Обсуждение:Люблино (платформа)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Люблино-Дачное?[править код]

Не стоит ли переименовать статью в Люблино-Дачное? Станция до сих пор так называется на всех проездных документах и внутрижелезнодорожных схемах, т.е. официального переименования как такового не было. Понятно, что на самой платформе указано "Люблино", но что в данном случае должно превалировать? — ⲥⲉⲣⲕⲓ (обс.) 20:38, 4 октября 2019 (UTC)[ответить]

  • Не стоит. Я никогда не видел своими глазами ни одного документа, где было бы указано название — «Люблино-Дачное». На Яндекс.Расписаниях — «Люблино», на расписаниях на платформах — «Люблино» (так по крайней мере было, в конце 00-х годов и начале десятых, когда часто в Подольск ездил; но в принципе могу на платформе «Москворечье» или «Царицыно» посмотреть, как называют), на самой платформе — «Люблино». Может когда-то, лет 50 назад и было такое название, но со временем вторая часть отвалилась. Честно говоря, впервые в своей жизни услышал название «Люблино-Дачное», хотя с рождения живу в Москве. Согласно ВП:ИС, должно превалировать название «Люблино», и для меня это очевидно; других вариантов быть не может. — Brateevsky {talk} 10:31, 21 октября 2019 (UTC)[ответить]
  • Название "Люблино-Дачное" отображалось также на чеках при покупке билета, с запуском МЦД это название изменилось на "Кубанская", о какой ошибке может идти речь? На мой взгляд очевидно отпадание второй части названия ввиду нерелевантности и превращение Люблина сначала в город, а затем в один из районов, но сути это не меняет – кроме указателя на станции и схемах движения название "Люблино" нигде не зафиксировано, "Люблино-Дачное" использовалось в расписаниях и терминалах-билетах. Если ездили по Курскому направлению, могли застать казус, когда машинист объявляет "Люблино-Дачное" вместо "Люблино", которое объявляет записаный голос. Также см. справочник "Железнодорожные станции СССР" 1981 г., название станции – "Люблино-Дачное". Ваш личный опыт слабо коррелирует с источниками и личными опытом людей, живущих в самом Люблине – старшее поколение и сейчас называет платформу "Дачным" — ⲥⲉⲣⲕⲓ (обс.) 08:52, 25 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • "Люблино" зафиксировано и в источниках. Я вам приведу вечером самый авторитетный источник, где сказано, что название станции было изменено просто на Люблино (если не верите, могу даже дать ссылку где скачать). Раз вы сами говорите, что «очевидно отпадание второй части названия ввиду нерелевантности» — значит, название «Люблино» действительно устоялось и согласно Википедия:Именование статей, до переименования в Кубанскую должно быть только Люблино и никакое другое. Вы кстати, могли бы и поискать источники, на основании которых Люблино-Дачное стало просто Люблино. Для Википедии это было бы очень ценно, когда, в каком году «Дачное», извиняюсь за выражение, «отвалилось». И уж тем более ориентироваться на старшее поколение не следует, «личный опыт» и звукозаписи людей (да и фотографии покупки билета — потому что это не ВП:АИ) к делу не пришьёшь. Я сам ездил по Курскому направлению ж/д и никогда с рождения не слышал «Люблино-Дачное». Когда-то и станцию Планерная называли через Ё, когда-то и станция Алма-Атинская называлась «Братеево». Это такие же старые названия, как и Люблино-Дачное. В конце концов, если вы «фанатеете» от названия «Люблино-Дачное», то это не значит, что его надо тянуть в Википедию любым способом. Есть возможность завести блок или дзен и там свои теории описывать. Brateevsky {talk} 10:27, 25 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Поддерживаю инфо о необходимости указания "Люблино-дачное". Документы авторитетные имеются. Искать не буду. Долго и не продуктивно. Отсутствие у братеевского "специалиста" какой-либо информации не является поводом искажать информацию в статье в угоду его неосведомленности. Подчеркиваю - документы имеются. @XB