Обсуждение:Тимошенко, Юлия Владимировна/Архив

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Перепечатка[править код]

Девичья фамилия? Зачем нужна перепечатка, если даны ссылки?--Eraser 12:07, 5 Фев 2005 (UTC) Тем более эта перепечатка явно необъективна, может сюда же приплюсуем формулировки обвинения. Я согласен всех собак на Тимошенко валить не следует, но в российском суде она пока не появлялась, следовательно обвинения не сняты. Ложны они или истинны должен решать суд. Насчет успехов в экономике, на укринских форумах встречаются диаметрально противоположные оценки. Лично мне Юлия Владимировна несимпатична, но я стараюсь указывать противоположные точки зрения, согласно принципам НТЗ. А подобная "официальная" биография - это реклама политика и представления только одной точки зрения.

Не надо перепечатывать в неизменном виде текст с сайта: в таких случаях достаточно бывает поставить внешнюю ссылку. Информацию с сайта, разумеется, следует впоследствии включить в статью; при этом хотелось бы больше фактов и меньше ангажированных оценок. Пока больше всего не хватает:

  • информации о бизнесе ЮВТ, Трансгазе и т.д.;
  • сущности предъявленных прокуратурой обвинений;
  • вступлении на пост премьера.

--Dmitry Gerasimov 12:14, 5 Фев 2005 (UTC)

Пожалуй... Однако на данный момент статья практически пуста. "Официальная" версия может служить некой отправной точкой. Предвзятость инфирмации нужно подчеркнуть дополнительно... Неонил Фельдиперсов 12:25, 5 Фев 2005 (UTC)

Премьер-министр Юлия Тимошенко. Неофициальная биография, www.ПРАВДА.com.ua , 4.02.2005, 17:28 IIya 21:49, 26 Фев 2005 (UTC)

Запрет реэкспорта нефти[править код]

Здесь неточность. правительство пыталось принять запрет, но это решение не прошло обязательной процедуры утверждения в Министерстве юстиции. Тогда правительство решило восстановить НДС на ввоз нефти и газового конденсата, который был отменен (если я не ошибаюсь) предыдущим правительством перед посевной.

Боже ж ты мой, до чего необъективная статья! Как можно писать энциклопедию так, что при прочтении статьи четко видны политические пристрастия писавшего??? Alexander Ilnitsky 04:21, 12 Мар 2005 (UTC)

Спокойствие, и только спокойствие! (Карлсон). Не спешите, осмотритесь вокруг, и почитайте повнимательнее. С уважением, один из авторов

wulfson 04:44, 12 Мар 2005 (UTC)

А вы заглядывали в Украинскую статью на эту же тему? Там по крайне мере есть биография.--Хацкер 12:28, 29 июля 2005 (UTC) [[1]][ответить]

У нас есть ссылка и на украинскую Вику, и на личный сайт Тимошенко. А если Вам ещё чего-то хочется, так и написали бы. -- wulfson 12:41, 29 июля 2005 (UTC)[ответить]


К вопросу о девичьей фамилии Юлии Тимошенко:[править код]

Отец у неё не армянин а еврей -Капительман, а Григян она по матери, которая по национальности молдованка, у армян и молдован есть похожие фамилии.

Ее девичья фамилия - Григян, отец - армянин, который когда-то развелся с женой и проживает в Армении. Эта информация была опубликована в одном из фильмов о Юле на украинском ТВ.

Последнее время "в ходу" другая версия - ("настоящая") фамилия отца была Григас и он - литовец. Из-за опасности политических преследований переделал себе фамилию на армянский лад. --pavlosh 14:59, 13 июля 2006 (UTC)[ответить]
Не Григян, а Григяц. Кто-то перепутал и так и пошло Дядя Мартын 14:52, 5 июня 2007 (UTC)[ответить]

Как-то по телевизору показали выпускную виньетку Тимошенко. Там достаточно четко написано "Юлия Григян". И она никогда не скрывала, что ее отец армянин с еврейскими корнями.

Источник пожалуйста. Иначе орисс Mistery Spectre 13:35, 18 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Авторитетный, пожалуйста. Иначе это более чем ОРИСС. Это слухи и домыслы. --Ricercar 20:58, 18 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Просьба перепроверить биографические факты, взятые из книги Дмитра Чобита - директора краеведческого музея в Бродах. Тираж перед выборами-2010 распространялся бесплатно например в Киевском метро.109.86.153.80 13:21, 1 мая 2011 (UTC)[ответить]

Слишком много про судебные конфликтов и конфликты с другими помаранчевыми IIya 09:54, 13 июля 2006 (UTC)[ответить]

И еще - смысл шутки и связь ее с Тимошенко я не уловил совсем :) IIya 09:55, 13 июля 2006 (UTC)[ответить]

Стиль статьи очень далёк от энциклопедичного, что и неудивительно, ибо писалась статья популярным методом copy-paste. --A2 21:08, 31 июля 2006 (UTC)[ответить]

Уголовное дело в Соединенных Штатах[править код]

События вокруг информации по "уголовному делу в США" сами по себе являлись элементами политической борьбы, соответственно, как мне кажется, надо более тщательно указывать ссылки на источники (поскольку они могут не всегда верно излагать факты). К примеру, в стенограмме заседания Верховной Рады нет указания на принятие решения о посылке запроса. 194.44.160.158 07:13, 27 февраля 2007 (UTC)[ответить]

"Антироссийский манифест" Тимошенко в Foreign Affairs[править код]

Надо бы написать хоть пару строчек на эту тему. Пани Григян-Телегина пишет, что «поддержка реформ в РФ не может заменить серьезные усилия по противодействию исконному российскому экспансионизму» и т. д. --Ghirla -трёп- 06:46, 18 апреля 2007 (UTC)[ответить]

Называть человека по добрачной фамилии, по фамилии жены, или по настоящей фамилии при ходовом авторском псевдониме (Например, Резун вместо Суворов) - хамство высшей пробы.--Ricercar 09:26, 24 июня 2008 (UTC)[ответить]
Это еще куда ни шло… тут есть некоторая доля иронии, что ли… А вот в некоторых сферах ее именуют сокращенно от Тимошенко ЮлькаТЮлька — вот это действительно, свинство форменное… --Vd437 15:03, 25 июня 2008 (UTC)[ответить]
А "газовая принцесса", сейчас уже "леди" - это тогда знак уважения? --Виктор Ч. 16:08, 25 июня 2008 (UTC)[ответить]
И не только леди, но и мистер[2], как выяснилось при встрече с вице-президентом Еврокомиссии… --Vd437 16:30, 25 июня 2008 (UTC)[ответить]

Слишком предвзято[править код]

На мой взгляд много информации взято из предвзятых источников, хотя в целом и соответсвует действительности. Cosmo 01:12, 10 декабря 2007 (UTC) Правильнее сказать, что очень многое из ее биографии пропущено.[ответить]


New award - новая награда украинских админов Английской Википедии. Они там совсем..?[править код]

I made a new award. You know there are some wikipedians (like me) who are a bit to bold (and orange...). As a warning/joke a sugest to give them this award:

Файл:Yulia Tymoshenko press conference.jpg You are a Tymoshenko!
You are hereby recognized as a Tymoshenko for your enthusiasm and dedication to Ukrainian topics but being a bit to bold end pushy sometimes, please don't loose touch with The Victors on Wikipedia!

Удалённое из статьи[править код]

В шутку[править код]

Сидит как-то Путин на заседании правительства, долго-долго смотрит на своего Фрадкова, а потом и говорит: «А всё-таки Ющенко больше повезло».
  • 2) Рассказал глава Запорожского казачьего войска в Харькове:
Нацепил Ющенко Тимошенко на шампур и быстро-быстро крутит над огнём. Янукович его спрашивает: "Чего ты так быстро крутишь, не прожарится ведь?" А Ющенко отвечает: "Когда я медленно кручу, она угли из костра ворует".
  • 3) Из украинского журнала «Корреспондент»:
В канун великого поста Тимошенко обратилась к патриарху Филарету:
- Можно ли во время поста премьер-министру съесть президента?
- Если президент ни рыба, ни мясо, то можно, - ответствовал владыка.

Интересные факты: невероятная скорость роста волос. Книга рекордов Гинесса[править код]

В октябре 2004 года при прямых эфирах на российском, украинском ТВ и интервью с Тимошенко у неё была относительно короткая стрижка. Через три недели, в ноябре, во время "Оранжевой революции" у неё вдруг выросла большая длинная коса, как у Леси Украинки. Мировой рекорд скорости роста волос.

--77.120.129.31 13:31, 7 июня 2008 (UTC)[ответить]

Неправда. Это легенда, порожденная СМИ. Многократно опровергнутая еще в ноябре на пресс-конференции, когда Тимошенко саморучно распустила косу и все убедились, что волосы её, а не добавленные. Проверка фотографий довыборного периода говорит о том, что еще весной 2004 г. у Т. были волосы уже относительно достаточной длины. --Ricercar 04:35, 25 июня 2008 (UTC)[ответить]

Видел по телевизору, было такое дело… А ещё я видел как Дэвид Коперфильд летал, значит люди, в принципе, летают, только многие разучились :-) --Vd437 16:27, 25 июня 2008 (UTC)[ответить]

Принадлежность депутатов, чьи цитаты о Тимошенко приводятся в статье.[править код]

С принадлежностью полный швах. 1. Сергей Головатый никогда не был депутатом по списку "Нашей Украины". С 2002 по 2004 год он был депутатом от БЮТ.

Вы брэшете нэшановный! Смотрим по вашей же ссылке!

Народний депутат України 3 скликання з 03.1998 р. по 04.2002 р. по виборчому округу № 222, м. Київ від виборчого блоку «Вперед, Україно!». На час виборів: президент Благодійного фонду «Українська правнича фундація».

Народний депутат України 4 скликання з 04.2002 р. по 20 жовтня 2005 р. від блоку Ю.Тимошенко, № 12 в списку. На час виборів: народний депутат України, безпартійний.

Народний депутат України 5 скликання з 25 травня 2006 р. по 23 листопада 2007 р. від блоку «НАША УКРАЇНА», № 43 у списку. На час виборів: Міністр юстиції України, безпартійний.

Народний депутат України 6-го скликання з грудня 2007, обраний за списками Партії регіонів, № 93 у списку


С октября 2005 по 2007 год он был министром юстиции Украины. Фраза сказана им непонятно когда, т.к. приведенная ссылка не работает. Потому слова Головатого оставляю, но временно - жду от Вас работающей ссылки, т.к. самостоятельно НИ ОДНОЙ не нашел. Когда, где и кому он это сказал. Если указанная дата (11.04.2007) верна, то тогда он сказал это, будучи Министром юстиции. В любом случае к "Нашей Украине" Головатый не имел ни малейшего отношения. Не имел, да? :)

Биография Головатого тут: http://uk.wikipedia.org/wiki/Головатий_Сергій_Петрович


2. Ковтуненко, насколько я понимаю, сказал эти слова уже после роспуска Верховной Рады, когда он попытался остаться работать в ВР и основать лже-БЮТ. В момент произнесения фразы он уже не являлся депутатом. Потому, "экс-депутат от БЮТ". Не возражаете? 3. Роман Бессмертный в момент произнесения фразы действительно был депутатом от БЮТ. Буквально совсем незадолго до этого они стояли вдвоём на Майдане. Нельзя ли удостовериться во фразу Бессмертного из аутентичного источника? Презентуйте ссылочку на эти фразы с сайта Франс-Пресс, пожалуйста, а то указанный Вами источник мало того, что не аутентичен, так еще и не открывается. 4. Цитата Жвании действительно точна, однако интервью устарело, Жвания сейчас говорит совсем другие вещи и является одним из сторонников Тимошенко. В интервью на одному украинском телеканале он ясно сказал, что очень сожалеет о тех сказанных словах, т.к. не имел достоверной информации и в оценке многих событий ошибался. Так что приведение этой цитаты, мне кажется, немного недобросовестно. И, главное, если уж говорить о времени произнесения этих слов, то тогда никакой "Нашей Украины-Народной самообороны" не было, а Жвания в сентябре 2005 г. не был депутатом, а являлся экс-министром чрезвычайных ситуаций Украины.

И вообще, все цитаты подобраны тенденциозно. Потому предолагаю их убрать. В случае отказа, я насыплю тут пару десятков восторженных отзывов о Тимошенко (которые тоже имели место в разные годы), для баланса. Кстати, главную оценку, от Кучмы Л.Д., почему-то не привели :-)--Ricercar 14:46, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]

  • 1. Цитаты не обновлялись минимум год. 2. Администратором год назад были блокированы все цитаты про Тимошенко от Партии регионов, СДПУ (о), коммунистов - то есть политических противников. Оставлены только от её союзников - исключительно. Если они за год/два/три перешли в другую полит. силу, стали министрами и т.д., это их проблемы. 3. "Накидать восторженных" - значит увеличить статью. Раздел цитат ранее было решено не увеличивать. 4. Ссылки все до одной работали в 2006 и 2007 годах. Новостные сайты и пресса стирают старые (никому уже, с их точки зрения, не нужные) новости. По имеющимся ссылкам ФИДО 1997 года (4 страницы распечатки) в настоящий момент работают две, то есть менее 1%. Общая проблема ссылок на новости, исправить невозможно. --Виктор Ч. 15:32, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]
Виктор, в том-то и дело, что в момент произнесения фраз они не были сторонниками. Это чье-то недобросовестное цитирование. Головатый в апреле 2007 года был злейшим врагом Тимошенко и работал на Януковича, был одним из активнейших противников роспуска Рады. Ковтуненко был одним из тех перебежчиков, из-за которых формально было принято решение о роспуске ВР. Он же попытался организовать в стенах распущенной ВР лже-фракцию БЮТ из 15 человек. И слова произносил именно в это время. Жвания не был в момент произнесения ни депутатом от БЮТ, ни тем более сторонником Тимошенко. В общем, грубая компиляция, котору, считая, надо просто убрать, чтобы не накладывать на статью печать тенденциозности и небеспристрастности. Вы не возражаете?--Ricercar 15:46, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]
Они в момент произнесения были в оранжевом лагере. Роль Жвании и юриста Головатого в оранжевой революции огромна - какая Партия регионов? У них тогда и в голове такого не могло быть. Закомментьте. А Ющенко убирать не надо. --Виктор Ч. 15:48, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]
Жвания был в "оранжевом лагере" в числе "любых друзив", которых Тимошенко обвинила в коррупции ("я бы пожала им руки, да только у них руки все время заняты, постоянно что-то тырят"). Так что интервью Жвании - отражения обвинения, своеобразная контратака. А Головатый вообще не был НИКОГДА на Майдане. Его перекупили еще во времена Кучмы, одним из первых (только потом был Т.Чорновол). Потому он и стал Министром юстиции. Во время Оранжевой революции он уже был в другом лагере, хотя и не проявил себя никак. А весной 2007 года он орал с трибуны Верховной Рады "Виктор Ющенко, Вы можете одеть на меня наручники, но я никогда не покорюсь...". Очень хотел стать представителем в Страсбуре. --Ricercar 20:58, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]
Фразы Ющенко, конечно, не следует убирать, но рядом можно повесить другие его фразы о Тимошенко, совсем с другим содержанием. Повесить? Чтобы не быть однобоким? --Ricercar 16:22, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]
Такое же количество, и желательно похожие по дате. --Виктор Ч. 16:27, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]

ОК. Завтра поищу поинтереснее и повешу. --Ricercar 20:58, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]

  • Найти фразы Ющенко противоположного толка начиная с того момента практически нереально. Это было самое начало открытого противостояния, которое со временем только усугубилось и которое сейчас уже перестали яро отрицать обе стороны. Так что можно найти фразы нехтрального характера или общего плана о "дружбе навеки", ни к чему не обязывающие и сказанные для создания хорошей мины при плохой игре. Либо фразы, сказанные несколько ранее. Это первое. Второе — приводя фразы, невозможно педугадать в каком лагере завтра окажется тот или иной политик. Вспомните Бродского, Жванию и иже с ними. И не окажутся ли эти фразы сказанными в момент обострения отношений, пока не явного, но позднее приобретшего публичный зарактер? Надо ли сейчас пытаться фильтровать все это, чтобы завтра снова говорить о некачественной выборке? По моему, надо оставлять (или приводить) высказывания значимых политиков, вне зависимости от их принадлежности к той или иной стороне и взгладов на происходящее, а не пытаться сделать некую "идеальную" выборку, которая завтра снова может стать сомнительной. --Vd437 05:54, 24 июня 2008 (UTC)[ответить]

"Идеальной выборки" не может быть в принципе, как политика не может быть идеальной, а политик идеальным. Ю.В. весьма противоречивая фигура, о ней говорят много и разное. Потому мне кажется, что справедливее было бы не фильтровать по лагерям (например, отбрасывать слова противников, оставлять слова сторонников, как якобы было сделано год назад - на самом же деле оставили слова злейших врагов), а выбрать один из след. подходов при цитировании:

  • - оставлять только самые яркие, красивые, остроумные фразы (это субъективный путь, приводящий к спору - каждому будут видеться свои кандидаты)
  • - дать примерно равно число позитивных и негативных отзывов (это шаблонный путь)
  • - дать отзывы только хотя бы от примерно сопоставимых по величине политических фигу Украины (в этом разрезе высказывания Ковтуненко, Шибко надо вытереть, это "моськин лай", но добавить слова Ахметова, возможно Кучмы и т.д.)
  • - показать некий спектр отношения к ней от одних и тех же людей, стараясь не приводить явно "горячие" высказывания, после конфликтов или отставок (с этой точки зрения мне кажется надо было бы убрать слова Жвании, либо сбалансировать их словами, сказанными недавно, несколько противоположного смысла).

Лично мне ближе последних два подхода. Просто кажется, что это будет более интересно для статьи. Кроме того, не вижу ничего плохого, если цитаты будут время от времени подновляться. Лишь бы общий принцип в подборе цитат соблюдать. И еще: можно сделать отдельную рубрику "Цитаты от Тимошенко". Это будет интересно, уверен. Она иной раз очень ярко говорит (ес-сно, заранее заготовленными метафорами).--Ricercar 09:19, 24 июня 2008 (UTC)[ответить]

Подерживаю Ваше мнение в плане выбора комбинации из 2х последних подходов, и в отношении создания раздела "Фразы от Тимошенко". Идеальную выборку действительно сделать невозможно, поэтому, на мой взгляд, следует остановиться на сбалансированном цитировании различных оценок, высказаных в адрес Тимошенко и её деятельности; при этом особо интересно было бы показать как во времени меняется оценка одних и тех же лиц. Ещё интереснее было бы показать фон, обстановку, следствием которых является такое изменение мнений, но это уже, видимо, вопрос отдельной статьи, и, вероятно, граничит с ОРИССом… --Vd437 13:02, 24 июня 2008 (UTC)[ответить]

Правки Ricercar[править код]

Предлагаю обсудить недавние правки здесь. Т.к. они были сделаны по неск. темам, не решился назвать по какой-то одной из них. Пусть будет, что сделал их я - если у кого-то есть возражения, высказывайте. пожалуйста. Итак, Сделаны правки по темам и откачено обратно Vd437 некот. фрагменты.

- количество неудачных голосований по кандидатуре Тимошенко на пост ПМ в декабре 2007. Разумеется, неудачное голосование было одно, 11 декабря. Те, кто пишет про 2 (!) неудачных голосования, просто понятия не имеют, кто, когда, как и за что голосовал. Черпают информацию с РТР.

- В отношение выплат "Ощадбанка" я добавил такую формулировку:

"11 января 2008 года ОАО «Ощадбанк» начал реализовывать одно из главных предвыборных обещаний БЮТ - начались выплаты вкладчикам Сбербанка СССР компенсацию потерь от обесценивания денежных сбережений в размере до 1000 гривен."

Что здесь не так? Считаю важным подчеркнуть, что выплаты начались не просто так, а именно во исполнение предвыборных обещаний. И никак иначе. Не было бы ЮТ в Премьерах - не было бы никаких выплат. Деньги предыдущим правительством для этого не закладывались, никто из других претендентов даже не предлагал выделять деньги на эти выплаты. Давайте это честно признаем, вне зависимости от симпатий и антипатий к личности ЮТ.

В откаченном же варианте так:

"11 января 2008 года ОАО «Ощадбанк» начал выплачивать вкладчикам Сбербанка СССР компенсацию потерь от обесценивания денежных сбережений в размере до 1000 гривен."

Вот так вот просто - взял и начал выплачивать. Чуть ли не по собственной инициативе. Считаю это необъективным подходом и откатываю вновь назад.

- Считаю фразу "Первые неуклюжие движения правительства Тимошенко в регулировании газовых отношений с Россией" ГРУБЕЙШИМ нарушением НТЗ и принципов написания статьи о действующем политике. Давайте обойдемся без оценок. Был факт регулирования газовых отношений с Россией? Был. Его и записываем. А какой он был, уклюжий или неуклюжий, простите, это не Вашего и не моего ума дело. История со временем рассудит. Тем более, что в той ситуации далеко не все придерживаются Вашего мнения, считая, что откровенно коррупционные действия Президентов двух стран были согласованными и призванными "макнуть" Тимошенко в лужу. Ну и не без финансовой заинтересованности сторон... Потому с такой фразой категорически не могу согласиться.

- Ну и, наконец, фраза "Другие аналитики считают, что такой рост инфляции вызван, главным образом, действиями правительства,..." совершенно не подкреплена никакими ссылками. Разместите ссылки на экономистов - и мы тут же вернем эту фразу в текст. До тех пор, пока ссылок не будет (только, пожалуйста, не на политиков и не на политобозревателей, а на аналитиков, экономистов) - этот голословный трёп подлежит удалению.

Собственно, всё. --Ricercar 06:13, 27 июня 2008 (UTC)[ответить]

А почему откат дополнения о валютном характере траншей? В приведенных ссылках это все подтверждено. Я не цитирую статьи. Я лишь привожу их в подтверждение того, что транши были валютными и это привело к трудностям при выплатах. Вообще-то это тема гораздо интереснее с точки зрения того, откуда правительство брало эти доллары для траншей, заявляя, что в бюджете деньги есть.Klip game 15:22, 27 июня 2008 (UTC)[ответить]

Во-первых, потому, что Ваше я откатил чуть позже. Что явилось причиной? Полнейшая некомпетентность и отсебятина в Вами написанном. Уж извините, не гневайтесь на правду. Давайте выясним здесь или на Вашей веточке обсуждения. Итак, вопрос: в какой валюте происходят выплаты? В гривнах или в долларах? Правильный ответ: в гривнах И ТОЛЬКО в них. Вопрос 2: как предполагается обмен выданных долларов на гривни и кто это должен делать? Правильный ответ: "Сбербанк" под контролем местных властей должен выставлять доллары на продажу. Вопрос 3: каким образом происходит исчисление денег, выделенных на выплату компенсаций - в гривнах или в долларах, а может быть в человеках? Правильный ответ: в гривнах и только в них. Поэтому, выданное количество долларов и курс доллара к гривне не отражается на сумме, которую получают люди. Более того, если в начале выдачи курс доллара к гривне был 5:1, то сейчас этот курс 4,6:1. Т.е. если первые получившие деньги могли говорить о выданных $200, то сейчас $217. С учетом того, что инфляция действительно высока, а новые транши для выплат сталкиваются с проблемами и задерживаются (причины ниже), руководство Сбербанка рекомендует гражданам, которые сталкиваются с задержками выплат, временно открывать счета, под проценты. Например, 1000 грн. под 10% годовых за полгода станут из якобы 200 долларов (февральских) -> 239 долларов (если курс останется на сегодняшнем уровне). Таким образом, деньги защищаются хоть в какой-то мере от инфляции. Почему же задержки с траншами? Этот вопрос адресуйте на Банковую. В бюджете, утвержденном 25 декабря Верховной Радой, ясно указаны источники поступления денег для траншей для вкладчиков Сбербанка. Один из главнейших источников для поступления денег - план по приватизации. Мы можем спорить, правильно ли деньги от приватизации направлять на погашение задолженности или нет. НО всему свое время. Если Президент считает, что неправильно - об этом следовало сказать тогда, в конце декабря 2007, на утверждении бюджета. Но за бюджет проголосовали, а затем Банковая начала откровенный саботаж. Ни по одному крупному объекту провести приватизацию не дают, Семенюк до сих пор не уволена из ФДМ. Поэтому, дорогой друг, не пишите откровенной отсебятины, пожалуйста, поинтересуйтесь вопросом на минимально возможном для внесения правок в статью, уровне. Спасибо за понимание. --Ricercar 16:29, 27 июня 2008 (UTC)[ответить]

Вот Вам ссылка на голословный треп относительно причин инфляции. Достаточно просто научиться думать самим, а не выискивать постоянно "авторитетный источник", чтобы понять, что и такое мнение имеет право на жизнь: http://www.podrobnosti.ua/economy/regulations/2008/05/04/519470.html
Не надо, думается, повторять затертые до дыр пословицы, что а) эксперты (мнение исключительно которых Вы хотите слышать) строили Титаник, что б) эксперт - это любой человек не из нашего города. Если не ошибаюсь, то "эксперты" из Минэкономики также одной из главных причин инфляции назвали неурожай бананов в Эквадоре. http://novosti.dn.ua/details/61036/ Надо бы это же добавить в статью. Также укажите, что КМУ возложил ответственность в некоторых регионах за инфляцию в стране на руководителей обладминистраций.http://www.qwas.ru/ukraine/tymoshenko/id_107112/Nemoid 14:29, 1 июля 2008 (UTC)[ответить]
Ну что ж, давайте по порядку. 1) «В какой валюте происходят выплаты? В гривнах или в долларах? Правильный ответ: в гривнах И ТОЛЬКО в них.» На официальном сайте кабмина http://www.kmu.gov.ua есть постановление № 1 от 9.01.2008, где предписано, что "компенсационные выплаты проводятся их владельцам в наличной или безналичной форме в национальной или иностранной валюте по официальному обменному курсу Национального банка Украины путем зачисления средств по их желанию на текущий или вкладной (депозитный) счет". Об этом же можно было прочитать в прессе уже через пару часов, например, http://www.glavnoe.kharkov.ua/news/n703
2) «как предполагается обмен выданных долларов на гривни и кто это должен делать? Правильный ответ: „Сбербанк“ под контролем местных властей должен выставлять доллары на продажу.» Что-то я нигде не нашел предписаний, как именно Сбербанк должен был менять валюту. Если у Вас есть документы или ссылки на них - поделитесь информацией. А в упомянутом выше постановлении четко сказано - пересчет идет по официальному обменному курсу Национального банка Украины.
3) «каким образом происходит исчисление денег, выделенных на выплату компенсаций — в гривнах или в долларах, а может быть в человеках? Правильный ответ: в гривнах и только в них.» Что-то это утверждение так же расходится с текстом постановления кабмина. Кроме того, есть сообщения http://president.org.ua/news/news-187961/ где утверждается прямо противоположное Вашему мнению.
"Полнейшая некомпетентность и отсебятина в Вами написанном. Уж извините, не гневайтесь на правду." Думаю, что это Вы примите и в свой адрес так же. Klip game 07:48, 2 июля 2008 (UTC)[ответить]

Вы не правы. Отвечу Вам после отпуска. Сейчас нет нормального И-нета, чтобы дать Вам соотв. ссылки.--Ricercar 13:32, 5 июля 2008 (UTC)[ответить]

По поводу выплат вкладов Сбербанка и предвыборных обещаний БЮТ: как известно, в качестве предвыборной программы БЮТ в 2007 году был "Украинский прорыв".http://vybory.segodnya.ua/news/350649.html Ради интереса просмотрел эти 250 страниц - не нашел упоминания о выплатах обесцененных вкладов ни среди основных тезисов ("одно из главных предвыборных обещаний"), ни при более детальном рассмотрении. Ricercar, укажите, пожалуйста номер пункта программы, в котором идет речь о выплатах. Если и Вы не сможете его найти, то предлагаю в статье просто указать, что выплаты вкладов начали осуществляться по инициативе Тимошенко, если найдете, то оставляйте, как есть.Nemoid 07:44, 2 июля 2008 (UTC)[ответить]

http://www.lenta.ru/articles/2008/01/11/sber/ Более подробно - после отпуска.--Ricercar 13:32, 5 июля 2008 (UTC)[ответить]

И по данной ссылке я не нашел номер пункта предвыборной программы БЮТ, в котором бы шла речь о выплатах обесцененных вкладов Сбербанка.Nemoid 08:09, 7 июля 2008 (UTC)[ответить]
Видимо, Ваше предложение по сути правильное. Если формально считать программой именно "Украинский прорыв", то тогжа там конечно про выплату утраченных вкладов ничего нет. Этот лозунг был подтвержден уже после старта выборной гонки и после, ес-сно, опубликования "прорыва". Однако, говорить, что это была инициатива именно Тимошенко, ИМХО, неправильно. Справедливее назвать это "инициативой", но не Тимошенко (она только озвучила), а БЮТ. А Тимошенко была именно тем, кто сдержал обещание и, возглавив правительство, начал выплаты. Если не сложно, сформулируйте, как считаете нужным. Спасибо, --Ricercar 15:25, 6 августа 2008 (UTC)[ответить]

2 Klip game, вынужден повторить: статья эта - о Ю.Тимошенко, а не об особенностях выплат. Создайте отдельную статью про выплаты - и там рассказывайте все до тонкостей. Неужели Вы не понимаете, что перегружаете статью третестепенными деталями, без которых статья вполне обойдется? Предлагаю идти по фактам. Обещание было? Было. Факт начала выплат был? Был. Вот об этом и надо сказать. А детализировать до того, что в том-то селе очередь была в 80 человек, а в другом городе гривень не завезли, а в третьем кассир заболел - это уровень, не соответствующий статье о довольно крупном политическом деятеле страны. Тем более, если детали давно уже не актуальны и представляют собой описание трудностей, подобные которым всегда встречаются в такого рода масштабных делах. В качестве компромисса предлагаю, если Вам так хочется сохранить это описание - убрать его из основного текста в ссылку, с указанием источников. Кто заинтересуется - посмотрит. А там Вы и отдельную статью напишете. Иначе, если оставить так как есть, выглядит довольно смешно: мол, начала выплаты, но мятыми зелеными долларами... Та хоть так! Пусть в каждой стране хотя бы захотят вернуть украденное. В несравнимо более богатой, газово-нефтянно-золотой России об этом еще даже и не задумывались. С уважением, --Ricercar 15:24, 6 августа 2008 (UTC)[ответить]

Подправил портрет...[править код]

Я немного подправил портрет тимошенко, точнее заменил его на официальный, выданый службой Кабинета Министров Украины, так как прошлый устарел. К тому же, в случае с официальными лицами, каковым является Юлия Владимировна сегодня, хотелось бы видеть официальные их изображения, а не фото с пресс-конференций двух-трёхлетней давности.

Прежняя как-то удачнее была, на мой взгляд. Но сам принцип поддерживаю. Должны быть официальные фото. Ко всем относится. К примеру, к статье о Ющенко тоже. Давно прошу разместить там фотографию с офисайта Президента. Сам, увы, не умею. Научите, кто-нибудь, плз. --Ricercar 06:33, 6 октября 2008 (UTC)[ответить]
Сейчас поменяю у Ющенко. А принцип таков: загружаешь файл изображения (слева в меню), затем имя файле (не адрес, а имя! бла бла бла.jpg) меняешь в сведениях... Блин, нужно будет сделать видеоурок по смене изображений на википедии...--85.198.175.48 18:09, 6 октября 2008 (UTC)[ответить]
Ага, только они все несвободные. А самому сфотографировать? --Виктор Ч. 18:11, 6 октября 2008 (UTC)[ответить]
Так они на офисайте Президента затем и висят - для свободного использования. В т.ч. в статьях, энциклопедиях, прессе, Тв и т.д. --Ricercar 19:54, 6 октября 2008 (UTC)[ответить]
Источника нет (ссылки). Разрешения нет ВП:ДОБРО. Изображение будет удалено.--Loyna 08:30, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Так верните, плз, то, что было ДО удаленного фото. То, что поставили Вы - для топ-фото статьи никоим образом не годится. --Ricercar 11:16, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Там не было ссылки на источник. Если источник есть там должно быть ясно сказано, что фотография под свободной лицензией. Если изображение не свободно (а скорее всего это так), то оно не может быть использовано в статье согласно ВП:КДИ, так как свободные изображение существуют и они есть на викискладе. Т.е. изображение будет востановлено, только в случае, если вы приведете ссылку на источник и там будет ясно сказано, что изображение распространяется под свободной лицензией.--Loyna 11:25, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Тем более если лицензия свободна грузите сразу на викисклад. --Loyna 11:27, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Изменение статуса Премьера на и.о.[править код]

Кто-то наделал правок, из которых следует, что моментально, с объявления Президентом Украины роспуска ВР и назначении новых выборов, якобы статус Тимошенко поменялся на и.о. Нет, не так. Законы читайте внимательнее.

Объявление о роспуске ВР и о новых выборах не влечет автоматическое изменение статуса на и.о.премьера. Премьер остается Премьером до первого заседания Рады нового созыва, и с того момента становится и.о. Премьера до образования коалиции, выдвижения кандидатуры нового Премьера от коалиции и подписания этой кандидатуры Президентом.

Одним словом, минимум до февраля она остается полноправным Премьером, а далее еще будет и.о. Если, конечно, не уйдет в добровольную отставку раньше. По некоторым соображениям это ей может быть даже выгоднее. --Ricercar 17:27, 9 октября 2008 (UTC)[ответить]

Минимум — всё таки не до февраля, а до формирования новой коалиции, о которой Кириленко говорил в эфире 5 канала вечером 9 октября. Хотя, это весьма маловероятное событие. --Vd437 06:05, 10 октября 2008 (UTC)[ответить]
Правильно. Выборы в декабре, далее полтора месяца до первого заседания ВР. Как раз февраль. Вдруг они в первый же день объявят о создании коалиции. Исключать нельзя. Так что минимум до Февраля. А скорее всего до конца марта. Но после начала ПЕРВОГО ЖЕ заседания ВР нового созыва мнистры во главе с ПРемьером становят и.о. Кириленко имел ввиду, что ЮВТ останется в своем кресле до создания новой коалиции. --Ricercar 07:05, 10 октября 2008 (UTC)[ответить]
Нет, Кириленко говорил о новой коалиции в нынешнем созыве. Он намекал на совместное голосование части НУНС с ПР и блоком Литвина по включению в повестку законопроекта 3186, подчеркивал, что новая коалиция уже фактически сложилась. И говорил, что Тимошенко при этом готова сложить полномочия с момента объявления о новой коалиции. Кроме того, вопрос сложении полномочий премьера будет обсуждаться на поитсовете, в свете послежних событий, и БЮТ не исключает возможность, что политсовет посоветует Тимошенко сложить полномочия уже сейчас. --Vd437 08:05, 10 октября 2008 (UTC)[ответить]

Прошу исправить[править код]

В статье допущена неточность: в коротком описании (которое справа) написано "Партия БЮТ", но БЮТ - это не партия, а блок политических партий Всеукраинское объединение "Батькивщина" (Родина), Украинской социал-демократической партии и Партии "Реформы и порядок". Партийность лидера БЮТ Юлии Тимошенко - глава партии Всеукраинское объединение "Батькивщина" (Всеукраїнське об'єднання "Батьківщина"). Партийный билет № 00000001. Зарегистрирована членом партии в Печерском районе г.Киева, по месту работы. члено партии "Батькивщина" с 16 сентября 1999г. (с дня её основания). До 21 января 2004г. была зарегистрирована в Кировской районной организации ВО "Батькивщина" г. Днепропетровска - по месту жительства. 20:10, 13 февраля 2010 (UTC)20:10, 13 февраля 2010 (UTC)20:10, 13 февраля 2010 (UTC)20:10, 13 февраля 2010 (UTC)

прошу добавить в раздел фильмы о Юлии Тимошенко еще ссылки: http://www.tymoshenko.ua/uk/page/film-about-yulia-tymoshenko поскольку уже размещенные ссылки рассказывают об этой персоне однобоко

Относительно фотографии[править код]

Прошу заменить фотографию политика Ю.Тимошенко на более официальную, такой, которую используют украинские СМИ при цитировании её слов. Весьма благодарна! 93.74.59.186 17:34, 16 июля 2009 (UTC)iris[ответить]


текущая фотография ужасна (фото с шумами) 78.31.176.15 19:49, 17 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Колючая проволока и шарфики[править код]

Почему нет никакой информации, об обещаниях Тимошенко повесить(или сделать так, что бы сами повесились) Донбасс, и обнесения Донбасса колючей проволокой? 193.111.156.182 09:11, 23 апреля 2009 (UTC)gonzika[ответить]

Потому что не было ни одного подтверждения этим словам и никаких видео в том числе. 78.31.179.210 02:04, 1 января 2010 (UTC) ярослав[ответить]

Потому, что это было сказано не в адрес Донбасса, а во время конкретного заседания в Верховной Раде, когда прокучмовская (и проянуковичевская) часть депутатского корпуса пришла на заседание в голубых шарфиках поддержки Януковича и апплодировала очередной инициативе, направленной на изменения Закона о выборах. Тогда Тимошенко с трибуны и сказала что-то вроде: "апплодируйте, апплодируйте, но после выборов вам останется на ваших шарфиках только повеситься" (аналог - выступление Жирика в Госдуме и реплика в отношение апплодисментов от Демороссов про наручники) То выступление Тимошенко слышал и видел сам, потому говорю достаточно уверенно. --Ricercar 01:58, 14 февраля 2010 (UTC)[ответить]

она еврейка?[править код]

ответе пожалуйста דרדסית93 14:08, 7 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Евреи вроде в любом случае по матери считаются, так что нет.
Не важно, как они считают. Большинство народов считают национальность по прямой мужской линии. Да, одна из версий - что она еврейка. 95.25.5.234 23:41, 13 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Так ведь спрашивали про евреев, а не про "большинство народов". Что за манера подгонять критерии? К тому же национальная принадлежность отца Тимошенко пока никем не доказана вообще. И евреи там только третьи на очереди (и то, в АИ это еще не звучал нигде). Пока 2 рабочих версии - латыш и армянин. Кстати, а почему тема вызывает такой резонанс? --Ricercar 01:45, 14 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Цитаты и проч.[править код]

Статья больше похожа на заказной черный пиар, чем на энциклопедическую статью (кроме первой части). Особенно подобранные "цитаты политиков". 95% от явных политических оппонентов Тимошенко, при том известных своей личной неприязнью к ней. Ни одной цитаты европейских политиков, почти все из которых высказываются о ЮТ в крайне положительных тонах. Примерно то же, если бы в статье про Путина привести цитаты о нем от Саакашвили, Каспарова, Лимонова, Басаева, Масхадова и т.д. 77.122.95.105 10:00, 8 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Дорогой 77.122.95.105, это еще что! Изначально цитаты были еще "повеселее". Это проредили немного.
Вы бы оказали значительную поддержку статье, если бы предложили означенные Вами цитаты европейских политиков. С опорой на АИ, разумеется. Мы бы их разместили, убрав высказывания наиболее мелких оппонентов. Согласен, что там перекос есть. Но он не столько по злому умыслу, сколько от того, что не искали другие цитаты. Если Вы говорите, что они есть - предложите их, будьте так добры. --Ricercar 11:53, 8 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Наша семья переехала жить на Тенерифе более чем год назад. Такой шаг, как уехать из России, мы с женой приняли после долгого размышления. В России жили довольно хорошо: имели квартиру в Москве и дачу в Подмосковье, а также владели рекламной агентурой, общем жили хорошо. Но в тоже время ситуация с безопасностью и экологией с каждым годом в столице ухудшается. Будущее наших детей вызывало у нас очень большое беспокойство, прежде всего ихние здоровье и безопасность. Когда мы переехали сыну было уже пять лет, а дочке три года. Канарские острова местом нового места жительства главным образом выбрали из-за климата, не загрязнённой природой и хорошими возможностями для наших детей. До этого два раза побывали на Тенерифе. Через компанию www.janatenerife.com купили квартиру с тремя спальнями в Лос Кристианос, а также оформили ПМЖ. Сын почти как год уже посещает местную футбольную академию, а дочка пойдёт в школу тенниса. Дети также посещает местную русскую школу. Аренда московской квартиры покрывает значительную часть ежемесячных расходов. Поскольку бизнес остался в Москве, то каждые три месяца летаю в Россию, а остальное время управляю через интернет. В последние время всё больше подумываю о перерегистрации компании в Испании.

исправьте заголовок[править код]

в статье есть заголовок "Литературные работы Тимошенко" его нужно поменять на "Литературные работы о Тимошенко" (т.к., очевидно, представленный материал писала не сама Тимошенко 78.31.176.15 19:57, 17 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Почему? Во всяком случае в материалах Зеркала недели написано: Автор: Юлия ТИМОШЕНКО . --Yakiv Glück 20:01, 17 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Цитаты[править код]

Согласно пункту 6.1 иска АК:569: "дословное цитирование больших фрагментов из источников в большинстве случаев неоправдано (...) цитирование больших фрагментов из источников, представляющих одну точку зрения или освещающих один из аспектов темы, нарушает нейтральность статьи, поскольку придаёт этой точке зрения или этому аспекту больший вес в ущерб прочим".

В связи с этим предлагаю все обширные цитаты выкинуть из статьи. Те, кто хочет оставить смысл этих цитат в статье, может изложить их своими словами. SashaT 15:12, 16 августа 2010 (UTC)[ответить]

Создание «неконституционного Правительства»; и отмена Конституции[править код]

Ни одной ссылки на источники, весьма своеобразное повествование. Имхо, надо удалить данный раздел сразу, как явный ОРИСС. Но чисто ради "Демократического процесса", предлагаю другим участникам в этом тоже убедиться посредством обсуждения. Glavkom NN 19:44, 4 января 2011 (UTC)[ответить]

В целом действительно есть факты решений КСУ и ряд публикаций о нарушениях процедур в ВР Украины при создании нынешнего большинства и назначении правительства. Но само изложение является достаточно предвзятым и явно нарушает ВП:НТЗ. Кроме того, это не тема статьи о данной персоне, так как Тимошенко в данном случае может лишь высказывать своё мнение на происходящее, но фактически не имеет существенного воздействия. Точно с таким же успехом и я могу высказать своё мнение, которое точно так же не будет иметь никакого влияния на события. KLIP game 03:54, 17 января 2011 (UTC)[ответить]

Предистория => Предыстория[править код]

Исправил ошибку Предистория => Предыстория 81.200.24.94 23:11, 12 марта 2011 (UTC)[ответить]

В массовой культуре — журнал Playboy[править код]

Ситуацию см. также в Обсуждение участника:Reader85#Тимошенко появлялась в журнале). ----Reader85 12:20, 2 июня 2011 (UTC)[ответить]

Восстановил фото «Тимошенко с распущенной косой», и перенёс «компромат о 405 млн.» в статью «Уголовные дела против Тимошенко»[править код]

Восстановил фото «Тимошенко без косы (с распущенной косой)» — удаление классифицирую как «вандализм» (в статье о Тимошенко и так мало фото, и много текста). А второе, абзац о «405 млн дол. долга ЕЭСУ» :
— во-первых, не корректно процитирован (без названия компаний ЕЭСУ, без даты, без объяснения самой темы), что запутывает читателя — тем более непонятны намёки о «скидках» (скидки для России или для Тимошенко — даже это нельзя понять);
— во-вторых, этот абзац требует пояснений — уже были отклики и из России, и заявление премьер-министра Азарова. Так что — эта тема «на страницу» — слишком объёмная для «основной статьи о Тимошенко» — место этой темы в статье «Уголовные дела против Тимошенко» — иначе, от этих подробностей по «уголовным делам» статья «Тимошенко» переполнится. Я перенёс этот абзац (полность!) в указанную статью «Уголовные дела против Тимошенко» — там будут дополнения и пояснения по этой теме о «405 млн.». Не все публикации о Тимошенко — следует помещать в основную статью; есть и дополнительные статьи. --Vles1 16:54, 27 июня 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый, убедительнейшая к Вам просьба — не расставляйте в статьях, которые Вы редактируете (например, в статье «Тимошенко»), через каждые 5 слов кавычки(«»), не ставьте знак тире «—», также как и кавычки, через каждые 5 слов (как это сделано даже в этом Вашем сообщении, на которое я сейчас отвечаю), не пишите КабМин, не пишите «КабМин Тимошенко», «КабМин Януковича» в кавычках и пр. и пр. Пожалейте, пожалуйста, русский язык. Грамотность украшает даже самых истинных демократов и борцов за справедливость. Русский язык в президентстве Януковича не виновен! Спасибо за понимание.:-)Serg7255 14:50, 12 июля 2011 (UTC)[ответить]

О «третьей еврейской школе»[править код]

Любителям темы «третьей еврейской школы в Снятине» (очередная правка от «4 августа 2011 77.122.255.11») — специально поясняю, что даже ярый противник Тимошенко некто Чобит в анти-тимошенковской книге «Макуха или политический портрет БЮТ» (на этой книге основан весь раздел «Происхождение (Тимошенко)», потому что это всё-таки «книга в которой есть научные факты, а не только чёрный пиар») — и тот пишет, что :
— «В Снятине, как и во всей Западной Украине… устанавливалась советская власть, формировались новые учреждения. На работу в них как раз и направлялись молодые кадры из восточных областей Украины. Одним из таких и стал А. К. Капительман. К сожалению, материалов, свидетельствующих о его работе в Снятине, найти не удалось: ни в Снятине, ни в Ивано-Франковске. В областном государственном архиве — не сохранились документы о школах и районных отделах образования за период 19401941»Дмитро Чобит. Происхождение Ю. Тимошенко//Макуха или Штрихи к политическому портрету «Блока Юлии Тимошенко».. Осенью 1940-ого был мобилизован в армию, погиб на фронте 8 ноября 1944 года, в звании «старшего лейтенанта связи».

И далее Чобит называет «Снятинскую школу» именно «советским учреждением» :
— «Дело в том, что личные документы работников советских учреждений часто попадали в руки оккупационных властей, поэтому они могут все еще сохраняться среди бумаг Снятинского гестапо в одном из архивов бывшего КГБ, а среди них — и дело директора Снятинской школы А. К. Капительмана» Дмитро Чобит. Происхождение Ю. Тимошенко//Макуха или Штрихи к политическому портрету «Блока Юлии Тимошенко».
— «Из автобиографии Владимира Григяна известно, что его отца, А. К. Капительмана, в 1940-м году направили работать директором школы в Снятин тогдашней Станиславской (ныне Ивано-Франковской) области».Дмитро Чобит. Происхождение Ю. Тимошенко//Макуха или Штрихи к политическому портрету «Блока Юлии Тимошенко».

То есть направляли Капительмана в Снятин — не от Днепропетровской синагоги (как известно, фамилия «Капительман» отсутствует в списках «Днепропетровской синагоги»); а направляли (как пишет Чобит) от государства «молодые кадры для советизации Западной Украины»! Чтобы стать «директором евр. школы» — надо закончить соответствующее «евр. училище», а не «Днепропетровский гос. университет»!!

В те времена за «отказ ехать по распределению после университета» (и даже за опоздание на работу на полчаса) — давали тюремный срок. То есть «после окончания университета» — не мог Капительман не поехать по «государственному распределению». ** Тема «третьей евр. школы» это «чёрный пиар против личности», нарушение НТЗ; перед «президентскими выборами-2010» был поток «чёрного пиара» — наиболее популярной была тема «педофилы БЮТ в Артеке» (про «педофилов в Артеке» полгода рассказывал президент Ющенко, Янукович и «Партия регионов»; директор Артека получил инфаркт, возмутились «ложью против Артека» интеллигенты из России и Украины; а сразу после през. выборов — в мае 2010 дело тихо закрыли «из-за отсутствия состава преступления»).

В итоге : нет никаких АИ «о Капительмане в третьей еврейской школе» (нет АИ, что он имел образование для поста «директора евр. школы»); напротив, есть АИ, что в Снятин он поехал «по государственному распределению, для советизации Западной Украины, в „советское учреждение“, то есть в государственную школу». --Vles1 10:32, 17 августа 2011 (UTC)[ответить]

Примечания[править код]

Стихи Баранивского[править код]

Неплохая подборка цитат о Ю.Тимошенко, но был изрядно удивлен, что из всех стихотворений Баранивского в ее адрес выбрали именно про танк-мясорубку.

Довольно известна и следующая история про Ю.Т. и А.Б. Было бы хорошо её отразить в статье. (источник, который удалось найти, хотя могут быть еще - http://cxid.info/35340.html):

Вчера (т.е. 31 октября 2006 г. - Д.) в парламенте член Соцпартии Баранивский, комментируя слова лидера БЮТ Юлии Тимошенко (о чем не указано, сам я не помню - Д.), процитировал Игоря Губермана. «Душа у женщины легка, Но вечно склонна к укоризне: То нету в жизни мужика, То есть мужик, но нету жизни». Юлия Тимошенко откликнулась на это хамство поэтическим ответом, сочиненным ее пресс-службой: «А то Соцпартії чини Бува, такого наскладають, Що стане ясно: Барани – козлами, рідко, ну бувають Овеча логіка – броня, скажу я вам, і навіть більше – Коли Баран цитує вірші, То не баран вже, а - свиня…»

212.176.124.217 09:59, 17 октября 2011 (UTC)Дмитрий[ответить]
К сожалению, статья и так переполнена, и этот случай (и стихи-перепалка) в статью не поместятся. --Vles1 23:52, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

Книга Чобита содержит очень ценные документы, которых более нет нигде[править код]

Уважаемый, Ricercar.

Вы убрали из «Происхождения Тимошенко» давно отпатрулированную (и около года существующую) информацию о её деде Капительмане; и сделали замечание «„Макуху“ в Википедию не надо. :-)» (речь о книге Чобита).

Тут есть два вопроса :
1) Можно ли опираться на книгу Чобита — Дмитро Чобит. Происхождение Ю. Тимошенко//Макуха или Штрихи к политическому портрету «Блока Юлии Тимошенко»
2) Нужна ли информация о Катипельмане.

1) По «книге Чобита». Книга эта, конечно же, явно анти-Тимошенковская; и писалась с целью уничижительной критики Тимошенко. Это понятно. Но в то же время, в этой книге имеется очень много документов (бесценных фотографий документов), которых не найти в иных книгах. И судя по тексту, Чобит таки серьёзно поработал над фактическим изучением материала. Если бы была какая-то иная книга с равноценным материалом, равноценными документами, то конечно можно было бы выбрать другую.

И второе, в статью «Тимошенко» из «книги Чобита» попали только очень точные, фактические данные; а не какая-то отсебятина или политический памфлет. Поэтому «фактические данные из книги Чобита» брать можно, поскольку приведённые там документы (фото документов; цитаты из документов) достоверны и надёжны.

2) Теперь по Капительману. Даже на этой странице обсуждения — есть перепалка о «происхождении Тимошенко». И для меня важно, чтобы эта перепалка велась на научном уровне. Раз уже публику так интересует Капительман, то надо эту тему дать. Иначе получится только хуже — появляются совершенно безбашенные предположения; какие-то фантазии о происхождении Тимошенко, постоянно придумывает очередной «весёленький сайт». Поэтому надо просто оставить те пару предложений, чтобы любители «генеалогии Тимошенко» изучали фактическое состояние, а не утруждали себя «придумыванием неимоверных гипотез».

Отсутствие чёткой информации по Капительману в Википедии — будет только провоцировать «придумывание неимоверных национальных комбинаций».

В итоге : я возвращаю тему Капительмана-генеалогии к отпатрулированной версии (которая без изменений уже принята давным-давно, наверно уже год). Игнорировать эту тему нельзя — в Википедии должна быть ясная информация по двум наиболее резонансным «предкам Тимошенко» : латышу Григану (в Гугле набрать «Grigan» и будут сотни ссылок на латышей-Григанов) и по ст. лейтенанту Капительману.

Думаю, что Вы с этим согласитесь (учитывая Вашу позицию по предыдущим вопросам) — этот возврат к отпатрулированной версии, будет только на пользу статье. --Vles1 00:49, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый Vles1,
у меня создалось впечатление, что Вы путаете "консенсусный вариант статьи" (преамбулы и т.д.), отношение к такому варианту И "отпатрулированную версию" и отношение к этому варианту.
Если бы я имел дело с консенсусной правкой - я бы полностью поддержал бы Вас, даже будучи не согласным по сути текста. Мне бы следовало бы собрать новый консенсус.
Но отпатрулированная версия вполне может подвергаться самым решительным правкам. Главное - чтобы не было вандализма, войн правок и т.д.
В частности, считаю, что в рамках этой статьи неоправдано много места уделяется рассуждениям о родственниках Ю.Тимошенко, без фактического материала из АИ. Конечно же, книга Чобита не является АИ.
Вы сетуете на отсутствие четкой информации о Капительмане в Википедии? А я не сетую, а отмечаю это! Вот когда такой информации будет достаточно и соберется хотя бы на минимальную статью о нем - тогда её можно будет написать и связать с Ю.Тимошенко. А пока у вас из АИ нет ничего - ни дат жизни, ни какой-либо иной информации. Равно и по Григанам. И тем не менее, инфу пытаются засунуть в статью о Тимошенко. Итог - создается стойкое впечатление о тенденциозности и недобрых намерениях. А в результате - бесконечные перепалки на эту тему и статус очага конфликта.
Я предлагаю пока эту тему за неимением АИ из статьи убрать - пусть остается фактический материал из АИ. Как только появятся АИ (их критерии Вам известны, не сомневаюсь) - мы на основе этих АИ (а не "макухи" от Чобита) включим в статью. Надеюсь, что эта информация будет нетенденциозной и проверяемой. --Ricercar 12:52, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
О Капительмане имеется информация достаточная для энциклопедии (в книге Чобита даны фотографии документов, из которй эта информация взята) : даты рождения и смерти, учёба в Днепропетровском гос. университете; работа в Снятине, служба в армии, участие в ВОВ, гибель 8.11.1944. Эти данные достоверны. --Vles1 15:50, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Еще раз: книга Чобита является примером политического контрпиара, потому априори не может быть признана в качестве АИ. Есть ли у Вас иные, более авторитетные источники информации о Капительмане? --Ricercar 18:24, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
В указанной книге даны — фотографии документов (из архивов, с печатями, штампами, написаны-подписаны собственноручно отцом Тимошенко; с визами учреждений), в которых излагаются — приведенные в статье факты о его отце. Более достоверную информацию — трудно представить. Все иные теории — не располагают подобными документами.
Все факты позитивные и объективные : даты рождения и смерти, учёба в Днепропетровском гос. университете; работа в Снятине, служба в армии, участие в ВОВ, гибель 8.11.1944. О чём мы будем спорить : о дате рождения?
Указанныа книга издана массовым тиражом в 2006 году (5 лет назад); если бы содержала фальшивые документы, то уже была бы опротестована. Автор взял реальные факты, и добавил к ним свои пространные комментарии. Я в статью беру только факты, они достоверны, подтверждены документами. Вам не нравятся оценки Автора, но от этого "год рождения и смерти" не становятся необъективными.--Vles1 00:59, 21 октября 2011 (UTC)[ответить]
Предмет спора, уважаемый Vles1 - привязка тов.Капительмана к тов.Тимошенко. Чтобы привязать одного к другой, необходим Авторитетный Источник. Все Вами вышеперечисленное не делает книгу Чобита этим Авторитетный Источником. Сожалею. Есть ли у Вас ИНЫЕ источники информации? Заметьте, я не прошу более или менее полных, чем чобитское творение. Просто иные - есть? --Ricercar 03:07, 21 октября 2011 (UTC)[ответить]
Ответа пока нет. Обещаю ждать до 03:07, 24 октября 2011. Если АИ на выложенную информацию по Капительману предоставлены не будут - удалим текст. Не возражаете? --Ricercar 07:28, 22 октября 2011 (UTC)[ответить]
"Предмет спора - привязка тов.Капительмана к тов.Тимошенко". — Ответ :
1) Книга Чобита авторитетна. См. в Википедии-укр "Чобіт Дмитро Васильович". См. его биографию на сайте Верховной Рады Украины [Чобіт Дмитро Васильович — там в графе "специальность" написано "преподаватель истории"; он был народным депутатом в 1991-2002 годах (то есть избирался трижды, от Народного Руха); он член союза писаталей и член союза журналистов Украины. В 1978 году был первым секретарём Бродского райкома КПСС (Львовская обл.), но высказал позицию по поводу смерти композитора Ивасюка, и ушёл на работу Директора краеведческого музея в Бродах (1980-1991 гг.). Автор серии остро-критических книг по биографиям Кучмы, Медведчука, Тимошенко — судя по книгам, является сторонникам Ющенко.
2) Книга Чобита авторитетна потому, что очень широко цитируется в СМИ; дайта в Гугле запрос "Чобіт Дмитро Васильович", "Абрам Капительман" — получите тысячи ссылок; среди которых немало очень авторитных изданий. Например, о связи Капительмана и Тимошенко — пишет "Украина молода", это авторитетная всеукраинская ежедневная газета — Прикарпатский краевед увековечит в Снятине следы еврейского деда Юлии Тимошенко. Україна молода, Зіновій Бойчук, Номер 163 за 04.09.2010.
Итог. Моё утверждение об "авторитности (АИ) книги Чобита" базируется на её колоссальной цитируемости; профессионализме автора-историка; отсутствии опровержений со стороны Тимошенко и каких-либо историков, политиков. Кроме того, я ведь поместил в статью "Тимошенко" исключительно "данные, которые содержатся в фотокопиях документов"; а вовсе не "сомнительные публикации". То есть авторитетна и книга Чобита (она АИ по правилам Википедии); а уж основные документы в книге - авторитетны вне всякого сомнения.
3) Ну, и поскольку, я надеюсь, мы с Вами обсуждаем тему на равных, то потрудитесь доказать свою позицию о том, что "книга Чобита не АИ". А именно :
— 1. Меня интересует не Ваше мнение, а мнение кого-либо другого (известного историка, политика), кто опровергал бы "взятые мною факты из указанной книги". Кто, когда опровергал указанные данные (меня интесуют только те данные, которые приведены в статье); причём опровергал на основании документов (представленных настолько же однозначно, в виде фотокопии документов, как в книге Чобита).
— 2. Есть ли альтернативная "биография Тимошенко; в т.ч. в части её деда по отцу". Может быть есть книга, что он Петров?
Ну и скажу, что в статье "Тимошенко" тема её деда абсолютно необходима именно для того, чтобы оградить эту тему от наглых спекуляций. И это вовсе не компромат :
— "Дед Юлии Тимошенко на фронте с 22 июня 1941 года, имел несколько ранений, погиб на фронте". [[http://durdom.in.ua/uk/main/photo/photo_id/24905.phtml 22.06.2011 Специально для тех, кто еще раз хочет задать вопрос о еврейских корнях Тимошенко:
Дед Тимошенко, Капительман, на треть еврей по отцу (но не по матери), был три раза ранен на фронте, валялся в госпиталях и снова шел на фронт. Он был солдатом окопником и защищал Родину, которая породила таких как вы, которые попрекают его в еврействе. Он погиб защищая родину. И я, тоже в душе антисемит, чего стыжусь, но не выставляю на показ, в сто раз благодарней еврею Капительману,чем ... бросившего оружие и добровольно перешедшего на службу фашистским оккупантом и служившим им полицаем.]]
Кстати, выше в "обсуждении статьи Тимошенко" уже был вопрос "о национальности Тимошенко". И книга профессионального историка Чобита (директора музея, преподавателя истории, члена союза писателей и союза журналистов; автора ряда историко-публицистических книг; трижды депутата парламента Украины) была признана достаточным АИ. Докажите свою мысль, что она не АИ. --Vles1 01:17, 24 октября 2011 (UTC)[ответить]
Ссылка на книгу Чобита, которая переполнена черным пиаром в адрес Тимошенко чуть более, чем наполовину, битая. Либо поменяйте ссылку, либо удалите из статьи все факты, взятые из этой работы. 92.112.159.145 10:06, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]

Батьківщина[править код]

Было в тексте статьи: "Лидер партии «Батьківщина» (рус. Отчизна) и блока БЮТ". Спрашивается, как русскоязычная читательница должна читать? Транслитерировал. --Rodos 10:34, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]

А почему читательница? Особенно «Батькивщына». В школу.--Valdis72 10:49, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Украинскому i соответствует русская и, а украинскому и — русская ы, не так ли? Также убедительно вас попрошу общаться вежливо (в школу). --Rodos 11:23, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Для Valdis. Вот "и" и должна быть в статьте. А с "i" - это вам в укровики. --Главковерхъ 11:27, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Извините, но тогда название посмотрите тут для начала «Батькивщина». Это во-первых, а во-вторых: с каких пор в слове «Батькивщина» после щ пишется буква ы? --Valdis72 11:28, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Про "ы" ничего не знаю, я против i выступаю. --Главковерхъ 11:30, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
А как же І (кириллица) ? --Reader85 11:34, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
В современном русском языке такой буквы нет, насколько мне известно. Спасибо. --Rodos 11:46, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Тогда зачем вы пишите «Батькивщына»? А против i выступать не надо — это буква есть, была и будет, как бы вам не хотелось. Это словянская буква. Почему вы не бегаете по ВП и не переименовываете Versace в Версаче? Буквы s тоже в русском языке нету. --Valdis72 11:40, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Соглашусь в вами насчёт ы. Посмотрел в Яндексе — похоже, что это устоявшееся написание. От себя замечу, что батькивщына — абсолютно верная транслитерация, но для русского уха получается слово конечно режущее очень. Про Версаче — не аргумент. В Вики очень немало того, что надо переделать, да не до всего руки доходят. Думаю, вы это прекрасно знаете. Спасибо. — Rodos 11:51, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Про Версачи это было уже на эмоциях. Самое главное, что пришли к т. н. консенсусу. А насчёт Батькивщына говорю/утверждаю как носитель обеих языков.--Valdis72 11:57, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Про Версаче - это не на эмоциях. Это полностью отвечает требованиям в Википедии к написанию названий торговых марок. А политическая партия, особенно в Украине - та же торговая марка. :-) --Ricercar 18:39, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Уважаемые коллеги, Вы немного путаетесь. Есть правила написания в энциклопедии имен собственных, особенно торговых марок и названий партий.
Например, откройте статью Джобс, Стив. Там написано: Стив Джобс (англ. Steve Jobs) — американский бизнес-магнат и изобретатель. Являлся сооснователем,[3] председателем совета директоров и CEO корпорации Apple.
Отчего же, спрашивается, Apple? Как это читать русскоязычным читательницам?
Почему не "Эппл"? Или того лучше - "Яблоко"?
Или другие случаи: статьи Ландсбергис, Витаутас и "Саюдис" (а не "Движение") или Гамбар, Иса Юнис оглы и "Мусават" (а не "Равенство").
Уверен, что буква "i" никоим образом не смутит нежных русскоязычных читательниц, а стоящий рядом перевод приведет их в восторг.
Вариант "БатькОвщина" - безграмотный со всем точек зрения. Нет такого слова в русском языке, в украинском языке и еще в более чем 200 языках народов мира.
Вариант "Батькивщина" считаю частично приемлемым, но все же хуже чем "Батькiвщина", поскольку является неграмотным с точки зрения украинского языка - а "торговая марка" (название партии) все же создано на украинском языке. Как и в случае с "Apple" - это лучше дать без транслитерации и перевода.
Предлагаю остановиться на варианте "Батькiвщина", тут же рядом дать транскрипцию произношения и русский перевод. --Ricercar 12:43, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Скажите пожалуйста, правила, о которых вы пишете, где-то записаны в ВП? В любом случае, Яндексом нашёл множество русских новостных сайтов, где написано Батькивщина. Спасибо. --Rodos 12:47, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Википедия:Именование статей/Иноязычные названия.
Если дословно следовать рекомендациям там - то подходят и "Батькивщина" и "Батькiвщина". А может нам найти такой компромисс:
"Лидер партии "Отчизна (укр - «Батькiвщина») и блока БЮТ (Блок Юлии Тимошенко)". Можно, если есть желание, и транскрипцию сделать, как рекомендовано в ВП:Именование. Сложность нашей ситуации состоит в том, что с одной стороны в русском языке нет буквы "i", а с другой стороны нет слова "Батькивщина". Лично мне менее болезненно переживать одну иностранную букву, значение и произношение которой понимает каждый из нас. --Ricercar 18:37, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Так и читается по-русски "Батькивщина". Потому что укр. "и" это средний звук между русскими "и, ы".--Vles1 15:55, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Партия сама себя называет "Батькивщина" в русских текстах новостей. Предлагаю остановиться именно на этом варианте. Dima io 16:21, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
100%.--Vles1 16:42, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]

У меня ещё претензия насчёт перевода на русский язык — «отчизна», почему не «родина»? Либо давать оба варианта перевода, либо вообще не переводить.--Valdis72 17:26, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]

Потому, что корень слова "Батькiвщина" - Батько. То есть, в переводе с украинского - отец. Отче... Перевод "Отчизна" гораздо более близок, чем "Родина". Перевод последнего слова нам известен скорее в итальянском варианте - "Мафия", родина (с укр - семья). --Ricercar 18:37, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
:) Ну, не надо приписывать «отче». Вы ещё библию добавьте... Перевод самого слова, да, ближе к «Отчизне», но в данном смысле название партии переводится именно как «родина», «страна».--Valdis72 19:07, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Нет, "страна" - это "країна". Слова "родина", которое полностью соответствовала бы содержанию, которым слово наполнено в русскоя языке, в украинском языке нет. "Родина" - это слишком общее название, берущее свое происхождение от древнерусского слова "родИна", то есть, то что родилось. Это слово до нынешних времен в неизмененном виде сохранилось в украинском языке. А в русском слове это место заняло сравнительно новое слово (его даже у Даля нет) "семья". Здесь же другой случай. Не просто неопределенное "семья" или "родина". Здесь определенное патриархальное "Батьківщина" - то, что идет от отцов. То есть, "Отцовщина", если хотите. А говоря на культурном русском языке - "Отчизна". --Ricercar 19:25, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Ладно, не хочу влезать в полемику. Надоело доказывать, и большого смысла в одном слове не вижу.--Valdis72 19:38, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
В Украине есть партия Вітчизна и Партія захисників вітчнизни. Если следовать Вашей системе их как надо переводить? Dima io 10:11, 22 октября 2011 (UTC)[ответить]
А зачем гадать — просто посмотрите в Википедии-ру и Википедии-укр их статью — они себя называют "по моей системе; Отечество=Вітчизна" : Партия защитников отечества (укр. Партія захисників Вітчизни) — украинская партия. Также Отечественный фронт (партия в Германии) — в Википедии-укр «Вітчизняний фронт». То есть, если перевести "Батьківщина=Отчизна", то в Украине не будет двух партий "у которых названия одинаково переводятся на русский язык". --Vles1 17:27, 22 октября 2011 (UTC)[ответить]
Батьківщина - родина, отечество. Торж. отчизна. Вітчизна - отчизна, отечество. (Украинско-русский словарь, Главная редакция Украинской советской энциклопедии К.:1976 - специально брал старый, что бы никто не сказал, что "уже не торт"). Таким образом отчизна - это лишь торжественный вариант для Батьківщина, а для Вітчизна - отчизна является основным переводом. Dima io 10:24, 22 октября 2011 (UTC)[ответить]
В моём словаре 1955 года ("Рус-укр словарь", Академии наук УССР) написано : "отечество — вітчизна, батьківщина", "отчизна — вітчизна, батьківщина". **То есть перевод может быть "отечество, отчизна, родина".
Но «родина» по звучанию-происхождению самоё отдалённое. Остаются «отечество и отчизна».
Если «Отечество» переводить как «Батьківщина», тогда «Велика Батьківщинська війна»? Нет, «Велика Вітчизняна війна», то есть «Отечество»="Вітчизна". То есть партия «Вітчизна» более точный перевод «Отечество» (хотя можно и рус. «Отчизна»).
Для «Батьківщина» более правильно «Отчизна», хотя можно и «Отечество»; но «Отчизна» правильнее исходя :
1) Из бесспорного перевода прилагательного «вітчизняна»="отечественная". Словосочетание укр. «Велика Вітчизняна війна» («Орден Отечественной войны» — укр. «Орден Вітчизняної війни») настолько широко используется в языке, что вынуждает переводить «Вітчизна»-«Отечество».
2) Из того что от слов «батьківщина», «отчизна» — в укр. и рус. языках невозможно создать прилагательные «батьківщинська», «отчизненная»; но одинаковым образом отбрасываются суффиксы и создаются формы «батьківська», «отчая». А при точном переводе надо учитывать не одно слово, а перевод "группы однокоренных слов".
Итог. Таким образом, наиболее точным переводом для «батьківщина, батьківська» — будет «отчизна, отчая». А для «вітчизна, вітчизняна» наиболее точный русский перевод «отечество, отечественная».
Кстати, Партия защитников отечества (укр. Партія захисників Вітчизни) — украинская партия, именно так переводит своё название. Также Отечественный фронт (партия в Германии) — в Википедии-укр «Вітчизняний фронт». То есть не получится в Украине двух партий "у которых названия одинаково переводятся на русский язык".--Vles1 16:01, 22 октября 2011 (UTC)[ответить]
Может, тогда, всё же лучше "Родина"? Dima io 08:40, 24 октября 2011 (UTC)[ответить]
1) В «Родина» теряется корень «батько»="отец"; строго говоря, слово «батьківщина» создано точно так как слово «отчизна»; тут тождественность по каждой букве : «(б)атьк»-«отч», «і(в)»-«и», «щина»-«зна»; оба слова женского рода, склоняются одинаково (с теми же окончаниями), одинаковым образом от них создаются прилагательные.
2) В Википедии-ру в статье о партии «Батькивщина» дан перевод рус. «Отчизна» (причём дан давно; и без моего участия). В статье «Отчизна, Отечество» даны разъяснения : «Понятие „Отечество“, „Отчизна“ (от отец) широко распространено в индоевропейских языках: русское слово семантически соответствует словам во многих других славянских языках (польск. ojczyzna, укр. батьківщина и др.), лат. patria (откуда патриотизм) и родственным романским словам, а также англ. fatherland и нем. Vaterland[1]».
3) Кроме того, в Википедии-ру есть статья «Всеукраинская политическая партия «Родина»» — поэтому, если перевести «Батьківщина»-«Родина», то в Украине появится две партии, названия которых одинаково переводятся на русский язык.
4) Википедия это международная энциклопедия — в английской Вики перевели название этой партии : «Fatherland»="отечество, отчизна", а при переводе «Родина», наверно появилось бы англ. «motherland»="родина". То есть, корень «батько»-«отец» желательно сохранять при переводе, для единства всех переводов этого названия. --Vles1 21:31, 26 октября 2011 (UTC)[ответить]

Тема корпорации «Единые энергетические системы Украины» (ЕЭСУ)[править код]

Уважаемые коллеги, все кто пишет на этой странице! В статье Тимошенко есть крупный раздел о ЕЭСУ — я написал статьи ЕЭСУ и Уголовные дела ЕЭСУ и Минобороны России (статьи актуальны тем, что после приговора по «газовому делу с Россией» против Тимошенко — на следующий день открыто «дело о поставке ЕЭСУ стройматериалов для Минобороны России в 1996—1997 годах»). Однако сразу после приговора Тимошенко (13.10.2011) целый ряд статей были выставлены на удаление участником «Дядя Фред», который также в тот день удалил статью Участник:Vles1/Уголовные дела в отношении соратников Тимошенко с 2010 года; и выставил на удаление мои статьи Диденко, Игорь Николаевич, Уголовные дела в отношении Юлии Тимошенко с 2010 года, Курочкин, Максим Борисович. Статья «Курочкин» была спасена. А прочие статьи я отредактировал (кроме статьи Уголовные дела в отношении Юлии Тимошенко с 2010 года, которую отредактирую в ближайшее время); и прошу Вас прочитать их и оставить свои заключения на страницах «к удалению». Зараннее благодарен за квалифицированное обсуждение.
Я обращаюсь относительно «обсуждения указанных статей» именно здесь, на статье «Тимошенко» потому, что здесь в основном представлены Участники Википедии, которые знают данный вопрос. Ну, а все указанные статьи являются ссылками с различных разделов статьи «Тимошенко» :

Прадед "Григан", а отец "Григян"[править код]

В цитируемой книге даны фотографии "Дела Григана" — везде именно "Григан". Поэтому исправлять в цитате на "Григян" нельзя.

Это латвийская фамилия ,в частности в Риге. Действительно, в Гугле "Григан" (или "Grigan") — даёт ссылки на множество латышей с такой фамилией. В частности латышский сайт "Беседы о Риге" (2011) признаёт наличие в Риге коренных латышей с такой фамилией "Grigan".

На "Григян" сменили фамилию для отца Тимошенко, чтобы не подпадать под репресии, чтобы поступить в ВУЗ и т.п.--Vles1 13:01, 5 мая 2012 (UTC)[ответить]

Лучше будет привести ссылку на АИ, потому что форум "Беседы о Риге" (2011) авторитетным источником не является.--Valdis72 13:15, 5 мая 2012 (UTC)[ответить]

Почему вообще в статье о Тимошенко на википедии уделено столько внимания её происхождению? Вплоть до прадеда? Если посмотреть других политиков украинских и российских того же уровня, то нигде даже подзаголовка "происхождение" нету. Зачем же оно нужно в этой статье? Предлагаю удалить, ограничившись родителями - по аналогии с другими политиками по правилам википедии. Особенно поражает фраза о прадеде Тимошенко: «Григан, дискредитируя советскую власть среди рабочих, восхвалял хорошую жизнь рабочего класса в фашистских странах: Германии и Польше». Может админам нужно проверить статью на нейтральность после таких слов? 94.178.54.176 11:49, 29 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • Это цитата из документа (уголовного дела), подтверждённая АИ, поэтому присутствие её в статье уместно и не нарушает нейтральности. Много место уделено происхождению потому что много источников с фактологически значимой информацией, эта тема вызывает интерес СМИ и общественности, следовательно её надо отразить с соблюдением ВП:ВЕС, но в то же время настолько глубоко, насколько позволяют авторитетные источники. В этом разделе ничего удалять не надо. Leonrid 14:29, 29 июля 2012 (UTC)[ответить]
    • Если вы хотите соблюсти нейтральность, то, в таком случае, вы должны написать аналогичные сведения из биографии её политического (теперь уже бывшего) оппонента - Януковича В.Ф. А именно то, что его отец сотрудничал с фашистами. Вот документ http://s004.РАДИКАЛ.ru/i207/1001/59/7f49ead8edd9.jpg Чем вам это не материал из уголовного дела? Я понимаю, что это я должен писать в обсуждении статьи "Янукович", но вы ведь хотите соблюсти нейтральность? А нейтральность - это одинаково предвзятое или одинаково непредвзятое отношение ко всем. 92.112.177.122 18:59, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]

Фамилия бабушки по отцу - Капельман

Cокращение[править код]

Статью действительно желательно сократить. Однако делать это надо так, чтобы не пострадала нейтральность. Сокращением введения займусь прямо сейчас. Работать над сокращением остальной статьи я лично не планирую. --Дневной дозор 19:45, 7 февраля 2013 (UTC)[ответить]