... характеризующейся... совместном участием в... воспроизводстве). Монашеские общины существуют объективно (факт существования монастырей в разных культурах упоминается учёными, служит объектом исследования) и называют себя семьями. Но если чем-то не нравится мой тон, можете переписать абзац о монашестве. Если вы этого не сделаете, могу начать я — с учётом возражений, высказанных вами здесь. Моя задача — исключительно сделать Википедию полнее и лучше. --Арви Хэкер 11:26, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
Да, научное. И я не вижу ему в рамках Википедии никаких альтернатив, поскольку альтерантивами будут либо бытовые представления, либо (что еще хуже) оригинальные исследования (см. ВП:ОРИСС). Про монашеские общины должно быть написано в статье монашество. Во всяком случае, в статье о браке про монашество возможно не более, чем беглое упоминание. Я специально не правлю эту статью, поскольку она, как и многие статьи на темы из социальных наук, не имеет серьезных перспектив до прихода профессионалов (за биологические статьи, например, я теперь после создания Проект:Биология почти спокоен, хотя и там еще не все благополучно). Вместе с тем, такого объема орисс про монахов в статье Брачный союз недопустим. Это недавнее добавление, и от него можно безболезненно избавиться. И избавимся, если Вы не найдете авторитетных источников, поддерживающих Вашу точку зрения. А тон -- тон здесь совершенно ни при чем. Alexei Kouprianov 11:52, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
Вы знаете, я устал от пустопорожних упрёков, угроз удаления и попытках затеять орисс на страничке обсуждений — всё равно его втыкать будет некуда. Есть конкретный текст. Пожалуйста, если есть к нему обоснованные претензии, указывайте из него цитаты и будем работать. Если вы видите «точку зрения», будем нейтрализовывать и ставить ссылки, чья именно это точка зрения. Если есть необоснованные утверждения, будем подкреплять авторитетами. Побольше конкретики, тогда статья получится хорошей. Я исхожу из того, что создать хорошую и энциклопедичную (то есть описывающую все аспекты) статью о брачном союзе есть также и ваша цель. --Арви Хэкер 12:35, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]
ОК. Сделал все, что мог. Как только у Вас появятся авторитетные источники, подтверждающие Ваше мнение о том, что монашеские общины представляют собой семьи, а юридически и традиционно связь между монахами общины представляет собой брак, Вы сможете со ссылкой на источник восстановить удаленный мной абзац. Alexei Kouprianov 13:05, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]

Секция полностью переписана в Альтернатива браку с учётом критики. Утверждение, что монашеские общины представляют собой семьи или брак, убрано. Спасибо участникам обсуждения. --Арви Хэкер 13:45, 23 мая 2007 (UTC)[ответить]

Определение брака[править код]

В первом же абзаце статьи две крупные ошибки. В солидной монографии проф. Семенова Ю.И. "Происхождение брака и семьи" разъясняется, что такое брак: [1]

"Брак есть определенная социальная организация отношений между полами. Он предполагает наличие определенных, признанных обществом прав и обязанностей между связанными им сторонами. Там, где социальная санкция отношений между полами отсутствует, они не являются браком и в том случае, если имеют долговременный характер. Так, не являлось браком парование, наблюдавшееся на ранней стадии первобытного стада. Оно не влекло за собой ни прав, ни обязанностей".

Первой формой брака был групповой брак, который постоянно путают с "групповухой", известной из порнофильмов. При групповом браке производство продукта, его распределение, поддержание детей и нетрудоспособных сосредотачиваются внутри рода, но половые связи - только вне его. Запрет половых связей внутри рода Семенов предложил называть акойтией ( от греч. а - не, коитус - половой акт). При этом акойтный запрет [2]

«... был единственной нормой поведения в родовом обществе, нарушение которой в родовом обществе каралось смертью. Убийство сородича чаще всего прощалось коллективом, нарушение агамного запрета — никогда».

[3]

«И это в конце концов привело к тому, что каждое из ранее изолированных ... первобытных стад оказалось в большей или меньшей степени прочно связанным с одним из остальных человеческих коллективов. Повсеместно возникли системы, состоящие из двух взаимобрачующихся первобытных стад, — дуально-стадные организации. Каждая из таких систем представляла собой формирующуюся дуально-родовую организацию, а каждое из входящих в ее состав ... стад являлось ничем иным, как становящимся родом».

[4]

«Дуально-родовая организация была брачной организацией, брачным союзом двух родов. Роды, составлявшие дуальную организацию, связывали социальные отношения не по производству, а по детопроизводству. Социальные отношения по детопроизводству были столь же объективны, столь же материальны, как и производственные. Их объективность была с неизбежностью обусловлена объективностью агамии производственного коллектива»

В отличие от привычного нам индивидуального брака при групповом браке брачные отношения связывают не отдельных лиц, а целые группы: группу мужчин, принадлежащих к одному роду, с группой женщин, принадлежащих к другому роду. Отсюда видно, что из определения брака, данного в первом абзаце статьи, групповой брак выпадает. Это первая ошибка. Вторая - в том, что не всякий брак создает семью. Групповой, как видим, не создает.

Семенов разъясняет:[5]

«... между принадлежащими к разным родам дуальной организации мужчинами и женщинами, взятыми не вместе, а по отдельности, брачных отношений не существовало. Их отношения не были брачными, не были браком. На первый взгляд такой вывод кажется парадоксальным. Попытаемся в этом разобраться. Но зато определенные права и обязанности по отношению друг к другу существовали у родов, составлявших дуальную организацию. Каждый из них, строжайше воспрещая половое общение между своими членами, предписывал членам своей мужской группы вступать в половые отношения с членами женской группы другого коллектива и соответственно членам своей женской группы — с членами мужской его группы. Этим социальное регулирования половых отношений на первых порах и ограничивалось».

При этом [6]

«Ни один конкретный мужчина не был обязан вступать в связь с любой женщиной другого рода, равно как ни одна конкретная женщина не была обязана отдаваться любому мужчине иного рода. Вступление в половые отношения лиц, принадлежащих к разным родам, не давало им никаких прав друг на друга и не накладывало на них никаких обязанностей по отношению друг к другу. Вмешательство коллектива в эти отношения сводилось лишь к пресечению попыток насилия, лишь к обеспечению возможности каждого индивида располагать собой».

Точно такую же точку зрения на сущность группового брака можно найти, например, в учебнике для высшей школы, к написанию которого Ю.И.Семенов не имел отношения: [7]

"... предполагается, что эта древнейшая форма брака заключала в себе, во-первых, запрещение брака с сородичами, во-вторых, требование взаимобрачия двух определенных родов..."

Борис Шипов 20:50, 20 июля 2008 (UTC) Борис Шипов[ответить]

Единственным оправданием status quo в статье может быть стремление описать положение дел на данный момент (Семёнова читал давно, не помню, сохранился ли групповой брак ещё где-либо и есть ли об этом у Семёнова; сейчас читаю "Возникновение семьи, частной собственности и государства" Энгельса - частично на ту же тематику). Но умалчивание исторически первой формы брака непозволительно, - по-хорошему, так первым пунктом в содержании должен быть что-то вроде "Генезис брачных отношений в истории человечества". Ответом Бориса Шипова с незначительными изменениями вообще можно заменить всё содержимое статьи Групповой брак, которая пребывает не в лучшем состоянии. Как минимум, даже в этом виде ей не соответствует "сожительство нескольких женщин (N) с несколькими мужчинами (M). В наше время является формой экспериментов молодёжи. В русском языке называется «шведской семьёй», хотя сами шведы выступают против такого определения" отсюда. Сдвигаю это ниже, на групповой брак даю короткое определение по Семёнову/Энгельсу/Моргану, убираю ссылку на статью Групповой брак - оставляю на шведскую семью. BeZloR 19:16, 4 октября 2011 (UTC)[ответить]
«Первобытное стадо» и «групповой брак» — это всё домыслы антропологов XIX века. В реальности у всех, даже самых отсталых народов, нормой жизни является обычная парная семья. Так что, скорее всего, у Homo sapiens так было с самого начала. — Monedula 19:23, 4 октября 2011 (UTC)[ответить]
Вы так легко отбрасываете понятие группового брака, разработанное и доказанное несколькими видными учёными, только на основании того, что оно впервые использовано в 19 веке (других доводов не вижу), не говоря о том, что по ссылками Бориса Шипова работы века 20-го (по моей ссылке можно увидеть дату конца прошлого века; Семёнов жив и трудится, если что). Понятие первобытного стада относится (по-вашему, гипотетически) к временному отрезку, предваряющему понятие "брак", а потому выходит за рамки обсуждения статьи "Брачный союз". Ещё вы почем-то смешивает понятия брака и семьи, в то время как даже на сегодняшний день это не одно и то же. Немного грубый пример: у меня нет отца (не в биологическом смысле ^_^ ) и др. известных родственников, только мать, с которой мы не состоим в браке, но тем не менее, являемся семьёй. С другой стороны, вы ни с чем не спорите, поскольку говорите "нормой жизни", т.е. описываете существующее положение дел. И в конце делаете совершенно неверный вывод: раз так есть сейчас, значит, так было всегда. BeZloR 10:21, 5 октября 2011 (UTC)[ответить]

В коротком определении "Группового брака" меня смущает первое слово, "гипотетически". Теория группового брака прошла уже стадию гипотезы, но замена на "теоретически" тоже будет некорректна (двусмысленна). На странице Групповой брак дано другое определение, давно проверенное опытными участниками. Скопирую оттуда «...в соответствии со взглядами некоторых этнологов, антропологов и философов (например, Льюиса Моргана и Фридриха Энгельса, некоторых советских этнологов)», заменив «некоторых этнологов, антропологов и философов» на «ряда учёных» для краткости. Определение, тем не меннее, раздуто. Считаю, нужно перенести часть информации в профильную статью. upd: Также удаляю последнее предложение на счёт "строго не доказана": либо доказано, либо не доказано, но никак не "доказана строго", и доказательства есть в профильной статье. BeZloR 17:48, 2 января 2015 (UTC)[ответить]

См. также[править код]

А по какому принципу приведены ссылки в разделе См. также? --Rockfan 10:31, 10 августа 2008 (UTC)[ответить]

Примечания[править код]

  1. Семенов Ю.И. Происхождение брака и семьи. М., 1974 г. с.155
  2. Семенов, с.59
  3. Семенов, с.145
  4. Семенов с.153
  5. Семенов с.155
  6. Семенов с.156
  7. А.И.Першиц, А.А.Монгайт, В.П.Алексеев. История первобытного общества. М., 1982 с.100

Возраст для первого брака?[править код]

Кто-нибудь может указать в каком возрасте люди чаще всего женятся хотя бы в России?

Вообще странная тема какая-то получается. Похожа на выдержку дословную от куда-то --exlex 11:39, 19 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Копивио не ищется, единственное совпадение нашел с этим сайтом, но здесь они у нас стырили. А вообще собственно эта информация была добавлена еще 2 года назад участником Marinchik, который совершил всего 3 правки. --Sergey Semenovtalk 12:51, 19 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Категоризация[править код]

Не хватает [+]Акт гражданского состояния Fractaler 14:13, 3 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Биологические предпосылки возникновения брака[править код]

Цитата: Образование длительно существующих пар (или бо́льших групп особей) возникает у тех живых существ, детёныши которых после появления на свет длительно нуждаются в заботе и уходе, которые не может предоставить только один родитель, связанный также необходимостью добывать средства к существованию. Кроме людей, это, например, птенцовые птицы. У тех живых существ, у которых детёныши после появления на свет уже достаточно развиты, чтобы самостоятельно искать корм и питаться, длительно устойчивых семейных пар не образуется, пример — выводковые птицы.

Ну, гуси, например, выводковые, но устойчивые пары образуют. --Иона 20:40, 1 февраля 2015 (UTC)[ответить]

Сват > сваха (рус.)[править код]

Чувствуется, что многое в статье содрано с английского и не так уж редко довольно бездумно. В России жениха и невесту у русских (читай пьесы А.Н.Осторвского и "Женитьбу" Гоголя) подбирали задолго до Розы Сябитовой женщины, свахи, тогда как в рассказе Шолом-Алейхема про двух незадачливых пройдох это у евреев делают два мужика. Английское слово matchmaker, которое в статье передано русским словом мужского рода сват - общего рода, и вполне может обозначать женщину сваху. В переводе рассказа Шолом-Алейхема плуты названы сватами, но в русской традиции у сватов другая функция - свататься от имени заславшей их семьи жениха к невесте и ее семье. А сейчас сваты - сват и сватья - это родители одного из супругов по отношению к родителям другого. Да, ещё свахи Ханума и Кабато действуют в грузинской классической комедии Цагарели "Ханума", известной в постановке ленинградского БДТ Георгием Товстоноговым. Так что сваха, а не сват. GregZak (обс.) 00:17, 18 мая 2019 (UTC)[ответить]

ВП:ВЕС @Охранник Леса: для выполнения правила нужно как минимум написать что по некоторым источником не только мужчины и женщины. — Алёнаговор 13:19, 25 июля 2020 (UTC)[ответить]